— Отцепитесь от меня, — прошипела я, морщась, — что вы вцепились в меня, как клещ?
— Это вы, Ванесса? — произнес силуэт знакомым голосом, и мистер Ламберт? Странно, а я думала, что вы не очень любите друг друга.
— Мы друг друга просто обожаем, — съязвила я.
Миссис Моэм, а это была именно она, подошла ближе и я заметила некоторые подробности. Во-первых, на ней было длинное до пола платье, очень изысканного покроя и сидевшее на ней как влитое, во-вторых, драгоценности на шее, руках и в ушах, а в-третьих, ее волосы были уложены в высокую прическу. У нас бал? Вот, не знала.
— Что вы делаете здесь в эту пору, Ванесса? — спросила миссис Моэм очень любезно, словно ее удивляло только это.
Честно говоря, наша компания смотрелась презабавно. Я была в ночной рубашке и босиком, Алекс одет довольно неряшливо, видимо, одевался в спешке и позабыл застегнуть рубашку, просто заправив ее в брюки. У него даже волосы стояли дыбом. Одна хозяйка дома поражала элегантностью и изысканным шармом.
— Если отвечу, что просто прогуливаюсь, боюсь, вы мне не поверите. Мистер Ламберт потерял своих друзей и почему-то решил, что я мечтаю помочь ему их отыскать.
Алекс тихо, но очень неприлично выругался.
— Странно, совсем недавно я видела их в своих постелях, — пожала плечами миссис Моэм.
Я даже рот раскрыла. Видела их в постелях?
— Вы всегда проверяете, как спят ваши гости? — спросил Алекс с явной угрозой в голосе.
— Я услышала какой-то шум, сэр, — отозвалась она ледяным тоном, — никому, кроме вас этого не устроить. Вот и решила проверить. Мистер Хаксли и мисс Фаррел были у себя в комнатах, а вот вас, мистер Ламберт, я не нашла.
— Это меня очень радует.
— Странные у вас развлечения, сударь. Ночью люди имеют обыкновение спать, а не бродить по дому и заглядывать в спальни других, даже если это и их лучшие друзья.
— Ну, вам лучше знать, — хмыкнул он, — вы в таких развлечениях разбираетесь куда больше меня. Так что, мне очень хочется еще раз проверить, на месте ли мои друзья. Особенно, после вашего визита.
— Как угодно. Только отпустите Ванессу, вы сломаете ей руку, если будете так сильно сжимать ее.
Надо отметить, что он сжимал ее уже далеко не столь сильно, но я обрадовалась этим словам, так как Алекс не принадлежал к тем людям, чье прикосновение приводило меня в восторг.
— Пока нет, — опустил меня с небес на землю Алекс, — и не беспокойтесь за нее, она еще не то выдержит.
Я скорчила непередаваемую гримасу, но все же отправилась за ними следом, не по собственной воле, разумеется.
Комната Криса оказалась первой, где мы и имели неземное удовольствие лицезреть его в собственной постели. Он спал и судя по всему, крепко. Наш приход его не потревожил, хотя мы топали, как стадо беременных слонов.
Присутствие Криса изумило Алекса. А присутствие Мэрион, тоже у себя в комнате и в постели едва не прикончил. Он только молча таращил глаза и открывал — закрывал рот.
— Ну, мистер Ламберт, — язвительно заметила миссис Моэм, когда мы оказались в коридоре, — вы довольны? Ваши друзья спят, как я и говорила. Вам приснился дурной сон?
— Ничего не понимаю, — отозвался он, мотая головой, словно в нее что-то попало и он очень хотел избавиться от этой штуки.
— Раз вы смогли убедиться в наличии ваших друзей, то теперь можете ступать к себе. И отпустите Ванессу наконец.
— Нет, она мне дорога как память, — отрезал он.
— Охренеть, — выдала я, — мне дадут сегодня поспать или вы так и будете всюду таскать меня за собой?
— Он вас отпустит, Ванесса, не сомневайтесь, — пообещала хозяйка дома и ее голос неуловимо стал угрожающим, — хочет он этого или нет.
— А вы меня заставьте это сделать, — заявил Алекс, — что, не можете? Вот и отвалите тогда. Пошли, Ванесса.
Я ничего не сказала потому, что у меня просто не было слов. Не было и все. Я только смотрела на миссис Моэм, вытаращив глаза. Похоже, слова Алекса ей не понравились настолько, что она просто позеленела. Но вот парадокс, она и в самом деле ничего не стала делать. Совсем ничего и даже ничего не сказала. Молча позволила Алексу утащить меня в темноту коридора, впихнуть в мою комнату и закрыть дверь за собой на ключ.