- Тьфу! – Гарри уже не на шутку разгневался на путаницу своих мыслей и с суровым видом обернулся на изображающего невинность голубоглазого демона. - Мы прилетели десять минут назад, Эйприл, просто посади свою задницу на стульчик и проследи, чтобы Грейси не ела орехи.

Дважды повторять не пришлось, и, дабы не нарваться на очередные неприятности, Эйприл закусила губу и присоединилась к разглядывающей сувениры из Франции Грейси. Как позже выяснила Дей, она подружилась с мальчиком по имени Ричард, и остаток времени девушка провела в компании двух пятилеток. Она заскучала уже на втором круге историй про Моану из Диснейленда, и тоскливо разблокировала свой телефон, что мирно посапывал в режиме полёта всё это время. Гарри же широким шагом расхаживал по зданию аэропорта, безуспешно пытаясь поймать сеть. Надо же, он не вспоминал о нём почти трое суток. Все его подчинённые, определённо, устроили праздник в офисе – главный тиран пропал на все выходные.

На заставке высветилось унылое лицо Стайлса и счастливое – Грейси с того дня в парке развлечений, и Эйприл мимолётно улыбнулась воспоминаниям, когда Гарри выиграл для неё коалу и они назвали её именем порноактёра. Но улыбка быстро сменилась удивлённой миной, когда одно за другим посыпались сообщения о двенадцати пропущенных от её матери. Дей свела брови в замешательстве.

- Гарри! – девушка кликнула Стайлса, который оказался в такой степени отчаяния, что был готов залезть в грозу и ливень на крышу аэропорта Хитроу, только бы вернуться к любимому делу – вытягивать все жизненные силы из своих сотрудников. Он, чернее всех этих туч на лондонском небе, обернулся к Эйприл. – Сеть появилась.

В эту же секунду он оказался рядом, выхватывая из рук девушки мобильник и уже набирая выученный наизусть номер.

- У меня не появилась, - ответил он на немое возмущение голубоглазой, и, убедившись, что Грейси слишком увлечена игрой в планшете со своим новым другом, быстро чмокнул девушку в щёку.

- Я, вообще-то, маме собиралась позвонить.

Стайлс продолжал упорно молчать, уже слышались продолжительные гудки.

- От неё двенадцать пропущенных, она просто так мне не…

- Алло, Джиа! Это я. Что это ещё за чертовщина с сетью! Ладно, не важно, что там с японцами?

Гарри взъерошил волосы и, расстегнув первые две пуговицы рубашки, направился к панорамному окну, которое открывало вид на посадочную полосу. Хотя из-за бешеного ливня можно было увидеть лишь её размытые силуэты, Эйприл закатила глаза и отвела от него взгляд. Чёртов трудоголик. Как же она соскучилась по его ласке, а этот поцелуй лишь раздразнил девушку. Она перевела взгляд на Грейси.

- Не проголодалась?

- Ричард угостил меня кексиком, - девочка мило улыбнулась и кивнула в сторону своего друга, который, как раз, был отвлечен его матерью.

- Они были без орехов?

Грейси безучастно кивнула.

- Хорошо.

С каждой минутой обстановка становилась всё более угнетающей. Гарри застрял с её телефоном, Грейси, вдруг потерявшая интерес к своему новому другу, уже клевала носом, у стойки регистрации ругалась какая-то скандальная дама, а унылые лица пленников аэропорта ещё долго будут сниться Эйприл в кошмарах. Хотя и на это она была согласна, лишь бы приехал Джо и отвёз их в квартиру, где она примет горячий душ и завалится в постель.

- На сегодня с идиотами покончено, - Гарри вернулся в зал ожидания и с торжественным видом протянул её трофей в виде разряженного телефона. – Он вырубился.

- Вот спасибо.

- Какая ситуация за бортом?

- Всё не так уж и плохо. Рейсы стали возобновляться на таблоидах, правда, самые ближайшие и все внутри Англии.

- Папочка, - Грейси сонно потянулась на коленках Эйприл и потёрла глаза кулачками. – Я проголодалась.

- Хорошо, иди сюда, милая, - Стайлс взял заспанную дочь на руки и посмотрел на Эйприл. – На втором этаже есть отличное кафе, там перекусим, а потом, даст бог, отправимся домой.

