Изменить стиль страницы

Викинг убрал руку и пихнул АК.

— Это чертова анаконда, и ты знаешь это.

АК дернул подбородком, игнорируя Викинга.

— Мы снова едины, Флейм?

Крепче обхватив нож, я чувствовал пламя под кожей. Мне нужна была Мэдди. Прямо, бл*дь, сейчас.

— Флейм? Мы едины? — повторил АК.

— Едины, — ответил я, развернулся и покинул комнату.

Проходя через клубный дом, я не обращал внимания на братьев, вместо этого направился к выходу и к коттеджу Стикса.

Переходя на бег, я мчался через деверья туда, где должна быть Мэдди. Мэй и Лила сидела на стульях, но их младшей сестры с ними не было.

Я осмотрел взглядом поляну, но Мэдди нигде не было видно.

— Где Мэдди? — спросил я.

— Она собиралась ждать тебя в твоем коттедже, — ответила Лила.

Я развернулся и снова помчался через деверья, я бежал, пока впереди не замаячил мой дом. Когда ворвался внутрь, то сразу увидел Мэдди на единственном сидячем месте в моем доме — у большого окна.

Мэдди переоделась, на этот раз на ней было белое платье без рукавов. И длинные волосы были заколоты сзади. Она снова рисовала.

Услышав шаги, она повернула голову и при виде меня подскочила, ее зеленые глаза расширились, и она прошептала мое имя:

— Флейм... — и затем напряжение покинуло ее тело.

Я весь напрягся, когда ее щечки порозовели.

Мэдди закрыла альбом и положила карандаш на подоконник. Затем встала со стула и направилась ко мне. От нее пахло клубникой. То, чем она мылась, имело запах клубники.

— Ты здесь, — сказал я, будто убеждая самого себя. Мэдди посмотрела на меня и улыбнулась.

Мой пульс участился из-за ее улыбки.

— Я хотела быть здесь, когда ты вернешься домой. — Она указала в сторону кухни. — Я приготовила тебе ужин. Меня не будет здесь, чтобы сделать его вечером, но я хотела убедиться, что ты поешь.

Я замер.

— Куда ты?

Улыбка Мэдди померкла, и она ответила:

— Лила и Мэй везут Сару в церковь. Я поеду с ними.

Как прилив огня, пламя наполнило мою кровь, моя голова задергалась, зашипел. Руки дрожали, мне пришлось взять нож и провести им по руке. Когда острое лезвие коснулось моей плоти, я улыбнулся, чувствуя облегчение, когда кровь потекла по моей руке.

— Флейм! — позвала Мэдди.

— Нет... — зарычал я. Она не поедет. Она не оставит меня.

Мэдди попятилась назад, выставив ладони перед собой.

— Флейм, прекрати...

— Ты, на хрен, не поедешь в это место! — Я начал выхаживать туда-сюда. Перед моим взором стояли ряды скамеек. Крики. Люди лежали на полу. И голос пастора Хьюза, который гласил: «…Именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками».

Змеи, связывание, яд, боль... невозможно двигаться.

— БЛ*ДЬ! — закричал я, когда пламя потекло по моим венам.

Я не мог выдержать его. Не мог выдержать того, как оно сжигало мою плоть. Задержав дыхание, я сбросил жилет. Я выдохнул и склонился от боли. Но затем ОН появился в моей голове.

Сжав в кулак свободную руку, я прижал ее к затылку, пытаясь заглушить ЕГО голос.

— Убирайся, бл*дь, оттуда! — кричал я. Но он стоял за мной, удерживая меня за затылок, волоча в церковь.

— Флейм! Посмотри на меня... пожалуйста... — перед собой я слышал голос Мэдди. Но он был слабым. Я закрыл глаза, пытаясь оттолкнуть ЕГО, заглушить ЕГО голос. Но ничего не помогало. ОН оставался на месте. Всегда поджидая. Желая ударить, когда пламя вернется. Когда дьявол заполнит мою кровь.

Стон вырвался из моего рта сквозь стиснутые зубы. Я открыл глаза; Мэдди пятилась к стене гостиной, смотря на меня широко распахнутыми глазами. Ее грудь поднималась и опадала в бешеном ритме.

— Ты, бл*дь, должен уйти, — снова заревел я, слишком быстро моргая. Затем я почувствовал, как пламя заскользило под кожей моей груди. Но оно не могло добраться до нее. Они не причинят боли Мэдди. Она и так достаточно настрадалась.

— Флейм?

— Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им... — Яд. Я чувствовал, как яд течет по моему горлу. Затем жжение. Я не мог двигаться.

— Флейм... пожалуйста... ты пугаешь меня.

Я пытался остановить жар в своих венах. Оставаясь на месте, посмотрел на Мэдди.

— Никакой церкви. Я не отпущу тебя туда. Ты, черт побери, не поедешь туда!

