Изменить стиль страницы

— Именно. К завтрашнему утру в Сингапуре будет наш вертолёт.

— Вы заберёте меня завтра?

— Вообще-то, — замялся Зан, — нет. Сингапур — ближайшая площадка, которую мы можем себе позволить, за исключением Саравака, наверное. Но Сингапур в тысяче километров, а вертолет — это старый «Хьюи» из Таиланда, оборудованный для спасательных работ в джунглях. Он не предназначен для столь дальних полётов. Поэтому мы решили зафрахтовать судно в Сингапуре, загрузить на него как можно больше топлива и рвануть к Джакарте, по пути строя вертолётную площадку, на которую, как только она будет готова, сядет вертолёт. Он дозаправится и, как только окажется в зоне досягаемости, отправится за вами.

— И что мне делать, когда он доберётся?

— Практически ничего. На борту будут специально обученные спасатели. Вертолёт зависнет над крышей, к вам спустится наш человек. Затем мы опустим трос со специальной корзиной и этот человек усадит вас туда. После чего вы подниметесь на борт.

— Значит, мне нужно просто ждать?

— Именно.

Дагмар ощутила спокойствие вперемежку с разочарованием. Она ожидала более впечатляющего представления, а не корзинки на веревочке.

— Я могу забрать какие-то вещи? — спросила она.

— Небольшую сумку. Очень небольшую. — Последовала короткая пауза. — Жаль, что мы не можем выдернуть вас завтра. Всё из-за эвакуации, которую собираются устроить японцы. В суматохе наш вертолёт сможет пройти незамеченным.

— Как они собираются устраивать эвакуацию и…

— Потому что весь их флот не находится в сраном Персидском заливе.

— Посольство ни о чём таком не сообщало.

— Чмошники. — В этом слове скопилось всё презрение в мире. — Один окрик из посольства и весь этот бардак прекратился бы. Вместо этого они позволяют военным грабить Джакарту.

Дагмар ощутила сомнение. Ей казалось, что она больше не хочет ничего знать, не хочет видеть, насколько тяжела её ситуация. Ей хватало того, что она находилась в высотном здании в городе, где эти здания сжигали.

— Грабить Джакарту? — переспросила она.

— Всё, что попадает в город, попадает туда только с разрешения военных, — начал объяснять Зан. — Еда, топливо — всё, что необходимо людям для жизни. И генералы отрезали город от этих поставок. Они намерены выпотрошить город, но они также хотят отбить вложения, тем более, многие потеряли свои активы из-за финансового краха.

— Господи, — проговорила Дагмар.

— Почем сейчас бананы? — поинтересовался Зан и сам же ответил: — Где-то по 10 центов? Через пару недель они будут стоить 5–6 долларов. И разница пойдёт в карманы военным.

— И если вы не сможете позволить себе бананы, — догадалась Дагмар, — вы будете голодать.

— Правительство, видимо, предложило гражданам грабить китайцев и забрать еду у них, — сказал Зан. — Но, к счастью для вас, через пару дней вас это уже не будет волновать.

Вода ласкала Дагмар нежными прикосновениями. Через край бассейна перехлестнула небольшая струйка, Дагмар изогнулась, закрыла глаза от хлора и погрузилась в тёплую воду.

Тьма и тишина были прекрасны. Её тело ничего не весило. Границы между ней и водой растаяли. Пульс глухими ударами бил по ушам.

Она начала медленно всплывать на поверхность. Когда её голова оказалась над водой, она смахнула с лица мокрую прядь волос и вдохнула. Хлор обжигал ноздри.

Она открыла глаза. Над ней висел отключённый от электричества город. Не было слышно шума дорожного движения, не было слышно вообще ничего, лишь пляжные зонты хлопали на ветру.

Дагмар решилась на небольшой бунт. После обеда, где она съела цыплёнка на вертеле с ореховым соусом — двойная доза протеинов в ситуации, когда она переживала, что ей их будет не хватать. Когда администрация отеля объявила, что в 9 вечера в целях экономии топлива генератор будет отключен, Дагмар поняла, что ей не оставалось ничего, кроме как сидеть в номере и опустошать мини-бар. После пары стаканов виски, она осознала, что больше торчать в номере уже не могла.

