Глава 14
— Синда мертва, — снова сказал Малахи. — И еще один. Еще двое больны.
— Даже не знаю, что сказать, — промолвила Дарби. — Мне очень жаль.
— Это не выразить словами, — согласился Малахи. — Я выразил свои соболезнования Анх и остальным, но этого также оказалось недостаточно.
— Болезнь та же самая? — спросила я.
Он кивнул.
— Похоже, болезнь та же, все начинается с утомляемости. Затем озноб, лихорадка. Быстрое сердцебиение, учащенное дыхание. Дезориентация. Красные точки на коже.
— Хм, — начала Дарби. — Я не диагност, но это не похоже на заурядную инфекцию.
Малахи кивнул.
— Мы предполагаем, что это заразно, поскольку они живут, работают и питаются вместе. И мы не слышали о подобных случаях в других местах.
Дарби нахмурилась.
— Появлялись ли незнакомые люди на территории? Новые источники еды или воды? Изменения в окружающей среде?
— Кроме как переезд с Острова Дьявола, нет. Анх жила там в течение пяти лет. Она не болела чем-то подобным, и ни о чем таком, что могло бы вызвать проблему, тоже не знает.
— У Гуннара есть там отдельное подразделение Сдерживающих?
Малахи кивнул.
— Доброволец. Некий эквивалент «Врачей без границ» в зоне. Но без госпитализации в полевых условиях всегда есть предел тому, что они могут сделать.
Он вытащил из кармана два маленьких флакона с пунцовой жидкостью и передал их Дарби.
— Для анализа крови? — спросила она. Она взболтала одну из пробирок и поднесла ее к свету.
— Да, пожалуйста.
— Твое желание для меня закон, — сказала она, бодро склонив голову. Мы все уставились на нее непонимающим взглядом. — «Я мечтаю о Джинни?»[34] — и помахала руками. — Неважно.
«Кажется, наука — это еще не все, что мы о ней знаем».
— Как еще я могу тебе помочь? — спросила Дарби, нахмурившись посмотрев на Малахи. — Я больше по лабораторным делам, а не врач, который тебе нужен, но, возможно, смогу найти кого-нибудь, кто поможет с постановкой диагноза?
Малахи покачал головой.
— Мне нужно поговорить с Лиззи, но мне нельзя приближаться к Острову Дьявола.
Он посмотрел на меня.
— Да, — произнесла я. — Конечно. Я схожу сегодня, после наступления темноты.
— Именно сегодня? — тихо спросил Лиам. — После всего, что случилось утром, ты собираешься попробовать пробраться на Остров Дьявола? После участия в перестрелке со Сдерживающими?
«Если смотреть на ситуацию под таким углом, то это выглядит не очень умно. Но разве у нас есть выбор?»
— Дельта сказала, Дельта сделала, — ответила я. — Тем более, что у нас новая процедура доступа, помнишь? Я могу о себе позаботиться.
Это был урок, который я выучила. Что я могу о себе позаботиться. И мне нравилось этому учиться.
— Я пойду с тобой.
Судя по его нахмуренным бровям, было видно, что он явно беспокоится.
— Нет, не пойдешь. Одна я буду тише, быстрее и незаметнее. Это не первый мой раз.
— Лиам, — тихо произнес Гэвин. — Помнишь посылки, о которых говорил Гуннар? Она занималась этим все пять недель.
«Она делала это с того самого момента, как ты ушел», — имел он в виду. Что было абсолютной правдой. Но это была та правда, с которой Лиам не хотел иметь дела, судя по выражению его лица.
— Мне не хотелось бы нарушать этот момент, — сказал Гэвин, — но у нас есть проблема с распространением заражения среди Паранормальных, при условии, что в это же самое время Сдерживающие управляют какими-то разработками, связанными с какой-то биологической хренотенью.
— Синтезом, — предположила Дарби.
— Думаете, это совпадение? — спросил Гэвин.
— Что за биологический синтез? — спросил Малахи, и мы кратко пересказали ему о наших визитах к Бруссарду и Кавалю, и о предварительных выводах Дарби.
— Не думаю, что исследования однозначно связывают болезнь и «Икара», — заключил Лиам. — Нет доказательств того, что Пара болеют из-за чего-то, что сделали Сдерживающие, и мы не знаем наверняка, что Сдерживающие работают над чем-то, что может у кого-то вызвать заболевание. Может, они пытаются создать новый продукт для пересадки кожи или что-то в этом роде. — Он взглянул на Дарби. — Верно?
— Вполне.
Лиам перевел взгляд на Мозеса.
— Удалось вытащить из файла что-нибудь еще?
