Изменить стиль страницы

— Готова?

Широкая улыбка на ее лице заставила и его улыбнуться.

— Еще как.

Линк бросил ей запасной шлем, который хранил в тренажерном зале. Карли поймала его и сунула подмышку.

— Я в восторге, — сказала она. — Не каталась на мотоцикле со времен учебы в колледже, да и то это был пожиратель риса, а не «Харлей».

Линк усмехнулся. «Пожиратели риса» — кличка японских моделей, вероятно придуманная обладателями «Харлеев».

— Дороги, выходящие на задворки ранчо, довольно плохие, так что нам придется ехать медленно, пока не окажемся на шоссе. Я не такой глупый, как в детстве, так что если ты предвкушаешь дикую скорость, то этого не будет.

— Я тоже больше не такая глупая. Предпочитаю добраться туда и обратно живой и здоровой.

Она выглядела милой с заплетенными в длинную косу золотистыми волосами, в обтягивающих джинсах, заправленных в те же красные ковбойские сапоги, которые Линк увидел на ней в первый вечер в закусочной.

В нем вспыхнуло желание, такое же, как тем вечером, когда он увидел ее в этих сапогах. Линк сумел подавить его и взглянул на часы на кожаном ремешке у себя на запястье.

— Пора.

Он уже вывел «Харлей» из гаража и припарковал его перед домом. Сделанный на заказ черный с серебром «CVO Street Glide» воплощал в себе все, что Линк любил в байках.

Он перекинул ногу через сиденье и подождал, пока Карли сядет сзади. Ее мягкая грудь прижалась к его спине, а бедра к бедрам, когда Карли обняла его за талию, и его стояк вернулся, что было не слишком-то удобно для поездки.

Линк вздохнул. Как бы сильно ему ни хотелось оказаться на дороге, поездка будет чертовски долгой.

— Готова? — спросил он, надевая черно-серебристый шлем.

— Конечно.

Карли надела шлем и затянула ремень под подбородком. Линк сделал мысленную пометку купить ей более подходящий. А заодно и кожаную одежду для езды. От этого образа снова стало жарко, и Линк мысленно застонал.

Он поднял подножку ботинком, завел двигатель, нажал на газ и покатил по грунтовой дороге.

Ветер засвистел в ушах, свет фары разрывал темноту впереди. Линку нравилась дрожь мощного мотора под ним почти так же, как прижимающееся к спине мягкое женское тело.

Несмотря на кочки грунтовки, которая вилась вдоль ручья, они довольно быстро добрались до асфальтовой дороги у дальней границы ранчо. Линк свернул на асфальт и поехал на восток, затем свернул на шоссе на юг, к закусочной.

Поездка оказалась вовсе не долгой. Линку хотелось проехать дальше, остановиться где-нибудь, расстелить одеяло, которое хранилось в кофре, и провести следующие несколько часов, глядя на звезды и занимаясь любовью с женщиной, что сидела за спиной.

Вместо этого, завидев освещенную вывеску «Джубала», он сбросил скорость. Несмотря на середину недели, больше половины стоянки было занято. От внимания Линка не ускользнул ряд байков, припаркованных справа от входа.

Он узнал «Харлей» Рика Дугана и байки Дела Эймса и Джонни Бандуччи, стоявшие рядом. Его друзья здесь, а также, похоже, полдюжины «Демонов». «Не бывает бывших «Демонов» — таков их девиз. Это относилось и к друзьям вроде Линка.

Пока они поднимались по деревянным ступенькам и шли по старым доскам крыльца, Линк приобнял Карли за талию. А когда они вошли внутрь через вращающиеся двери, он прижал ее еще ближе. Эти мужчины — друзья, но они остаются мужчинами. Линк не хотел, чтобы у кого-то возникли сомнения в том, что Карли принадлежит ему.

Музыкальный автомат играл песню Вилли Нельсона. Линк проводил Карли к барной стойке и совсем не удивился, увидев Ровену. Наряду с работой в «Дрейк Тракинг» та планировала работать барменом несколько вечеров в неделю просто ради удовольствия.

— Привет, Ро, — помахала ей Карли.

— Привет, босс, — улыбнулась Ровена.

Карли усмехнулась, услышав это обращение, и Ро усмехнулась в ответ.

— Твои друзья ждут, — сказала Ро Линку и кивнула на сидевших в дальнем углу бара суровых на вид, татуированных мужчин в коже. Серебром сверкали сережки и штанги пирсинга.