Идти всё же было особо некуда. Свет в отеле, за исключением аварийных фонарей у запасных выходов, был отключен, лифты не работали, на улицах опасно.

Тогда-то она и подумала о террасе на третьем этаже и бассейне. Администрация закрыла вход туда, решив, что освещенная терраса привлечёт погромщиков, но сейчас бассейн был лишь одним тёмным пятном из множества.

Дагмар отказывалась верить в вооружённых бандитов, следящих за бассейном через приборы ночного видения. Она была уверена, что вооружённым бандитам было чем заняться.

Как там сказала Анна? Завтрак — самое безопасное место?

Плюс ко всему, терраса выходила на противоположную сторону её отеля и не было видно горящего здания на севере.

Поэтому Дагмар решила искупаться в тишине ночи.

Конечно, это означало спуск по тёмной, непроветриваемой лестнице, а потом подъём обратно. К моменту, когда она доберется до своего номера, она вся вымокнет и устанет, но там её будет ждать прохладный душ, а в промежутке между спуском и подъёмом у неё будет бассейн.

Дагмар несколько раз нырнула на самое дно, дабы ощутить приятное давление воды, а затем начала плавать кругами. Она проводила довольно много времени в отелях, так что плавание было для неё привычным занятием. Пару кругов она проплыла в таком быстром темпе, насколько могла, так, что сердце начало бешено колотиться в груди, затем замедлилась и несколько кругов проплыла спокойно. Она то плыла кролем, то переворачивалась на спину, заставляя работать разные группы мышц. Одна, под покровом ночи она двигалась в воде с изяществом акулы.

Ритм и тепло успокоили её. Физические упражнения помогли побороть нервное напряжение, очистить голову от неприятных мыслей. Окруженная чёрными громадами зданий, мигающими на небе звёздами, зонтиками и шезлонгами она была лишь пловцом. Она перестала быть Дагмар, застрявшей в незнакомом, охваченном безумием государстве, перестала быть туристкой и заложницей одновременно. Одинокий гик в отеле, ожидающий спасения от людей, спутавших её с принцессой в башне…

Дагмар плавала около получаса, то кролем, то переворачиваясь на спину, затем она вышла из бассейна и встала под душ, тряся попеременно то руками, то ногами. Тяжело выбираться под холодный душ из воды, температура которой выше температуры тела.

Она посмотрела на звёзды и постаралась ни о чём не думать, а просто дышать и пытаться привести пульс в норму. Она вышла из-под душа, оттянула купальник в районе промежности и потянулась за полотенцем.

Её окружала пустая терраса, едва освещённая светом звёзд. Стало жутковато, Дагмар ощутила себя, будто в одном из фильмов о постапокалиптическом будущем, где все вымерли от радиации или какой-то болезни, а она осталась одна. В тот момент ей казалось, что кроме неё, в этом мире больше никого не было.

И тут же с улицы раздались три выстрела, эхом отразившиеся от стен высотных зданий.

Нет, решила она, люди ещё есть.

Предстоял долгий утомительный подъём в номер.

Очередной завтрак оказался чуть более скудным, чем вчерашний — никаких протеинов, за исключением орехов — поэтому Дагмар смешала рис с орехами и жареной кокосовой стружкой и залила всё это соусом «чили». Затем она взяла несколько бумажных полотенец, обмотала ими тарелку и отнесла в номер, где поставила её в холодильник в мини-баре.

Возможно, этот запас спасёт её от голода.

Чёрт, думала она, закрывая холодильник, я начинаю думать, как Томер Зан.

Городское электроснабжение включилось утром, в районе шести часов. Внезапно включившийся телевизор вырвал Дагмар из сна. Она немедленно бросилась к компьютеру и принялась отвечать на письма, как и собиралась.

Она обработала половину писем, когда зазвонил телефон. Она потянулась к розетке, у которой заряжался мобильник и увидела на экране надпись «Друг Чарли».

— Здравствуйте, мистер Зан, — ответила она.

— Здравствуйте, дорогая моя, — сказал Зан. — К сожалению, у меня плохие новости.

Мысленно она вся сжалась, пытаясь удержать сердце от падения в пятки.

— Какие новости?

— Мы потеряли связь с вертолётом, — сообщил он. — И с судном тоже. И в чём причина, мы не знаем.

— А, эм, — начала Дагмар. — А радио, что, не работает?