Изменить стиль страницы

Глава 17

Утром за завтраком Холланд все еще не могла прийти в себя. К счастью, Фредди купил не только фольгу. Очевидно, сторонник теорий заговора не верил, что поедание мяса – это убийство. К большому неудовольствию Лары, он купил и приготовил фунт бекона.

Коннор все утро таскал кусочки со стола.

И все, о чем у нее получалось думать, это то, что Дэкс упомянул брак.

Девушка не должна позволять себе даже вспоминать об этом, а, тем более, снова надеяться. Как она могла доверять ему? Он сказал все правильные слова, но как только закончится расследование, то он сразу бросится к ближайшей доступной женщине и снова убежит в Вегас?

Она сказала ему, что может простить его, но вдруг это лишь самообман? Ей совершенно не хотелось быть второй женой Дэкса Спенсера после того, как он так легкомысленно вступил в первый брак. Что значит брак для человека, который так поступил?

- Итак, за эту ночь у нас произошли подвижки. В основном потому, что Фредди не спал, - объявил Коннор, наливая ей еще одну чашку кофе.

Она была рада сосредоточиться на чем угодно, кроме своей личной жизни.

- У тебя бессонница?

Фредди пожал плечами.

- Не совсем. Все эти восемь часов сна - миф, созданный матрасными и крупными фармацевтическими компаниями.

- Фредди очень настороженно относится к фармацевтике, - объяснила Лара. - Но еще он невероятно хорош в том, чтобы отыскать то, что не могут найти другие.

- Например, свидетельства того, что Адмирал Спенсер посещал психиатрическую больницу в английской деревне. Там он запросил историю болезни, - добавил Коннор.

Это заставило ее выпрямиться.

- Чью историю болезни?

- Пациентки по имени Джейн Даунинг, - пояснил Фредди. - Но я подозреваю, что это псевдоним. Больница известна как убежище для богатых и сумасшедших. Она маленькая и славится своими отношениями между сотрудниками и пациентами. Они даже нанимают шеф-повара для гурманов.

- Все думают о том, что я думаю? – Дэкс подходит к ним, по пути натягивая футболку. Его волосы были все еще влажными после душа.

- Если ты о том, что Джейн Даунинг была Констанцией Хейс, тогда да, - ответила Холланд.

Ей не хотелось думать о том, как близка она была к тому, чтобы залезть с ним в душ, просто чтобы почувствовать, как он снова ее обнимает. Это была слишком соблазнительная мысль. Она подумала о том, чтобы пригласить его к себе, когда была там, но вместо этого заперла дверь. Ей было нужно время и немного пространства.

- Мы позвонили Заку, - объяснила Лара. - И попросили Эверли проверить некоторые другие реабилитационные центры или психиатрические больницы, не всплывет ли тот псевдоним где-нибудь еще. Мы знаем, что она взяла пару «отпусков», чтобы провести время в таких местах, как это. Хотя, не сказать, чтобы они ей помогли.

- Эверли? - Имя показалось Холланд знакомым. - Невеста Гейба? Извините, я все еще привыкаю, что вы, парни, проводите с одной и той же женщиной больше, чем пару ночей.

Лара улыбнулась.

- Эверли просто замечательная, и она действительно хорошо разбирается в том, как проникнуть в чужой компьютер… - Она откашлялась. - Я имею в виду в расследовании.

Итак, Гейб женился на хакере.

- Пока она не взламывает базы данных армии, это не моя юрисдикция. Кроме того, иногда приходится нарушать правила, чтобы свершилась справедливость. Это знает каждый хороший коп.

Лара вздохнула.

- Слава Богу.

- Она говорит так, потому что не всегда была такой правильной, верно? - Коннор с улыбкой посмотрел на жену. - Маленькая преступница.

- Неправда. Все, что я когда-либо делала, это разоблачала преступную деятельность, - ответила Лара.

- Она боится, что ты ее арестуешь, - с усмешкой сказал Фредди. - Я думаю, она была права. Ты - Малдер.

- Кто?

Лара отмахнулась.

- Фредди думает, что все государственные служащие делятся на Малдеров или Курильщиков. Он слишком часто смотрит «Секретные материалы». Видишь ли, Малдер всегда добивался правосудия. Он был тем, кто верил. А Курильщик был отрицательным героем, замешанным в коррупции. То, что он называет тебя Малдером, означает, что ты ему нравишься.

Потрясающе. Она улыбнулась ему, потому что, в некотором роде, он был довольно милым.