— Налей мне «Шайнер Бок», а для Карли «Лон Стар» и запиши на мой счет, — сказал Линк.

— Сделаю.

Ро открыла крышки пары ледяных бутылок и поставила их на стойку. Они забрали пиво и начали пробираться вглубь бара.

— Кейн, привет! Сюда! — Дел Эймс пинком выдвинул свободный стул. — Садись, девочка.

— Привет, Дел.

Карли села, а Линк развернул соседний стул и сел рядом с ней.

— Этих трех хулиганов ты знаешь, — сказал он, указывая на своих друзей, затем повернулся к остальным мужчинам. — Парни, это Карли Дрейк. Она владелица «Дрейк Тракинг». Карли, познакомься, это Тэг, Болди, Вульф, Ленни, Спейсмен и Бэт.

— Приятно познакомиться, — сказала она.

Мужчины кивнули в знак приветствия. Судя по порядку представления, Тэг был главным, метр восемьдесят восемь, мускулистый, с темным загаром и густыми темными волосами до плеч.

— Мы слышали, у тебя проблемы, — сказал Тэг. — Что мы можем сделать?

Следующие полчаса Линк рассказывал им про Эль Хэфе, угрозы, про необходимость найти его и положить конец ему и его организации.

— И что нужно от нас? — спросил Болди, сверкая бритой головой.

— Мне нужно, чтобы вы пустили слух, — сказал Линк. — Двадцать пять тысяч тому, кто назовет мне имя. Пятьдесят за имя и местоположение. Настоящие. Если так, назвавший получит награду.

Ленни, светловолосый парень с собранными в хвост волосами, присвистнул.

— Пятьдесят штук. Это расшевелит народ.

Линк сделал долгий глоток пива.

— Фишка в том, чтобы никто не узнал о нашем участии. Если это всплывет, скорее всего, один из нас или мы оба покойники.

Тэг выдохнул.

— Мужик, ты правильно понимаешь. На улицах говорят, что этот чувак жестокий сукин сын.

— Он занимается серьезными делами, — сказал Болди, — но похоже, никто не знает, чем именно.

— Если вы за это возьметесь, — предупредил Линк, — то вам нужно быть осторожными. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас погиб.

Тэг взял свой шот и выпил текилу.

— Мы все обсудим, разработаем план. Мы не забыли услуги, которые ты оказывал нам все эти годы.

— Да, например, когда ты оплатил больничные счета Вульфа, когда он сильно разбился на автостраде.

— Или когда ты помог нам отремонтировать клуб, когда этот гребаный торнадо сровнял его с землей, — сказал Ленни.

— Нам потребовалось бы много лет, чтобы заработать деньги на восстановление, — согласился Вульф, — даже с учетом выплаченной страховки.

— Это было взаимно, — ответил Линк. — Вы были хорошими друзьями все эти годы. Я ценю это и ценю вашу помощь сейчас.

За столом раздались утвердительные возгласы. Линк наклонил бутылку и допил пиво, Карли сделала то же самое, затем они оба встали.

— Держите меня в курсе, — сказал он. — Тэг, у тебя есть мой номер?

— Есть, — ответил Тэг. Номер одноразового телефона, который никто не сможет проследить и связать с ним. Рик, Дел и Джонни тоже знают, куда звонить.

— Не рискуйте слишком сильно, — сказал Линк.

Тэг хохотнул.

— Мы рискуем каждый раз, когда садимся на байки. Некоторые риски стоят того.

Линк просто кивнул. Эти мужчины живут дорогой. Свобода необходима им, как другим людям — дыхание. Он это понимал, и даже некоторым образом завидовал, изредка наслаждаясь коротким глотком этой свободы, когда выводил свой «Харлей» на дорогу.

Дойдя до выхода, Линк осмотрел стоянку, но не заметил ничего необычного. Всего несколько людей знали о том, куда он уехал сегодня вечером, и он доверял им безоговорочно.

Он сел на байк, Карли устроилась сзади. Все шло как по маслу. Завтра он возьмет фуру и напичкает ее наблюдательной аппаратурой. Потом они станут ждать звонка Эль Хэфе.

А до тех пор он будет держать друзей близко, а Карли еще ближе. Поднимая подножку ботинком, он почувствовал, как ее руки скользнули вокруг его талии. Линк улыбнулся, представляя, что сделает, когда затащит ее в кровать, завел двигатель, и байк с ревом помчался по шоссе.