32
Я ушла из его комнаты и не видела Эмирила весь следующий день, который пролетел почти незаметно.
Вернувшись на свой факультет теоретики, я сразу же попала на пару с профессором Онэмом, который теперь каждое утро будет преподавать у нас основы боевой магии, а вечером — искусство самозащиты.
Что меня очень удивило, так это его ко мне снисходительность. Не было избиения, к которому я уже морально подготовилась, не было насмешек, даже наоборот — он ругался на всех остальных, а мне терпеливо всё объяснял и показывал. К слову, благодаря этому все остальные одногруппники тоже начинали всё понимать и быстрее входили во вкус.
Занятие серьёзно вымотало нас — магов, которые по сути к магии вообще не имели никакого отношения. Наши маленькие резервы были почти пусты, вследствие чего у всех болела голова и половину тошнило. Мне, наверно, было легче всех — на меня не кричали и многого от меня не требовали.
— Не надейся, что так будет всегда, — не удержался от комментария профессор перед тем, как мы покинули его, — это до тех пор, пока ты не восстановишься. Дальше пощады можешь не ждать.
Его высказывание заметно повеселило и приободрило остальных, из зала они выходили с улыбками, а я — недоумевающе нахмурившись.
Остальной день прошёл также интересно и познавательно, но не могу сказать, что всё это время я думала об учёбе.
Мысли мои то и дело улетали далеко, в преподавательское крыло, и крутились под дверью лорда Авереса. Мне было интересно, спит ли он ещё? И увидимся ли мы вечером? И так много хотелось у него спросить!
Я с трудом сидела на месте, заставляя себя сосредотачиваться на занятиях. А когда наступил вечер, я переоделась в чёрное платье без излишеств, купленное заботливым Киром, и нетерпеливо ходила по комнате, не в силах успокоиться и заставить себя чем-нибудь заняться.
Мне хотелось к Эмирилу, но останавливали мысли о том, что он может спать. Я талдычила это себе под нос и продолжала бродить по комнате.
Мне просто хотелось к нему. Я не знаю, с чем это было связано. Губы то и дело вспыхивали, вспоминая наш поцелуй — первый и такой чудесный. И щеки горели, храня на себе ощущение его прикосновений, а в животе танцевали танго смерти обезумившие бабочки. Не знаю, когда они успели завестись во мне, но им было хорошо.
И стало только лучше, когда раздался стук в мою входную дверь.
Я от неожиданности чуть не завалилась, споткнувшись, но устояла на ногах и поторопилась открыть. Когда я увидела стоящего в идеальном чёрном костюме Эмирила, мне захотелось кричать от счастья. Захотелось обнять весь мир и кричать, кричать, кричать… а потом петь и танцевать, так хорошо мне было от одного только взгляда на Эмирила Авереса.
И какое же у него всё-таки красивое имя!
— Привет, — улыбнулся он мне так тепло, как улыбается утреннее солнышко миру.
— Привет, — я улыбалась ему в ответ, не в силах отвести взгляд от его завораживающе мерцающих глаз.
— Как дела? — спросил лорд, не сводя с меня взгляда.
— Хорошо, — я чуть посторонилась, приглашая его пройти, — а у вас?
— У «тебя», Ивена, — мягко исправил мужчина, проходя в мою комнату.
Закрыв за ним дверь, я обернулась, чтобы мгновенно оказаться в его тёплых и удивительно надёжных объятьях. Мягких и одновременно с тем очень крепких. Осторожных, но уверенных.
Я подняла голову и мгновенно столкнулась губами с его губами — нежными и горячими. Удивительными. Такими заколдовывающими, что напрочь выбивало из головы все посторонние мысли.
Я и не думала, просто наслаждалась. Наслаждалась удивительными новыми ощущениями, наслаждалась его руками, скользящими по моей талии, наслаждалась твёрдостью его груди, к которой прижимала свои ладони.
Когда Эмирил мягко отстранился, разрывая наш поцелуй, единственной моей мыслью было «не останавливайся». Но я удержала себя в руках и не потянулась к нему вновь. Наоборот, я чуть отстранилась, закусывая нижнюю губу.
— Ты меня с ума сводишь, — прошептал мужчина, опаляя нежную кожу шеи горячим дыханием.
По моей коже пробежались мурашки — от его слов, касаний, дыхания.
Судорожно сглотнув и зажмурившись на миг, я отошла на шаг назад, взглянула в его удивительные синие глаза и вежливо поинтересовалась:
— Вы отдохнули, лорд Авересе? — голос непривычно дрожал и чуточку хрипел.