— О, вы наконец-то вспомнили, что я нахожусь в комнате? — В его голосе идеально сочетались эгоизм и страдальческие нотки. И в этом был весь он.
— Пожалуйста, продолжай, — сказал Лиам.
Он повернулся к компьютеру и принялся печатать.
— Я глубже покопался в файле «Икара». Как мы знаем, у Бруссарда был к нему доступ задолго до смерти. И это был не первый раз, когда он его просматривал. Он открывал его четырнадцать раз только за последние две недели.
— Четырнадцать раз один и тот же файл? — спросил Лиам, нахмурившись. — Достаточно много просмотров для того, кто файл не создавал.
— Как одержимый, — произнес Гэвин. — Что очень похоже на то, что мы о нем знаем. Он и Лиамом тоже был одержим.
— Прям зациклился, — согласился Лиам.
— И вот еще что. — Мозес нажал на кнопку, и у него на полке под клавиатурой появился лист из старого матричного принтера. Он нагнулся, оторвал лист и протянул его Лиаму. — Повторюсь, идиоты, которые пытались удалить файл, не подумали о метаданных. Я не смогу вытащить из файла всю информацию, но могу назвать вам адрес, где этот документ был создан.
— Можно мне оторвать перфорацию от листа? — спросил Гэвин, но Лиам отмахнулся от него.
— Ну и что ты думаешь? — он передал лист Гэвину, поглядывая на него. — Тот же адрес, что и у компании «АДЗ Лоджистикс» на счете от «Хэндерсона».
— Еще одно звено в цепи, — произнес Гэвин, с удовольствием отрывая перфорированный край листа.
— Похоже, это где-то в Джентилли.
Джентилли — район города, располагающийся со стороны озера рядом с Островом Дьявола.
— Нужно осмотреть здание, — сказал Лиам.
Гэвин кивнул.
— Завтра с утра. Скоро стемнеет, и здание опустеет. Они не будут работать ночью; электричество в это время очень часто сбоит.
— И после того, что произошло сегодня, — произнесла я, — если здание имеет отношение к Сдерживающим, они усилят охрану снаружи.
Гэвин кивнул мне.
— Она права. Мы можем отправиться туда на рассвете, найти места для наблюдения, и быть там к моменту, когда откроются двери. Мы увидим тех, кто приходит и уходит, и это позволит нам понять, что там происходит.
— Хорошо, — сказал Лиам. — Мы встретимся утром и пойдем осматривать это место.
— Кому-то нужно сегодня передать сообщение Гуннару, — сказала я. — Рассказать ему о Кавале. Убийца он или нет, его должны найти. И позаботиться о теле.
— И провести тест ДНК, — произнесла Дарби. — Если на нем кровь Бруссарда, это в значительной степени повлияет на снятие обвинений с Лиама. И после этого мы сможем разбираться только с «Икаром», или что там Сдерживающие пытаются скрывать.
— Я это сделаю, — сказал Гэвин и посмотрел на брата. — Вот еще бы знать, как туда попал этот чертов нож.
— Я работаю над этим, — произнес Лиам.
— Пожалуйста, работай усерднее, чтобы мы смогли оправдать твою задницу.
— Знаете, что нам нужно? — спросила Дарби. — Нам нужен перерыв.
Она подошла к Мозесу и посмотрела на бардак на его столе.
— У тебя среди всего этого мусора найдется DVD проигрыватель? Или кассетный магнитофон?
— Ага. Зачем тебе? Хочешь их скомпоновать?
— Нет, хочу посмотреть кино. У меня во внедорожнике есть стопка фильмов.
— У тебя есть внедорожник? — Гэвин подбежал к окну и выглянул наружу. — Дарби, это же просто гольфкар. С приваренным к задней части старым холодильником для Колы, — растерянно проговорил Гэвин.
— Его сделал мой друг из лаборатории, — ответила она с ухмылкой. — Мы называем его подпольной лабораторией.
— Хорошее название, — сказал Лиам, улыбаясь. — И очень креативная сварочная работа.
Холодильник был красного цвета, наверное, родом из пятидесятых, с закругленными углами и милой белой надписью. На нем также было множество следов ржавчины, и мне было приятно осознавать, что кто-то прикрутил его к гольфкару, давая вторую жизнь.
— Спасает от дождя, — сказала она. — И Сдерживающие никогда не останавливают на нем взгляд дважды. Девушка в солнечных очках на гольфкаре подозрений особо не вызывает. Короче, в нем храниться коробка с фильмами. — Она посмотрела на группу. — Посмотрим, сможет ли Мозес найти проигрыватель и запустить его. Все равно скоро уже стемнеет.