Изменить стиль страницы

Неожиданная улыбка исчезла с лица Яблонски, и оно приняло мрачное, холодное и жестокое выражение. Теперь он предстал перед нами таким, каким он был на самом деле. Но когда он снова заговорил, голос его прозвучал еще мягче и проникновеннее, словно он ласково упрекал упорствующего в своем заблуждении ребенка:

— Знаете, что я вам скажу, генерал? Я только что услышал, как у вас там что-то тихо и забавно щелкнуло. Этот маленький звук раздается в телефонной трубке, когда какой-нибудь хитроумный остряк включает отвод и развешивает уши или когда кто-нибудь подключает к телефону магнитофон. Я не желаю, чтобы меня подслушивали! Никаких записей во время частных разговоров! Ах, вы тоже не желаете? Ну так вот, если вы хотите вновь увидеть вашу дочь… Ага, вот это уже лучше! И только не вздумайте отдать распоряжение, генерал, связываться по другому проводу с полицией или выследить, откуда и говорю. Через две минуты нас все равно здесь уже не будет. Итак, каков ваш ответ? И прошу побыстрее!

Короткая пауза, а затем дружелюбный голос Яблонски:

— Угрожать вам, генерал? Шантаж? Похищение? Только не смешите меня, генерал! Нет такого закона, который запрещал бы бежать от злобного убийцы, не так ли? Даже если этот злобный убийца имеет при себе похищенную девушку! Так вот, я сейчас уеду и оставлю их тут вдвоем. И я вас не могу понять, генерал. Разве стоит торговаться, когда речь идет о жизни вашей дочери? Неужели вы ее цените дешевле, чем одну пятую процента одной десятой ваших богатств? Неужели это и все, что может предложить любящий отец? Кстати, она все слышит, генерал! Интересно, что теперь она про вас подумает? Вы готовы пожертвовать ее жизнью ради старой пуговицы, ибо для вас эти пятьдесят тысяч все равно что старая пуговица… Конечно, конечно, вы можете поговорить с ней.

Он поманил девушку пальцем, и она, подбежав к телефону, выхватила у него трубку.

— Папа?.. Папа!.. Да, да, это я, конечно! О! Папа, я никогда не думала…

— Хватит, этого достаточно! — Яблонски положил на трубку свою квадратную загорелую лапу и отобрал у нее телефон. — Вы удовлетворены, генерал Блэр? Никакой фикции, не так ли? — Последовала пауза, после которой Яблонски расплылся в улыбке. — Благодарю вас, генерал Блэр… О, нет, насчет этого не беспокоитесь! Я знаю, что вы — человек слова! Слово генерала Рутвена всегда было надежной гарантией… — С минуту он слушал генерала, а когда заговорил снова, блеск в его глазах, которыми он смотрел на Мэри Рутвен, никак не вязался с его дружелюбной улыбкой и тоном: — Кроме того, вы отлично знаете, что если бы вы использовали эти деньги как приманку и набили бы полный дом фараонами, то ваша дочь никогда бы не сказала вам больше ни одного слова… Не беспокойтесь, я приеду! Ведь у меня имеются основания, чтобы встретиться с вами. Совершенно верно, пятьдесят тысяч! С этими словами он повесил трубку.

— Встать, Тэлбот! Едем на свидание с высшим обществом!

— Вот как! — Я сидел не двигаясь. — А потом вы отдадите меня в руки закона и получите причитающиеся 15 тысяч?

— Конечно? А почему бы нет?

— Я смог бы принести вам двадцать тысяч долларов.

— Вот как? — Он посмотрел на меня, что-то обдумывая. — И они все при вас?

— Не валяйте дурака! Дайте мне неделю срока или, пожалуй…

— Лучше синица в руках, чем журавль в небе! Таков девиз Яблонски! Ну, пошли! Похоже, что этой ночью будет не до сна.

Он снял с меня путы, и мы, пройдя через гараж, вышли из дома. Яблонски держал девушку за руку, в другой руке у него был револьвер, направленный мне в спину. Я не мог его видеть, да мне это было и ни к чему. Я знал, что он у меня за спиной.

Уже наступила полная темнота. С северо-востока дул ветер, принося с собой вольный острый запах моря и холодный косой дождь, который громко шумел в шелестящих листьях пальм и отскакивал от асфальта у наших ног. До того места, где Яблонски оставил свой «форд», не было и ста ярдов, но, пока мы их прошли, мы успели вымокнуть до нитки. В этот ненастный вечер на стоянке было пусто, но, несмотря на это, Яблонски оставил машину в самом темном уголке. Это было в его стиле.

