Изменить стиль страницы

Часть третья: Ученик. Глава 8. Нравы и обычаи

Часть третья: Ученик

Я помню совсем немного о первых пятнадцати годах своей жизни. Учитель Агно, мой лучший друг и наставник, всегда в центре этих воспоминаний. Именно он поддерживал меня в том нелёгком существовании, которое мне довелось вести в Ордене. Испытания начались почти сразу же. Тому, кто готовится стать Покинутым, нельзя расслабляться ни на минуту, ибо так гласит Устав…

До пяти лет мне и остальным детям, с которыми я проживал в угрюмом корпусе Ангалор, добавляли в пищу особые органические добавки — так называемые, мутагены. Они готовились в лаборатории замка по старинным рецептам, которые издревле бережно охранялись чародеями Токра. Надо сказать, что эти мутагены были самой ужасной вещью, которую только мог придумать человеческий разум. Отвратительные ингредиенты, из которых они состояли, стали причиной многих болезненных последствий. Сознание время от времени отключалось напрочь. Голова раскалывалась ежесекундно, напоминая чугунную болванку, по которой эфемерные молоты с безжалостной точностью набивают бесконечную мелодию боли. Глаза слезились, а горло продирала жуткая резь.

Не каждому по силам пройти через такое. Двое ребят, с которыми я делил комнату, умерли на третий год, буквально выхаркнув собственные лёгкие. В то время я ещё не понимал, что значит смерть. И этот случай не сильно затронул мою душу. Однако сейчас, спустя годы, случившееся в далёком прошлом ещё больше распаляет мою ненависть к Ордену.

Наставник Агно пытался доказать мне, что это испытание было необходимо. Он рассказал мне о классификации Токра, об их разделении на Отверженных и Покинутых. И что мутагены сдерживают процесс деградации, не допуская, чтобы мы скатились к животному существованию, которое вели Отверженные — наши братья по крови и по духу. На эти слова я возразил со свойственной мне тогда наивностью и прямотой: неужели нельзя придумать безболезненное лекарство, неужели обязательно, чтобы мы мучились под прессом мутагенов? Наставник не смог ответить ничего вразумительного.

И только спустя много лет я узнал, что мутагены, так называемое «лекарство от бешенства», вовсе не были этим лекарством. На самом же деле от участи Отверженных нас отделяло другое — целебная магия или чёрная волшба, которую творили в своём замке чародеи Магикора. Ещё в Чистилище каждого ребёнка, прежде чем допустить его к церемонии Распределения, подвергали сложной магической процедуре, которая затем сдерживала Охотника — тёмную суть каждого Токра. Процедура называлась ритуалом Благостного Эльфирода. После неё в ребёнке от безумия оставался только Он — кровожадный Охотник, который временами вырывался наружу, сбрасывая с Покинутого личину цивилизации. Он — это единственное, что связывало нас с Отверженными.

Так зачем же, задавался впоследствии я вопросом, зачем же нужны были эти вакцины и добавки, которые причинили нам столько боли? Увы, ответ оказался прозаичным, как сама жизнь. На самом деле мутагены лишь обостряли возможности Покинутых, увеличивали силу, ловкость, реакцию и многие другие «полезные» для воина качества. Всё для того, чтобы Орден процветал. Проклятый Орден…

Артур Смилодон

Глава 8

Нравы и обычаи

«Чрезмерно близкие отношения между учениками мешают процессу обучения и познанию воинской науки, ибо вызывают в неокрепших умах предрасположенность к сентиментальности, что, в свою очередь, приводит к слабости духа»

Устав Токра, памятка для наставников, 38-ое положение

- Артур! Ты ещё спишь? Учитель Тарчет тебя прибьёт.

В голосе растрёпанного мальчишки, ворвавшегося в комнату словно ураган, звучала удивительная смесь одобрения и негодования. Артур, разбуженный криками друга, прнподнялся на кровати и сонно спросил:

— Что случилось, Дик? Почему ты не спишь?

— Вот, олух, — рассмеялся мальчишка. — Да уже десять часов. И мы вот-вот опоздаем.

— Куда? — всё ещё ничего не понимал Артур.

— Ну ты даешь, — присвистнул Дик Азарус. — Неужели ты забыл, что сегодня последний день нашего пребывания в Ангалоре! Уже через пару минут мы станем учениками, и нас распределят по казармам. Нет, ты что действительно забыл?

Артур подскочил на месте и принялся торопливо натягивать на себя штаны и рубашку. Кое как справившись с этим, он с досадой воскликнул:

— Клянусь рогами Девайла, ну и дурак же я. Не понимаю, как такое могло случиться. Ладно, я уже готов. Побежали, Дик. Быстрее.