Эйприл, воодушевлённая таким предложением, активно закивала и взяла картину, рюкзак Грейси и свой чемодан, а Гарри взял свой. Втроём они направились к эскалатору, предвкушая вкусный бранч и скорейший приезд Джо, который уже написал, что выезжает в аэропорт. Погода разъяснилась, дождь перестал в суматохе тарабанить по многочисленным стёклам. Рейсы понемногу стали возобновляться. Эйприл и Грейси, тем временем, заняли свой столик. Гарри уже взял свой бумажник и собирался идти к кассе, когда Грейс вдруг остановила его.

- Папа, у тебя телефон вибрирует.

Стайлс тихо чертыхнулся, увидев имя знакомого архитектора на дисплее. Эйприл закатила глаза, взяла его бумажник, и, под его благодарный взгляд, направилась покупать для них завтрак. Потрясающие ароматы вкуснейшей пищи вскружили девушке голову, она посмотрела на кофемашину и окончательно потеряла рассудок. Какая-то девушка забирала свой сладкий раф, и Дей радостно отметила про себя, что кроме этого напитка ей ничего не нужно от этой жизни. Для Гарри с Грейси подойдёт гранола и йогурт.

- Девушка, может быть, вы уже сделаете заказ, и не будете задерживать других? – раздался гневный голос за спиной Эйприл.

- Не так уж я и заде… - Дей обернулась с раздражённым видом, но тут же сменила его на шокированный, когда лицом к лицу встретилась с другой представительницей своей фамилии.

Мама.

- Эйприл!? – высокая светловолосая женщина почти закричала, стёкла её очков так и намеревались треснуть от такого напряжения.

Молодая девушка открыла рот в изумлении и вообще не имела никаких сил, чтобы что-то ей ответить. Шок сковал её тело. Не могло быть сценария хуже, чем встретить свою мать в аэропорту. Не после всего обмана. Не тогда, когда ты стоишь с бумажником своего босса тире возлюбленного, который сидит в ярде от неё со своей дочерью. Не тогда, когда ты должна сидеть и готовиться к учебному году в колледже.

Тем временем, способность думать и, в принципе, шевелиться, покинула юную девушку окончательно. Сьюзен, а так звали её мать, фыркнула в раздражении.

- Что ты здесь делаешь? – женщина начинала закипать от ошеломлённого вида своей дочери. Бумажник Гарри выпал из рук Эйприл, чем, несомненно, привлёк внимание матери. Она наклонилась и подняла вещицу, в удивлении уставившись на выпавшую фотографию молодого мужчины и обнимающей его за шею маленькой девочки. – Это ещё что? Ты украла бумажник? И почему ты не брала трубку? Теперь я понимаю, какого чёрта твой телефон находился в режиме полёта всё это время! Ты кого-то ограбила и собираешься улететь из страны? О господи, Эйприл, скажи уже что-нибудь!

Обрушившийся на девушку поток вопросов не вывел её из ступора, а только добавил паники. Зато заставил её мозг работать. Но разъярённая Сьюзен уже схватила дочь под локоть и грубо потащила в сторону. К слову, несмотря на попустительское отношение к Эйприл, миссис Дей свои и её рамки видела. Как увидел их Гарри, тут же подняв Грейси на руки и мигом направившись к своей Эйприл, которую какая-то скандальная дамочка в дорогом брючном костюме уводит прочь из кафе.

- Эй, стойте! – крикнул Стайлс, догнав разгневанную похитительницу его собственности. – Что здесь происходит?

Эйприл зажмурилась в страхе. Только не это. Геройство Гарри было неуместно и могло иметь катастрофические последствия.

Сьюзен обернулась с гримасой злости и раздражения на подтянутом многочисленными лифтингами лице. Девушка мысленно помолилась, переведя взгляд на испуганную и ничего не понимающую Грейси.

- Ты ещё кто? – грубо рявкнула старшая Дей.

Эйприл прикрыла рот ладонью и покачала головой, умоляя его замолчать, развернуться и уйти. Он может всё испортить.

Всё может разрушиться.

Она уже придумала прекрасную ложь для матери, ей нужно лишь время.

- Я её шеф, - ответил Гарри первое, что пришло в голову.

Девушка почувствовала, как земля ушла из-под её ног. Чёртов идиот! Что он натворил?

- А вот кто вы?

Миссис Дей нахмурилась, собирая частички пазла из лжи дочери в целую картинку, но всё равно ничего не поняла.

- Я её мать, - блондинка сглотнула.

Гарри рухнул на пол. Морально, конечно. В памяти всплыла история Эйприл о том, как она солгала родителям о поступлении в колледж и спустила все их деньги на ветер. Более того, они с Грейси являлись её сообщниками, соучастниками глупой подростковой игры.