Изменить стиль страницы

Почти все три ряда стульев в черных чехлах оказались заняты. Мне не хотелось идти туда, но глаза Мишель вновь блестели от слез, а Джош укоризненно зыркнул на меня, помогая ей сесть. Одной рукой я взяла Бена под локоть, другой придерживала подол платья. Каблуки сапог вонзались в мягкую податливую землю. Пахло сыростью, хвоей и прошлогодней листвой. Мы проследовали к своему месту в первом ряду. Обстановка, как и весь пейзаж, действовали удручающе. Я не торопилась занять свой стул — оглядывалась, испытывая легкое недоумение. Не ожидала, что придет столько народу… Повсюду были маги, большинство из них я знала, но зачем все они здесь? Я никого не просила…

Каким-то чудом мне удалось разместиться на стуле, не порвав при этом каблуками шлейф платья. По правую сторону от меня сидела Мишель, слева — Бен. Сложив руки на коленях и сцепив пальцы, я уставилась на закрытый гроб. Почти все присутствующие знали, что он пуст, но продолжали играть свои роли. Неподалеку служители кладбища копали свежую могилу, по левому ряду высоких памятников несколько магов пришли навестить кого-то из родных с букетом тюльпанов. Обычный день для этого места, но в воздухе повисло тягостное напряжение.

За коваными воротами стоял темно-синий автомобиль — детектив Брейнт прислонился к капоту и, скрестив руки на груди, наблюдал за постановкой. Он даже оделся по случаю в строгий черный костюм и темно-серую рубашку. На крыше авто лежал скромный букет розовых ирисов. Детектив щурился, хотя солнце скрылось за дождевыми облаками. Поймав мой взгляд на себе, Джон коротко кивнул. Оправив волосы, я отвернулась, мысленно умоляя его ни во что не вмешиваться. Брейнт всегда был темной лошадкой и оставался таковым для меня по сей день, но, кажется, мы нашли общий язык.

Вздохнув, я расправила складки на платье. Мишель накрыла мою руку ладонью. Она оказалась такой горячей, что я посмотрела на сестру. Закусив губу, она, не моргая, глядела на гроб. У меня сердце сжалось, стало больно дышать. Уилбер ничего ей не сказал, понадеялся на меня? Но и у меня духу не хватило открыть сестре правду. Конечно, она догадывалась, что с Моникой что-то не так, замечала наше равнодушие к ее гибели. И в ее голову вкрались сомнения. Я могла откинуть ее щиты и читать мысли, как свои собственные, но не сделала этого. Пусть увидит своими глазами и поймет. Будто услышав меня, Мишель прерывисто вздохнула, и по ее щеке покатились первые слезы. Хотелось смахнуть их, обнять сестру и успокоить, но было еще слишком рано.

Джош сидел по правую руку от Мишель. Выражение лица у брата было каменным. Я никогда не видела его таким. Почувствовав, что я смотрю на него, он бросил беглый взгляд в мою сторону и сжал руку Мишель. Она опустила голову ему на плечо, и тогда мы переглянулись. Он верил в меня, а я в себя — не очень. Но разве это повод подводить дорогих мне людей?!

Кто-то тронул меня за плечо. Я обернулась и увидела Стэнли. Он пришел в сопровождении Коула. В сознании пронеслись крики птиц, а когда звуки схлынули, я услышала Главного Фамильяра. В Мортелль прибыли маги из Храма Цветения. Это была чудесная новость, но она меня не порадовала, а, напротив, огорчила. Последняя надежда на то, что все обойдется без кровопролития, рухнула. Прикрыв на миг веки, я вновь посмотрела в его сапфировые глаза, стиснула зубы и коротко кивнула. Пока все шло по плану.

Вивиан Моррис, Майло и еще несколько фамильяров составляли собравшуюся публику. Все они прибыли не только для массовки, но и в качестве нашей охраны. Но самым неожиданным и приятным сюрпризом было появление Уилбера. Он стоял под тенью дуба в соседнем ряду могил, прислонившись плечом к широкому шершавому стволу. Спрятав руки в карманы черного пальто, следил неподвижным взглядом за процессией. Он, как и все, оделся в черное, но все равно выделялся. Я знала, что он давно находился здесь, но только сейчас сбросил гламор. Мишель повернула голову и вытаращилась на него, забыв про свое горе. Слезы высыхали на ее щеках, в глазах мелькали мысли. Я ощутила, что она дрожит, и осторожно коснулась плеча. Сестра моргнула и поглядела на меня, крепче стиснув руку. Что-то выстроилось у нее в голове — кажется, она догадалась. Открыв рот, Мишель нахмурилась, разглядывая мое лицо, будто впервые видела. Я горько вздохнула и посмотрела на Уилбера. Меня преследовал его теплый, пронзительный взгляд, и в груди что-то загоралось, а в голове звучала едва различимая музыка — птичий щебет, шорох перьев и свист ветра.

