Изменить стиль страницы

Глава 3

Девушка замерла и скрестила руки на груди.

— Неважно, как меня зовут. Я, должно быть, перепутала комнаты.

Но взгляд ее симпатичных голубых глаз сказал Арану, что она лжет. Кожа горела от желания физической близости. Кот внутри него тоже недовольно урчал о потере. Он пережил сильнейший приступ лихорадки, пока принимал душ. Появление незнакомой женщины в комнате привело его в полнейшее замешательство.

Ее запах вызвал в нем очередной приступ брачной лихорадки. Он пытался предупредить ее, чтобы держалась подальше, но у нее явно не было доступа к замкам безопасности. Аран оттолкнул сладкую крошку в сторону. Потребность и желание накатывали на него до тех пор, пока он не отгородился от нее дверью. Смесь запахов ее возбуждения и крема, что он почувствовал, прикоснувшись к девушке, была настоящей.

Сейчас она утверждает, что появилась на корабле для встречи с кем-то еще. Как командир службы безопасности, Аран знал каждого посетителя, которому разрешили или запретили посещать один из главных линейных крейсеров флота. Никто из команды не обращался за разрешением для девушки по вызову, а, если она и говорила правду, то разрешение ей было нужно.

Другой вопрос, как она вошла в его комнату. Никто, кроме командира корабля и Дара, не мог разблокировать замки. Если только… Аран задумался, а мог бы Джакс прислать к нему девушку?

Он тут же отказался от этой мысли. Джакс действует не так. Он понял, что Аран хочет принять успокоительное, а не проводить период лихорадки с женщиной. Аран глубоко вздохнул.

— Черт! — и определенно она фертильна. — Как тебя зовут? — спросил он обычным тоном.

— Элли. — Расслабившись, она улыбнулась и отодвинулась от стены.

— Кто твой клиент? Ты попала не в ту комнату, и я мог бы вызвать его через коммуникатор. — Аран не сомневался, что нужно вызвать Дара и выдворить ее.

Ее улыбка погрустнела. Пока он наклонялся за брошенной на пол формой, пришлось сдерживаться, чтобы не усмехнуться в ответ.

— Э-это личная информация. То есть секретная.

Розовые следы на щеках только подчеркивали ее женскую красоту. Не аргорка, а человек, но ему казалась не менее привлекательной. Аран восхищался любыми женщинами. Возможно, она и не была опасной преступницей, но при этом абсолютно точно была «зайкой-безбилетницей».

— Мм-мм, — он надеялся ослабить ее подозрения. Пришлось встать на колени, чтобы поднять с пола брюки. Он достал из кармана свой переносной коммуникатор.

— Что ты делаешь?

Она шагнула навстречу, повеяло соблазнительным запахом персиков и влажного крема.

Желание в животе резко усилилось, он упал вперед, но не ударился, а успел подставить руку.

— Не подходи!

Если она не послушается, он снова прижмется к ней всем телом. А он и без того изо всех сил пытался сдержаться, не обнимать и не укладывать ее в постель, чтобы утолить свою страсть, как того требовала темная сторона его брачной лихорадки.

— У тебя все хорошо?

Аран вздрогнул, когда ее рука слегка коснулась его тела. Пытаясь сдержать напряжение, он иронически рассмеялся и почувствовал каплю пота на верхней губе.

— Ты не внимательно слушаешь, Элли?

— Нет, если кому-то требуется помощь, — резко оборвала она.

В список черт ее характера он мысленно добавил раздражительность и упрямство. Аран переложил коммуникатор из ладони в кулак и заставил себя встать на ноги. Он пошатнулся, и ее рука немедленно обвилась вокруг его талии.

— Расслабься.

Кожа горела огнем. Желание накатило и член запульсировал так сильно, что стало больно физически. Полотенце, казалось, сейчас упадет.

— Я думаю, вы больны, мистер. Вы можете добраться в медицинский отсек?

— Я не болен. И я Аран, а не мистер.

От возбуждения, струящегося по венам, легкие Арана работали с трудом. Он хотел, чтобы она произнесла его имя своими полными губами. Просто подумал об этом, и веки его наполовину прикрылись.

— Верно. Давай ты приляжешь, я помогу тебе.

Ее голос звучал мягче. Таким тоном мать часто разговаривала с отцом, когда ей казалось, что он слишком упрямится. Аран неохотно отодвинулся. Ему не нужно лежать.

— Со мной все отлично. Просто нужна инъекция, и мне станет лучше.

