- Доброе утро, мистер Поттер, - произнес знакомый шелковый голос.

Гарри попытался нащупать очки, но не смог их найти. Поэтому он покосился на расплывчатую фигуру рядом с собой и застенчиво сказал:

- Доброе утро, сэр.

Северус вытащил очки Гарри и надел их ему на нос.

- Спасибо, - прошептал Гарри. Он смущенно опустил голову, вспомнив, что произошло накануне.

После минутного молчания Гарри поднял голову и с тревогой посмотрел на Снейпа.

- Теперь вы меня накажете? - Воспоминания о прежних угрозах этого человека звенели в его ушах.

Северус покачал головой. Этот вопрос бесконечно раздражал его. Почему это первое, о чем думает мальчик, когда делает какую-нибудь глупость?

- Нет. Профессор МакГонагалл поговорит с вами о вашем поведении. Твое наказание зависит от нее.

Гарри кивнул. Он не испытал облегчения, услышав это, потому что не знал, чего ожидать от своего сурового главы дома. С другой стороны, он был совершенно уверен, каким было бы наказание Снейпа, так что, возможно, ему будет лучше с МакГонагалл.

- Но я также хочу поговорить с тобой. Я хотел бы знать, почему ты шпионил за мной, - строго сказал Северус.

Гарри удивился.

- Я не шпионил за вами.

- А как насчет вчерашнего? Как ты это назовешь? - Теперь Северусу стало любопытно.

- Я… - начал Гарри и снова замолчал. Он посмотрел на свои пальцы и стал подыскивать слова. - Я как раз возвращался в замок, когда увидел, что вы уходите в лес. Я опоздал, потому что хотел побыть один после Квиддичного матча. Иногда вся суета вокруг меня слишком велика, и я просто хочу побыть один, когда тихо.

Северус изучал вдумчиво мальчик.

- Ну… - продолжал Гарри, - на обратном пути я увидел вас и подумал, куда вы направляетесь, но не пошел за вами. Но потом я услышал крик и я… я… - Гарри снова замолчал. Он не знал, как сказать, что беспокоился, что со Снейпом случилось что-то плохое.

Но Гарри не было необходимости продолжать; Северус понял, хотя и был удивлен, что кто-то, кроме директора, беспокоился о его благополучии. Уголки его рта слегка дрогнули, а лицо смягчилось.

- Гарри. Ты знаешь, что именно учителя защищают учеников, а не наоборот.

Лицо Гарри погорячело. Он не сводил глаз с нервно подергивающихся пальцев.

- Как ты думаешь, что бы ты сделал, окажись я в опасности?

Гарри поднял голову.

- Я мог бы пойти за помощью.

Северус бросил на него скептический взгляд.

- Ты действительно сделал бы это? Или бросился бы ко мне, чтобы попытаться что-то сделать?

Гарри хотел было возразить, что он, конечно, побежал бы за помощью, но потом резко закрыл рот. Профессор был прав. Если бы он был ранен, Гарри первым делом пошел бы проведать его.

Северус кивнул сам себе.

- Да. Как я и подозревал. Ты пришел бы ко мне, не думая о собственной безопасности.

Гарри снова опустил голову. Он чувствовал себя таким глупым и маленьким. И он чувствовал себя беззащитным; казалось, профессор слишком хорошо его знает.

- Ты должен научиться думать, прежде чем действовать. Ты должен научиться видеть больше, чем просто очевидное.

- Я постараюсь, сэр, - жалобно прошептал Гарри.

Северус снова кивнул. Он был тронут заботой Гарри о нем и вспомнил Лили. Она тоже всегда беспокоилась о нем, но он никак не ожидал найти это качество в сыне своего самого ожесточенного соперника со школьных лет. Северус вздохнул и покачал головой. Это также сын Лили. Напомнил он себе и снова сосредоточился на насущной проблеме.

- Гарри, нам нужно поговорить еще кое о чем, - сказал он более мягко.

Гарри поднял глаза на изменившийся тон.

- Мадам Помфри осмотрела тебя, пока ты был без сознания, и поделилась своими находками со мной. Они настораживают. У тебя есть несколько старых ран, которые не зажили должным образом. И у тебя есть новые шрамы на спине.

Северус заметил, как мальчик напрягся при этих словах.

- Я знаю, что ты не хочешь говорить об этом, но так было бы намного проще. Медицинское заключение доказывает, что с тобой плохо обращались дома. Твои родственники могут быть привлечены к уголовной ответственности, если мы сообщим об этом Аврорам или Министерству магии. Но что более важно, мы можем забрать тебя из дома, если ты дашь показания, что тебя избивали дома.

