Изменить стиль страницы

Глава 1

Кортни

Мы с Ридом провели родителей Уитли и Стейси к машине.

— Вы уверены, что знаете маршрут, мистер Рейнольдс? — спросил Рид, держа дверь машины, открытой для матери Уитли.

— Да, сынок, я справлюсь. Что ж, позаботьтесь о доме, пока их нет.

— Хорошо, — сказали мы с Ридом одновременно.

Мы быстро переглянулись, и я закатила глаза, а он отвернулся. Я собиралась следить за домом и быть нянькой для собак Лейтона и Уитли, пока они были в трехнедельном свадебном путешествии. И я понятия не имела, какого черта этот киска-садовник все еще здесь делает.

Вспомнив прошлую ночь, когда Рид сказал, что хочет заняться со мной любовью, я мгновенно почувствовала, как к моим щекам прилила кровь, и взглянула на него — он смотрел на меня. Представив себе его дыхание на моей шее, я прижала ладони к щекам и закрыла глаза.

Дерьмо! Перестань, Кортни!

— Корт? — спросила Стейси, коснувшись моей руки.

Я вскочила и быстро отогнала свои мысли.

— Извини, — прошептала я.

— Милая, ты в порядке? Ты заболела? Ты покраснела, — она поднесла руку ко лбу.

Отодвинув её руку в сторону, я засмеялась:

— Я в порядке. Просто устала.

Я взглянула в сторону Рида, и он одарил меня заинтересованным взглядом.

— Ну, поспи немного, ладно? Ты надрывала свою задницу вчера и прошлой ночью. Просто представь: как минимум, тебе не придется делать уборку — Лейтон нанял кого-то, чтобы об этом позаботились, — сказала она.

Я улыбнулась, когда Рид подошел и встал рядом со мной. Я практически почувствовала тепло, исходящее от его тела.

Дерьмо. Почему я не смогла сказать ему правду ночью?

— Кортни, ты вообще слушаешь меня? Боже, ты этим утром в миллионах километрах отсюда, — сказала Стейси со смехом.

Я фальшиво засмеялась:

— Извини. Видимо, я просто думаю об Уитли. Счастливого пути и не пропадай надолго, хорошо? О! И подумай о переезде сюда, сучка.

Когда Стейси поцеловала Рида в щеку на прощание, мои руки сами собой сжались в кулаки — прежде, чем я успела заметить это и встряхнуть их.

— Всем пока! — сказала Стейси, хихикая.

Я закатила глаза на ее глупую попытку сымитировать деревенский акцент и закрыла дверь. Мы с Ридом стояли и смотрели, как они отъезжают. Как только они скрылись из виду, мы оба повернулись друг к другу.

— Теперь ты можешь уйти, — сказали мы одновременно.

— Я приглядываю за домом, — снова сказали мы вместе.

— Что? — вспылила я. — Нет, не ты. Я приглядываю за домом и сижу с собаками.

Рид улыбнулся и покачал головой:

— Хм… я думаю, ты ошибаешься. Это я приглядываю за домом и… хм… хм… и слежу за коровами.

Он скорчил смешную рожицу, когда понял, насколько тупо это прозвучало.

Я изо всех сил старалась не смеяться, и мне пришлось закусить щеку изнутри, чтобы сдержать улыбку.

— Следишь за коровами? Серьезно? Серьезно, Рид? — я отвернулась и направилась по лестнице вверх.

У меня не заняло много времени, чтобы понять, что именно сделали Лейтон и Уитли. Они подстроили все это.

— Ну, у меня все схвачено, так что можешь отправляться домой, Рид.

Я молилась, чтобы он не спорил со мной — хоть один раз! — и просто исчез. Мне нужно было немного побыть одной, чтобы разобраться, как я именно собираюсь убить Митча, выместив всю свою злость на эту сучку, Карен.

— Эм… прости, Корт, но я взял три недели отпуска, и я не думаю, что ты сможешь помочь Митчу справиться со всем этим дерьмом на ранчо.