— Надеюсь, как и вы, леди Венемал, — тем же учтивым голосом отозвался он с лёгкой хрипотцой и добавил, — нас ждёт незабываемый вечер, если вы позволите.
— Позволяю, — улыбнулась я ему.
Лорд улыбнулся в ответ и предложил мне ладонь. Не раздумывая ни секунды, я охотно приняла его предложение, подошла ближе и пошла на выход из комнаты, ведомая Эмирилом.
— Нас ожидает довольно долгая дорога, — предупредил он.
— Ничего страшного, — я обернулась через плечо, убедилась, что дверь за нами закрылась, и поймала момент, когда расползалось по дереву посланное Авересом заклинание, — что это?
Я обернулась и мы продолжили движение. Эмирил чуть улыбнулся, но совсем не весело, и пояснил:
— Защитное заклинание.
— Зачем? — удивилась я искренне, непонимающе взирая на него снизу вверх.
— А вдруг, — по его губам скользнула хитрая усмешка, — ты там ещё какую-нибудь невероятно ценную информацию хранишь. Ещё какие-нибудь страницы из запретных книг или сразу смертельные артефакты. Нет, такого у тебя нет?
— Нет, — смущенно буркнула я, опуская голову.
— Жаль, — вздохнул Эмирил и рассмеялся в ответ на мой удивленный взгляд.
А дальше случилось нечто непредвиденное.
Мы спускались по лестнице, держась за руки, а лорд Аверес смеялся, и так вышло, что мы с ним не услышали приближающихся шагов. Столкновение с поднимающимися наверх двумя адептками с некромантского факультета вышло незабываемым.
Мы вчетвером замерли одновременно. На их лицах читалось изумление и лёгкий страх, на моём — панический ужас, и только лорд Аверес, перестав смеяться, выглядел невозмутимым и совершенно спокойным.
— Каталис, Джамэль, у вас что-то случилось? — вежливо поинтересовался он у них, пока я стояла рядом и не знала, куда себя деть.
Как же мне было стыдно! Ужасно стыдно из-за того, что нас застали вместе! Это как… даже представить сложно, какие слухи теперь поползут по академии! Будут говорить, что я его соблазняю! Или ещё чего похуже…
Моё краснеющее лицо резко побледнело от ужаса.
— Нет, лорд ректор Аверес, — почти синхронно отозвались некромантки и повернули головы в мою сторону.
Я физически ощущала, как их взгляды бегают по мне и запоминают абсолютно всё, чтобы потом всем разболтать последнюю новость: «Ивена Венемал заграбастала в свои рученьки ректора!»
Лицо опять начало краснеть, но положение спас Эмирил:
— В таком случае не вижу причин нас задерживать, — спокойно произнёс он и продолжил путь, держа меня за руку и вынудив некроманток посторониться в сторону.
Мимо них я проходила с низко опущенной головой, стараясь на них не смотреть. Мне было одновременно стыдно и страшно от мысли о том, что они всё разболтают. Какой ужас!
Зато Эмирила это не волновало нисколько. Он спокойно повёл меня вниз, даже не обернувшись ни разу, и даже улыбнулся ободряюще. Я неуверенно улыбнулась ему в ответ, чувствуя, как волшебным образом успокаиваюсь.
— Не переживай, — посоветовал мужчина и коснулся моей щеки свободной рукой.
Я блаженно прикрыла глаза, подавшись навстречу его касанию.
— Не буду, — пообещала ему и за весь этот вечер больше ни разу не вспомнила об этих некромантках.
— Как прошёл твой день? — спросил лорд ректор уже на улице, когда мы вышли в ночь, держась за руки, на виду у нескольких десятков адептов, неспешно идущих по своим делам.
При виде нас замерли все. Кто с открытым ртом, кто с широко распахнутыми глазами, а кто-то даже свалился, не удержавшись на ногах. И все они смотрели на нас в полном изумлении, не веря своим глазам, но… Но Эмирил выглядел невозмутимым, он даже не взглянул ни на кого из них, продолжая уверенно идти вперёд, к воротам, возле которых угадывались очертания кареты.
Его уверенность каким-то невероятным образом передалась и мне, прогоняя тревогу и страх. И я шла рядом с ним, чуть улыбаясь, и даже нашла в себе силы ответить:
— Хорошо прошёл, познавательно. А ваш?