Эйден смешался с толпой посетителей, бродивших между могилами, но узнать его не составило труда — по внушительным габаритам и блестящей лысине. К тому же, внутреннее чутье разыскало его среди светлой ауры магов и прилипло. Куда бы он ни пошел, я почувствую и буду точно знать, где его искать — пугающая сторона моей новой ипостаси. Ощутив мой взгляд, он напряг плечи и обернулся. Между нами блеснула золотая нить. Сначала я решила, что мне показалось. Но моргнула, а нить никуда не исчезла. От внезапного сознания сердце затрепетало. Эйден признал во мне Моркха, хоть и не оставил Уилбера.

Бен услышал мой взволнованный пульс и повернул голову. Проследив за взглядом, он тихо хмыкнул, но ничего не сказал. Бэлморты звали Эйдена перебежчиком, но только те, кто не знал истинной причины его преданности Верховной Ведьме. В свете надвигающего переворота он не переметнулся, нет. Он в очередной раз принял сторону Уилбера. Если он верит в меня, то и Эйден прислушается.

Организатор похорон подошел к гробу — широкоплечий мужчина среднего роста. На вид ему было около сорока лет, черты лица мягкие, стрижка — короткая и аккуратная, легкая седина на висках ее ничуть не портила. На нем был дорогой костюм-тройка — черный в тонкую серую полоску. По рядам присутствующих пробежала волна печальных вздохов. Я поморщилась и опустила голову, чтобы этого никто не видел.

-Сегодня мы собрались…- полился успокаивающий голос, и Мишель вновь сдавила мою руку.

Гнев ударил изнутри обжигающей волной, пролился до кончиков пальцев. Непроизвольно напрягая плечи, я медленно выдохнула. Чтобы не слышать речь организатора, стала прислушиваться к звукам природы, смотреть мимо постамента. К тому, что происходило вокруг нас. Поскрипывали голые ветви на ветру, и бледные тени метались по земле. Нити над гробом колыхались, позвякивая бусинами. Издалека доносились тихие рыдания, перебиваемые успокаивающим шепотом. Все это сливалось в ненавязчивый шум вместе с ритмичным бормотанием организатора. Над верхушками деревьев пронеслась стая птиц, по округе разнесся их беспокойный крик. Я подняла голову и поглядела на небо. От внезапно нахлынувшего страха по спине скользнули мурашки. Птицы умчались, но мне не стало легче. Сердце колотилось в горле, заложило уши. Бен стиснул мою руку, но я высвободила ее и вцепилась в подол платья. Снова кричали птицы, но уже у меня в голове — громче, тревожнее. Глаза заволокло слезами. Зажмурившись, я качнула головой, и вновь открыла их. Все вокруг замедлилось, и я видела все с хрустальной ясностью. Цвета стали темнее, живее, контуры предметов четче. Потрясающе красиво.

Выдохнув, я коснулась кулона. Сила поднималась из меня, расцветала в воздухе. Деревья замерли, ветер стих, и только магия летела над поляной, стелилась по земле прозрачным поблескивающим туманом. Еще одна струйка силы проплыла между деревьями, заставив мое сердце сжаться, как от прикосновения невидимой руки. Я посмотрела на Уилбера — он потянул за нить, чтобы привлечь мое внимание. Его синие глаза смотрели на меня, а в голове шумели птицы. Он что-то пытался сказать, но я не могла разобрать.

Медленным ветром хлынула его магия, шевельнула волосы. Ответный импульс силы ударил изнутри, и я зажмурилась, закрыла лицо ладонями и уронила голову на колени.

-Эшли? — наклонившись, прошептал Бен.- Ты в порядке?

Я ничего не ответила. Густой запах флуций залепил ноздри, как расплавленный воск. Меня трясло от накала силы, рвущей изнутри на части. Терпеть становилось все больнее. Казалось, еще одна капля, и я закричу. В висках били молоточки. Сначала я думала, что это мой собственный пульс. Но, задержав дыхание, прислушалась. Уилбер…. Он стучался в мои щиты. Резко выдохнув, я села ровно и оторвала руки от лица. Посмотрела на него и распахнула щиты, точно парадные двери. И напряжение выплеснулось из меня, разлетелось искорками магии по округе. Моргнув, я заметила внутренним взором, как эти искорки оседали на ветвях, путались в волосах присутствующих. Уилбер говорил, что достаточно понять, чего я желаю, чтобы задать цель своей силе. И я подумала — не хочу ждать, когда за нами придут. Почему Кендра должна сделать первый ход в этой партии? Отчего не я? Я столько раз ей уступала! С меня хватит.