Распахнув дверь, я направилась через дом на кухню.

— Я тебя умоляю, насколько это может быть сложно? Думаю, что у меня получится. Серьезно, ты можешь доверить… присмотр за коровой мне, — сказала я, подмигивая.

Он подарил мне улыбку и повернулся, чтобы налить себе чашку кофе. Мой телефон зазвонил, и я вытащила его из заднего кармана.

Уитли. О Боже, мне нужно с ней поговорить.

— Уитли! — воскликнула я.

— Привет, Конфетка! Как дела сегодня утром?

Всё это время я так старалась не заплакать, но стоило мне только услышать ее голос, как я сдалась. Я вышла на заднее крыльцо и попыталась успокоиться.

— О, Кортни! О, пожалуйста, нет. Мы с Лейтоном думали, что вы с Ридом хорошо проведете время вместе. Пожалуйста, не плачь!

Я покачала головой. Она думает, что я расстроена из-за Рида.

— Нет, Уит, это не так. Боже, Уитли… он мне изменяет! — ляпнула я.

— Что? Кто?

Я быстро вытерла слезы.

— Санта-Клаус. О ком я, по-твоему, говорю?

— Митч.

— Да, Уитли. Вчера вечером он случайно мне позвонил, и я слышала, как он разговаривал с сукой, с которой провел всю ночь на свадьбе, со своей бывшей. Потом я слышала… я слышала… — я даже не смогла это произнести.

Я услышала, как Уитли говорит Лейтону, что происходит, но не обращала на это внимания.

— Корт, сделай глубокий вдох, милая. Что ты слышала?

— Я слышала, как он трахал ее, Уитли! Боже мой, я сидела, как идиотка, и слушала, как они занимаются сексом, как она кричала его имя.

Я свернулась в кресле-качалке и заплакала, стараясь не шуметь, чтобы Рид меня не услышал.

— Боже, Уитли, я знала, что у него кто-то есть. Я знала это! В смысле, мы спали-то пару раз за тот год, что встречались. Я знала, что у него кто-то есть, и сейчас он просто доказал мне это, а я сидела, как дура, и слушала.

— Кортни, милая, мне так жаль, что меня нет рядом, — всхлипнула Уитли.

— Ох, Господи, Уитли, прости! Мне стоило сказать тебе это тогда, когда ты вернулась бы из своего медового месяца. Я не собиралась тебе рассказывать сейчас, но услышала твой голос и…

Рид вылетел из задней двери.

— Гребаный сукин сын. Я убью его! — орал он, пробираясь через ранчо к грузовику.

Я вскочила и вытерла слезы.

— Уит, Лейтон сказал Риду? — спросила я, когда увидела, что Рид начал бежать к грузовику. Я пошла за ним.

— Хм…

— Уит!

— Ну, хорошо, он позвонил Риду и сказал уволить Митча, — сказала Уитли в панике.

— Что? Боже мой! Ладно… хорошо, слушай, милая, все будет хорошо! Наслаждайся медовым месяцем.

— Стой! Что? Ты не можешь так завершить вызов, Кортни.

— Вообще-то, могу. Мне надо идти. Рид, кажется, очень зол.

Я повесила трубку и запрыгнула в грузовик, и Рид так сильно вдавил газ, что меня откинуло на сиденье.

— Господи, Рид! Куда ты, черт возьми, едешь? — я отчаянно пыталась пристегнуть ремень безопасности.

Рида что-то пробормотал про убийство Митча за то, что тот обижал меня.

— Э-э… Рид, ты можешь пристегнуть свой ремень? — спросила я.

— Что? — он покачал головой, разминая шею, и добавил газу.

Я откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Мне не стоило ничего говорить. Как глупо было думать, что Лейтон не скажет Риду.

Лейтон искал предлог, чтобы избавиться от Митча с тех пор, как узнал, что Митч был в контакте с его отцом все эти годы и не говорил ему.