Мальчишки, словно стремительный вихрь, вырвались из детской комнаты и бросились бежать по направлению к лестнице. Навстречу ребятам шёл угрюмый студент, которого Артур частенько видел в Ангалоре. Всякий раз он приносил с собой отвратительные микстуры, порождающие в юных организмах тупую, порой невыносимую боль. Вот и сейчас в его руках находился поднос, на котором были аккуратно расставлены пузырьки с зеленой жидкостью. Очередная порция мутагенов, предписанная малышам. Артура аж передёрнуло от омерзения. Ему и его сверстникам уже два года как прекратили давать эту гадость, но даже сейчас Смилодон содрогался, вспоминая о том времени.

— Что смотришь, мелкий, — презрительно хмыкнул студент, глядя на застывшего мальчугана.

Дик с удивлением посмотрел на друга.

— Артур, пошли же скорей, — он потянул его за руку. — Мы и так опаздываем. Чувствую, попадёт нам от Хряка.

Артур подчинился, и друзья бросились вперёд по коридору. Теперь поворот направо, и вниз по спиральной лестнице.

— А где все остальные? — хватая ртом воздух, прокричал Смилодон.

— Все уже давно собрались. Там наши наставники и учителя. Меня послал за тобой мастер Агно, когда увидел, что ты не явился вместе со всеми.

— Что? Мой наставник? Ситас побери, он, наверное, злится на меня.

— Наверное. Но скажи, как ты мог проспать такое событие?

Артур напряг память, и правда открылась ему спустя несколько секунд.

— Проклятый Фискуш, вчера вечером он дал мне напиток. Сказал, что это настоящее вино, которое пьют студенты.

— И ты поверил, — рассмеялся Дик. — Фиск уже дважды проворачивал эту шутку. Ты не знал? В прошлом году он угостил яблоком Грифа Вендеса, и тот, как и ты, проспал начало церемонии. Наставник Фискуша заведует лабораторией Шандикора, а его дражайший воспитанник ворует там усыпляющие снадобья, чтобы откалывать подобные глупые шуточки.

— Точно, — расстроился Артур, — но зачем ему это?

— Зачем? А как ты думаешь? Он же больной на всю голову. Уже три года является учеником, но всё ещё ходит в Ангалор, чтобы измываться над младшими. Со своими ровесниками, наверное, ведёт себя совсем по-другому. Ну а ты что? Не можешь дать ему сдачи, вот и терпи.

— Я не могу дать сдачи? — кулаки Артура сжались сами собой, — Это мы ещё посмотрим.

— Да ладно тебе, — отмахнулся Дик, — расслабься, сам же виноват. В следующий раз будет наука, не связывайся со старшими, даже если они сулят тебе золотые горы.

Артур хотел возразить, но Дик его перебил:

— Кажется мы не успеваем. Поднажми, если не хочешь остаться в Ангалоре ещё на парочку лет.

Действительно, железная дверь, украшенная символом Дома Шандикора, а именно парящим драконом нежно-салатового цвета, вот-вот должна была отрезать ребят от помещения, в которое они так рвались. Два дюжих студента прилагали усилия, чтобы сомкнуть створки дверей. Очевидно, Тарчет, называемый учениками не иначе, как Хряк, потерял терпение и велел начинать, не дожидаясь опоздавших.

— Подождите, — отчаянно закричал Дик и побежал быстрее.

Артур тоже прибавил ходу. К их счастью, студенты услышали звонкие голоса мальчишек и подождали, пока те добегут до дверей.

— Почему опаздываете? — нахмурился один из них, но ребята отмахнулись и юркими змейками прошмыгнули мимо них в комнату.

— Смилодон, Азарус, в каком вы виде? — оглушительный голос главного учителя Тарчета Малициуса заставил мальчишек вытянуться по струнке. — Разве можно так вваливаться, словно снег на голову.

— Брат Тарчет, — вмешался Агно, — извините моего воспитанника и его юного друга. Это я виноват в их опоздании.

— Вы, мастер? Ну что ж, на первый раз так и быть, прощаю. — Артур облегчённо вздохнул, но Тарчет внезапно рявкнул, — но только на первый.

Дик повернулся к Артуру и весело подмигнул ему. Тот сразу же догадался, о чём думает его друг. Учитель Тарчет никогда бы не отстал от них с такой лёгкостью, если бы не заступничество Агно. Формально Тарчет был главным в учительской группе, но только в вопросах обучения младших учеников. В этой сфере Агно не имел больших полномочий, но как мастер, и, более того, заседатель Совета, обладал огромным авторитетом. Учитель Тарчет прекрасно понимал всю деликатность ситуации и вынужден был лавировать между обязанностями главного учителя и соблюдением субординации.