Гарри крепко зажмурился.

- Дядя Вернон меня не бьет, - тихо сказал он.

- Гарри… - Северус попытался снова, но мальчик яростно замотал головой.

- Нет, пожалуйста. Вы не понимаете.

- Что именно я не понимаю?

- Пожалуйста, я не могу об этом говорить. Он сказал, что мне не понравятся последствия, если я это сделаю, и такое обещание он обязательно сдержит.

- Но если он побьет тебя, тогда…

Но Гарри покачал головой еще более дико:

- Вы не слушаете. Он не бьет меня. Он не хочет ко мне прикасаться. Я никогда не получаю от него больше, чем пощечину, а несколько пощечин - это не настоящее насилие. Разговоры об этом не заставят меня покинуть их дом, но у меня будут большие неприятности.

- Что за неприятности? Что будет дальше? - Снейп нажал.

Гарри снова закрыл глаза и прижал колени к груди. Северус разочарованно вздохнул, но потом вдруг кое-что вспомнил.

- Это как-то связано с твоим страхом темноты?

Гарри сглотнул и побледнел. Его руки задрожали, и он крепче обхватил колени.

- Значит, он запер тебя в темном месте? В подвале?

- Нет, - прошептал Гарри. - Только в моей комнате.

- Но разве там нет окон?

Гарри снова покачал головой.

- Это чулан под лестницей. Никаких окон.

- Ты живешь в чулане? - Потрясенно спросил Северус.

- Это не большой секрет! Мое письмо из Хогвартса было адресовано туда! - Закричал Гарри, внезапно разозлившись на то, что его секреты были вырваны против его воли.

- Студенческие письма адресованы волшебным образом. Сомневаюсь, что кто-то заметил точную формулировку твоего адреса, - объяснил Северус извиняющимся тоном. Он мог понять, почему Гарри расстроился. Письмо, адресованное таким образом, определенно указывало на то, что преподаватели хорошо осведомлены о его обращении.

- О… - тихо произнес Гарри, опустив глаза, когда вспышка гнева исчезла так же внезапно, как и вспыхнула.

- Все в порядке. Итак, ты был заперты в чулане. Могу я спросить, как долго? - Северус вернулся к своим расспросам.

Но Гарри отказался отвечать. Он просто положил голову на колени и проигнорировал Снейпа.

- На час? - Догадался Снейп.

Молчание съежившегося ребенка.

- Дольше, чем это? Несколько часов?

Очередное молчание.

Снейп чувствовал, как в нем поднимается гнев на Дурслей.

- На ночь? Целый день? Дольше?

После долгой паузы, Гарри кивнул.

- Больше двух дней?

Гарри снова кивнул.

- Три дня?

- Пожалуйста, сэр. Не спрашивай меня. Может, просто забудем об этом? - Выпалил Гарри.

- Больше трех дней? - Северус шел неумолимо.

Гарри закрыл глаза и вздрогнул. Это был единственный ответ, который был нужен Снейпу.

- Это пытки и издевательства! Это так же незаконно, как бить тебя ремнем! - Выпалил Северус, и Гарри вздрогнул от его яростного тона.

- Что еще они сделали? - Спросил Снейп, теперь слишком сердитый, чтобы попытаться задать какой-либо мягкий вопрос.

Но Гарри снова только покачал головой.

- Не скажу.

- Гарри, ты должен рассказать.

- Нет. Я не могу. Вы не можете мне в этом помочь. Он узнает и убедит вас, что я лгу. А потом он пошлет меня к ней.

- Кто она? - Требовательно спросил Снейп, его мозг работал напряженно.

Гарри уткнулся лицом в колени. Он надеялся, что если не увидит профессора, то Снейп исчезнет. Он и так уже сказал слишком много и знал, что, когда дядя Вернон узнает, у него будут большие неприятности.

- Гарри, ты должен понять, что я могу помочь тебе, только если ты поговоришь со мной. Если я смогу вытащить тебя оттуда, то твой дядя больше никогда не будет наказывать тебя. Его угрозы наказать тебя - это просто не дать тебе никому рассказать. Но ты должен рассказать, чтобы положить конец злоупотреблениям, иначе это никогда не закончится. Поверь мне, я знаю, когда кто-то лжет мне или нет, и я знаю, что ты не лжешь об этом.

Гарри вздохнул и медленно поднял глаза, полные боли. Он медленно кивнул.

Снейпа вновь тронули смелость и вера мальчика в него.

- Все в порядке. Так кто этот человек, которого твой дядя угрожает отправить к тебе? Не твоя тетя?