Он вспомнил, как уронил инжектор после разговора с отцом.

Она сцепила пальцы, положив руки поверх своего ярко оранжевого платья.

— Может быть, тебе стоит сделать ее сейчас.

Его самоконтроль дал осечку. Беспокойство в ее глазах казалось настоящим. Какое преступление она совершила? Возможно, причина, по которой она здесь, вполне законна.

— И снова, почему ты здесь?

Она отвела взгляд и, отвечая на вопрос, смотрела в пол.

— Клиент хотел воспользоваться моими услугами.

Все то же вранье. Аран вздохнул и открыл коммуникатор на страничке Дара.

— Что ты делаешь?

Аран старался изо всех сил, выполняя свою работу. Он решил открыть ей часть правды.

— Звоню другу, чтобы принес мне лекарство.

Она расслабила плечи, и морщинка, появившаяся между бровями, разгладилась.

Пришло сообщение от Дара. Аран не стал долго объясняться, а попросил друга подойти к нему и подождать у входа в комнату. Теперь нужно отвлечь его маленькую посетительницу, пока друг не отведет ее в камеру для задержанных. Они не смогут передать ее властям до тех пор, пока «Заниан» не встанет на техобслуживание на Урале или не остановится на Аргоре.

***

Легкое возбуждение продолжало покалывать кожу Элли, несмотря на беспокойство. Все шло не так, как она планировала. Почему она попала к этому симпатичному молодому человеку, а не наткнулась на пустую комнату? Его интерес к Элли был сильней, чем у любого другого мужчины за последние несколько лет.

Элли развернулась, чтобы уйти и почти дошла до двери, когда за спиной послышался глухой стук — что-то большое упало на пол. Она обернулась и посмотрела на мужчину. Аран прислонился к стене напротив. Естественный бронзовой оттенок его кожи побледнел до светло-золотистого. Она подбежала обратно к нему, не понимая, что за болезнь доставляет ему столько страданий.

— Тебе плохо, — она всплеснула руками, пока обдумывала, что делать. Инстинкт выживания говорил, что это лучшая возможность избавится от него, но сочувствие мешало ей оставить кого бы то ни было в таком положении.

Она коснулась его руки и была потрясена жаром, исходящим от его кожи. Он и раньше был горячим, а сейчас было ощущение, будто под его плотью разгорелся огонь. Ее прикосновения изменились, сейчас она гладила его, пытаясь успокоить. Он взял ее за руки.

— Прекрати. — Он застонал. — Пожалуйста.

Он резко отпустил ее, запрокинул голову назад к стене, красивые глаза закрылись.

— Аран? Позволь я помогу тебе.

Он приподнял веки, хрипло засмеявшись.

— Поможешь мне? Поверь, Элли, ты не хочешь помогать мне.

Аран с трудом оттолкнулся от стены и, пошатываясь, прошел мимо нее. Каждому шагу не хватало координации, о наличии которой говорили его рельефные мышцы. Она была уверена, если бы болезнь не сбила его с ног, он бы запросто выиграл бой со смертельным врагом. Элли подбежала к нему сзади, опасаясь, что, шагая так нетвердо, он вот-вот упадет.

Спустя мгновение так и произошло, он наклонился, согнувшись в талии, и зарычал.

Зарычал по-настоящему. Волосы на шее Элли зашевелились, от страха пульс то учащался, то пропадал. Она добежала до него в тот момент, когда он выгнул спину в невообразимую дугу, покачнулся и упал вперед на колено. Полотенце спало, и Элли заметила необычайно соблазнительный изгиб бедра. Ее взгляд скользнул вниз по волнистым волосам, резко очерченным икрам, изгибу ноги на полу.

Он часто дышал, издавая низкий рычащий звук. Грубое рычание должно было заставить ее бежать из комнаты. Однако совсем наоборот, она опустилась на колени перед его поникшей головой и положила руки ему на плечи. Запустила пальцы в его длинные, запутанные волосы, опускающиеся со лба. Рука стала мокрой от пота.

— Хорошо, мистер. Вы серьезно больны и это меня беспокоит.

Он поднял глаза. Их взгляды встретились. Его взгляд был полон мучительной боли, она смотрела встревожено.

— Тебе нужно уйти, Элли. Прямо сейчас, пока я не обидел тебя.

— Опыт подсказывает, что если человек беспокоится, как бы не обидеть меня, вероятнее всего, он этого не сделает.