Мэдди сделала шаг в моем направлении, но я видел, как ее руки дрожали, точно так же, как и губы. Я не хотел причинить ей боль...

— Я должен спасти тебя...

Мэдди остановилась. Она сделала глубокий вдох и спросила.

— От чего спасти меня?

— От них, — прошептал я, подняв руку к ее лицу. Мэдди с опаской наблюдала за моей рукой, затем я отдернул ее, вонзив кончик ножа в кожу, чтобы остановить движение. Дьявол все еще хотел ранить ее с помощью пламени.

Я не мог этого позволить.

— Они причинят тебе боль. Змеями, и ядом, и...

Стук в дверь прервал мою речь. Мэдди наблюдала за мной, я за ней.

— Ты, бл*дь, никуда не пойдешь! — выплюнул я и вонзил острый ноготь в ладонь.

Снова раздался стук.

— Мэдди?

Мэй. Это был голос Мэй.

— Флейм, — сказала Мэдди очень тихо. Я придвинулся ближе, оттесняя ее к стене.

— Ты не уходишь.

Еще один стук и на этот раз голос громче:

— Мэдди? Ты в порядке?

Но я не отводил взгляда от лица Мэдди, которая пялилась на дверь. Затем она взглянула на меня.

— Мне нужно поговорить с ней.

Я прижимал ее к стене, мои руки нависли над ее головой, когда ладонями ударил в стену.

— Нет, — приказал низким голосом, — она заставит тебя пойти. А я не могу войти! Я, бл*дь, не могу войти!

Мэдди вперилась в меня взглядом, наконец, ее плечи поникли.

— Я не пойду, — прошептала. — Клянусь. Но я должна предупредить Мэй. Должна сказать ей, что не смогу составить им компанию, или она позовет Стикса. А... а я не хочу, чтобы тебе сделали больно.

Я не опускал руки, сохраняя Мэдди в подобии клетки, но она шагнула вперед, и я отпрыгнул, прежде чем она могла прикоснуться к моей груди. Мэдди подошла к двери, ее руки все еще дрожали. Я встал прямо за ней.

Рука Мэдди зависла над дверной ручкой и, сделав глубокий вдох, она открыла дверь. Мэй, Лила и молодая девчонка стояли за ней.

Мэй посмотрела на свою сестру, затем на меня.

— Мэдди? Ты готова?

— Я... я не пойду, — объявила Мэдди, из-за чего Мэй свела брови на переносице.

— Почему нет? — спросила Лила.

— Я передумала.

Девчонка, избегая взгляда на меня, сказала:

— Мэдди. Я бы очень хотела, чтобы ты пошла. Я... я буду чувствовать себя лучше, если все будете там.

Я видел, как плечи Мэдди напряглись, и прежде чем она могла ответить, огрызнулся:

— Она никуда не пойдет, черт побери!

Девчушка бросилась на грудь Лилы.

— Мне стоит позвать Стикса? — спросила Мэй.

Мэдди резко вдохнула.

— Нет. Пожалуйста. Просто позволь мне остаться. — Мэдди оглянулась назад. — Дайте мне сегодняшний день. — Ее внимание вернулось к ребенку. — Мы сможем пойти завтра.

— Нет! — проревел я и поднял нож к груди, разрезая кожу над сердцем.

— Пожалуйста, уходите, — Мэй умоляла своих сестер, затем закрыла дверь.

Но я мог думать только о том, что она отправится в церковь завтра. Она пойдет в это гребаное место.

Он гребаный инвалид, Мэри. Мне нужно поговорить с пастором Хьюз... в нем живет дьявол... пламя в его крови...

ЕГО голос был в моей голове. Руки расстегивали мой ремень. Мою кожу покалывало, а член твердел от этого звука. Мои ноги двигались сами по себе, и ОН привел меня к люку подвала.

Она ушла из-за тебя, твоя дьявольская кровь преследовала ее, ты, отсталый мелкий ублюдок...

— Нет... — прошипел я, прижимая ладонь к члену через кожаные брюки. Я бросил нож на деревянный пол рядом с люком.

— Флейм, нет... — раздался тихий голосок Мэдди. Но я уже чувствовал, что ОН стоял за мной, приспустив джинсы. Улавливал запах алкоголя в ЕГО дыхании, и ощущал, как он проводит ножом по моей спине.

— Флейм, пожалуйста, не делай этого. Не снова. Не возвращайся к тем мыслям. Во тьму.

Опустив голову, я прорычал:

— Я — тьма. Я — боль. Я гребаная смерть.

— Нет! — закричала Мэдди, бросившись вперед, когда я опустился на колени и расстегнул молнию.

Крик вырвался из моего горла, когда он проводил ножом по моей спине. «Пламя. Мы избавим этого ущербного от пламени», — слышал я в своей голове.

Засунув руки в свои кожаные штаны, я вытащил член и начал гладить его рукой.