К тому времени, как мы подъехали к дому Митча, мое сердце билось, как бешеное. Рядом с грузовиком Митча был припаркован «ниссан».

Это, должно быть, ее машина.

— Чертов сукин сын, — припечатал Рид.

Я схватила его за руку:

— Рид, пожалуйста, не делай этого.

Он повернулся, посмотрел на меня, и его глаза наполнились слезами. Я набрала в грудь воздуха и отпустила его руку.

— Он обидел тебя, Кортни. Я действительно хотел бы, чтобы ты мне все рассказала еще вчера. А теперь сиди в грузовике.

Он вышел из машины и направился к дому — и прежде, чем он достиг веранды, вышел Митч.

— Вот дерьмо, — прошептала я.

Митч улыбнулся Риду и посмотрел на меня в машине.

— Ты вчера получил то, что хотел? — спросил Митч.

Подождите, какого хрена он хотел этим сказать?

— Ублюдок, — прорычал Рид и нанес ему удар.

Я вскрикнула и выпрыгнула из грузовика. Когда я прибежала к крыльцу, Рид сидел на Митче и ожесточённо выбивал из него дерьмо. Из дома выскочила Карен и начала кричать Риду, чтобы тот остановился, однако, увидев меня, замолчала. Она поднесла свою руку ко рту и затем снова посмотрела на Рида, находящегося на Митче. Я не могла пошевелиться. Часть меня хотела, чтобы Рид избил Митча, а другая часть — хотела его остановить.

— Ради Христа, Кортни, успокой своего сумасшедшего друга! — воскликнула Карен.

Я медленно посмотрела на Рида и, наконец, вышла из оцепенения — подбежала и начала оттаскивать его.

— Рид! Пожалуйста, просто остановись. Он не стоит этого. Пожалуйста, ради меня, остановись!

Рид мгновенно остановился и посмотрел на меня. От его взгляда меня бросило в дрожь, и я быстро отступила, а Рид встал и посмотрел на Митча.

— Собирай свое дерьмо и вали с ранчо. У тебя есть час, чтобы свалить, потом я вызову полицию, и тебя увезут.

— Что? — Митч и Карен заговорили одновременно.

Митч встал и вытер кровь с разбитого лица.

— Хрен тебе, Рид. Ты не можешь говорить мне, что делать, — сказал он. Затем посмотрел на меня. — Ты трахнула его прошлой ночью, Корт? Я знаю, как давно ты этого хочешь.

Я сглотнула. Кто этот человек, стоящий сейчас передо мной? Он уже не был тем, с кем я встречалась последний год. Мужчины все одинаковые. Они все врут и вводят в заблуждение своим обманом.

— Ты лучше заткнись, Митч. Да поможет мне Бог, я убью тебя, если скажешь еще хоть слово в отношении неё, — Рид шагнул к Митчу, но я встала между ними и подняла руки, чтобы остановить Рида. Обернувшись, я посмотрела на Митча.

— Я тебя слышала.

Он выглядел сбитым с толку.

— Какого черта ты несешь, Кортни? Ты слышала меня?

Сделав глубокий вдох, я закрыла глаза, прежде чем открыть их снова, и посмотрела ему прямо в глаза.

— Ты случайно позвонил мне прошлой ночью. Я слышала все, что ты ей сказал, а потом я услышала вас… я услышала… — я даже не смогла договорить.

Митч закрыл глаза и опустил голову.

— Черт возьми, Кортни. Я не хотел, чтобы ты узнала так. Это просто…

Я чувствовала, что внутри меня разгоралась злость, но когда Рид положил руки на мои плечи, то мгновенно успокоилась просто от его прикосновения.

— Как долго, Митч? Как давно ты мне изменяешь? — спросила я, пытаясь сдержать слезы.

— Это действительно не имеет значения. Ты была влюблена в Рида с тех пор, как мы с тобой стали встречаться. Не отрицай это. У тебя очень дурная привычка разговаривать во сне, милая, — сказал Митч. Он посмотрел на Рида, а затем на меня.