- Спасибо. Я рада, что ты думаешь, что я не из плохих парней. Так чем мы займемся, пока будем ждать, когда перезвонит Зак? У меня есть несколько идей, как выследить Питера Моргана.

Дэкс сел напротив нее.

- Помощника моего отца? Мне казалось, что все, что касается его, было засекречено. И мы не взламывали кадровые документы ВМФ. Роман и так без проблем может в них заглянуть. Они не знают его настоящий адрес.

- Знаю, но я выяснила, что его мать сейчас пребывает в доме престарелых в двух милях от Нового Орлеана. - Она сделала несколько телефонных звонков, поговорила с сотрудниками. Они были более чем рады сообщить «социальному работнику», что мать Питера Моргана еженедельно навещают. - Я думаю, он видится с ней. Медсестры говорят, что это ее племянник, но его мать была единственным ребенком. Само собой разумеется, я думаю, что он навещает свою маму и обычно делает это в одно и то же время каждую неделю. В том числе, сегодня днем.

Лара хлопнула в ладоши.

- Мы следим за домом престарелых. - Внезапно она остановилась и нахмурилась. - Подождите. В прошлый раз, когда мы это сделали, кое-кто умер.

- Да, как насчет того, чтобы ты осталась здесь с Фредди и присмотрела за домиком? - Коннор похлопал жену по руке. - Холланд и я возьмем на себя дом престарелых и выясним, где скрывается Питер. Мне не хочется спугнуть его, по крайней мере, пока мы не будем готовы и не узнаем все, что хотим.

Дэкс нахмурился.

- Я пойду с Холланд.

Она покачала головой.

- Ты должен поговорить с матерью и выяснить, есть ли какая-либо связь между твоим отцом и матерью Зака.

- Вы забыли про маленькое изобретение, которое я называю мобильным телефоном, - напомнил Дэкс.

- Думаю, тебе стоит увидеться с ней. - Холланд не нравилась мысль, что Джудит будет бродить в таком большом доме, где компанию ей составляют только телохранители и экономка. - После того, как мы чуть не сгорели заживо прошлой ночью, ты должен проверить ее. Поговорить с ней. Освежи ее воспоминания. Обыщите офис отца. Это может подстегнуть ее. Я знаю, что прошло уже несколько лет. Может быть, что-то упустили.

- Морская полиция упустила? Что-то я в этом сомневаюсь, - ответил Дэкс, но затем вздохнул. - Но мне нужно убедиться, что все хорошо, и матери ничего не грозит.

- Кроме того, ей нужно тебя увидеть. Я уверена, что она слышала о пожаре. – На месте Джудит, Холланд уже сходила бы с ума. Она хотела бы увидеть Дэкса, удостовериться, что с ее мальчиком все в порядке. В противном случае она глаз сомкнуть не сможет. - Ты хотя бы позвонил ей, чтобы сказать, что все в порядке?

Он покраснел.

- Хорошо. Я навещу ее, но тайно. Не хочу, чтобы кто-нибудь выследил меня. Я знаю, как пробраться домой. Будучи подростком, Тина прекрасно научилась пробираться в дом и ускользать из него. Она и меня научила. Коннор, позаботься о моей девушке.

И мужчина ушел, прежде чем ей удалось возразить, что она не его девушка.

В любом случае, он бы просто возразил.

- Итак, мы следим за домом престарелых. Звучит замечательно. - Она несколько часов проведет в машине наедине с Коннором. Ага, что могло пойти не так.

Коннор откинулся назад.

- Нам надо отправляться как можно скорее. Знаешь, я мог бы рассказать тебе несколько историй о Дэксе по дороге. Это будет интересно.

Холланд подозревала, что тем самым Коннор хотел сказать, что будет задавать ей кучу вопросов, на которые ей совершенно не захочется отвечать. Она вздохнула. Это будет долгий день.

* * *

Дэкс прокрался в дом, телохранитель у задней двери ему кивнул.

- Доброе утро, сэр.

Дэкс пожал руку мужчине. Это был большой парень, одетый в, хотя и невзрачный, но безупречный костюм, несмотря на то, что он почти весь день провел в помещении. Но так и работала секретная служба. Дэкс опознал в нем агента, как только увидел. Тина не просто наняла охрану. Она уговорила Зака выделить на это дело артиллерию.

- Как обстановка? - спросил он.

- Все тихо, сэр. Хотя ваша мать обставила меня и Бентли на пятьдесят баксов с каждого, когда мы прошлой ночью играли в карты.