Он открыл дверцы «форда» с обеих сторон и сам встал у задней двери.

— Сначала леди. С другой стороны… А вы — за руль, Тэлбот! Он плотно захлопнул дверь, как только я сел за руль, а сам проскользнул на заднее сиденье, чтобы я не забыл, в каком я нахожусь положении, он приставил к моему затылку дуло своего «маузера».

— Выезжайте на шоссе и поворачивайте на юг!

Я нажал соответствующие кнопки, проехал по территории мотеля и свернул направо. Яблонски обратился к девушке:

— Ваш старик живет немного в стороне от главной дороги, не так ли?

— Так…

— Туда можно попасть еще каким-нибудь путем? По каким-нибудь переулкам? Или проселочными дорогами?

— Да, можно объехать город стороной и…

— Хорошо! Поедем напрямик! Буду рассчитывать на то же, что и Тэлбот. Что никому не придет в голову разыскивать его в радиусе 50 миль от Марбл-Спрингс.

В молчании мы проехали через город. Дороги были почти безлюдны. Дважды я попадал на красный свет от двух единственных светофоров в городе, и оба раза, пока мы пережидали, дуло пистолета касалось моего затылка. Вскоре мы выехали из города. Дождь лил потоками, его каскады гулко барабанили по кузову и крыше машины. Казалось, что мы проезжаем под водопадом, а наши «дворники» не были приспособлены для езды под потоком воды. Мне пришлось сбавить скорость до 20 миль в час, и даже при этом я ехал почти вслепую, особенно когда фары встречной машины направляли на нас свои лучи, которые расползались вспыхивающими пятнами по ветровому стеклу. Эта слепота усугубилась тем, что проносившиеся мимо машины поднимали тучи брызг, образуя мощную волну, которой позавидовал бы любой эсминец.

Мэри Рутвен, прижавшись лбом к стеклу, всматривалась в эти сменяющие друг друга вспышки и провалы темноты. Вероятно, она хорошо знала дорогу, однако в этот вечер все казалось неузнаваемым. В самый неподходящий момент мимо прогромыхал грузовик, и она чуть было не пропустила поворот.

— Вот сюда! Надо свернуть сюда! — Она так крепко сжала мою руку, что машину занесло на обочину, прежде чем я успел ее выправить. Сквозь струи дождя, слева, ярдов на пятьдесят сзади, я увидел размытое свечение огней. Дорога была слишком узка, чтобы развернуться, поэтому я дал задний ход и потом медленно свернул с шоссе. Несмотря на то, что машина почти ползла, я только чудом не врезался в массивные белые металлические ворота, которые остановили бы бульдозер, не то что машину.

Казалось, что ворота эти замыкают собой туннель. Слева, футов на семь, поднималась белая стена из известняка, тянувшаяся, наверное, футов двадцать. Справа — белый домик привратника с дубовой дверью и окнами, которые были задернуты ситцевыми занавесками и выходили в туннель. Коттедж и стена соединялись почти плоской крышей. Я не мог рассмотреть, из чего сделана эта крыша, да это меня не очень-то и заинтересовало. Все внимание сосредоточилось на человеке, который вышел из коттеджа привратника, прежде чем я успел затормозить.

Это был не привратник, а мечта! Вдовствующая герцогиня могла бы только мечтать о таком шофере. Он был воплощением совершенства. Он был поэмой в темнобордовых тонах. Даже его сапоги, казалось, были цвета бордо. Модные бриджи, украшенная красивыми пуговицами куртка, аккуратно сложенные в руке перчатки, даже верх его шапочки — все было безупречного темно-бордового цвета.

Шапочку он снял. Волосы его не были темно-бордовыми. Они оказались густыми, черными и блестящими, с ровным правым пробором. Лицо было гладкое и смуглое, а глаза широко расставленные — точно, как и его плечи. Поэма! Но при этом настоящий мужчина. Он был такого же роста, как и я, но гораздо красивее.

Мэри Рутвен опустила стекло, и шофер наклонился, чтобы ее рассмотреть. Когда он узнал девушку, на его смуглом лице появилась широкая улыбка, при которой обнажились его белоснежные зубы. И если облегчение и радость в его глазах не были искренними, то это был самый лучший актер, какого я встречал когда-либо.

— Так это действительно вы, мисс Мэри? — Его звучный голос был голосом образованного человека и, несомненно, англичанина. Когда человек обладает состоянием в 265 миллионов, то что стоит ему переплатить несколько пенсов, чтобы нанять для стада импортных «роллс-ройсов» пастыря на их же родине! Английские шоферы — это всегда высший класс! — Я счастлив, что вы вернулись! Все в порядке?