Изменить стиль страницы

Глава 45 Джексон

Вы не хотите знать, каково это. Поверьте мне, было бы нечестно с моей стороны рассказать вам.

Некоторые вещи в жизни просто не должны быть общеизвестными. Вы понимаете, что я имею в виду?

Я был глубже в ней, чем когда-либо за всю свою жизнь. По самые яйца было бы преуменьшением. Когда я скользнул в ее задницу, все, о чем я мог думать, это то, как хорошо это было, и как глубоко я был. Хотите обладать кем-то? Хотите владеть ими? Вот как это делается.

Когда все закончилось, я отрубился. Мы оба. Мы впали в глубокий, крепкий сон, и если бы не телефон Фейт в шесть утра, Сэм бы, наверное, нашел нас на диване, с моим членом в попке его матери, с моей спермой на ее груди и в ее заднице.

Что я могу сказать? Она попросила меня сделать ее своей, и я это сделал.

Но это был бы ужасный способ познакомить сына с мыслью, что я его отец.

Я проснулся, когда зазвонил телефон.

– В чем дело? – пробормотала Фейт в трубку. – Лейси, успокойся, я не могу тебя понять.

Что-то было не так. Я волновался за Лейси. Она казалась неспокойной. Я знал, что должен был прислушаться к своему чутью.

– Лейси, я сейчас приеду. Конечно, я это сделаю. Нет, Джексон останется здесь, чтобы присмотреть за ним. Просто успокойся, скажи копам, что я еду.

Фейт повесила трубку. Она была бледной.

– Копы? – спросил я.

– Это Лейси. Она была арестована в квартире Мэтта.

– Кто такой Мэтт?

– Парень, с которым она встречается. Он изменял ей или вместе с ней. Она разрушила его квартиру. Порвала его одежду и выбросила ее с балкона на стоянку. Думаю, она потеряла контроль над собой.

– Черт, – сказал я.

Фейт кивнула.

– Она, должно быть, действительно вышла из себя, раз вмешалась полиция.

– Аду и не снилась подобная ярость, – сказал я.

Она строго посмотрела на меня.

– Никогда не забывай об этом.

Я притянул ее к себе. Я не хотел, чтобы она беспокоилась обо мне еще секунду своей жизни. Я никогда не причиню ей вреда.

– Мне нужно в полицейский участок, – сказала она. – Ей больше некому позвонить. Братья ничего не знают о Мэтте. И ты не скажешь им. Лейси хочет, чтобы ее личная жизнь оставалась личной.

– Я понимаю, – я согласился.

– Сэм, – сказала Фейт, не зная, что именно она хотела сказать.

– Не беспокойся о нем, – я пытался успокоить ее. – Я отвезу его в школу.

– Серьезно?

– Не беспокойся ни о чем.

– Он удивится, увидев тебя.

– Я знаю, – сказал я. – Поверь мне, я знаю все о сюрпризах. Мы с этим разберемся. Я отвезу его в школу. А ты как раз заберешь.

– Ты уверен? – спросила она. – Мне не очень хочется причинять тебе неудобства.

– Фейт, это не доставляет неудобств. Я хочу это сделать. Он мой сын. Самое время мне провести с ним немного времени.

Фейт обняла меня. Я схватил ее и притянул к себе. Я взял ее за подбородок и наклонил к себе. Не успела она опомниться, как мой язык оказался у нее во рту.

– Мне нужно принять душ, – произнесла она, как только я перестал целовать ее.

– Иди, – сказал я. – Надеюсь, с Лейси все в порядке.

Она была ураганом. Она пошла в свою комнату, приняла душ, оделась и ушла в течение десяти минут. Я сидел на диване и размышлял о том, что подумает Сэм, когда проснется и увидит меня там.

Я не из тех парней, которых обычно просят посидеть с детьми. На самом деле, большинство здравомыслящих людей предпочли бы оставить своего ребенка одного дома, чем с таким парнем, как я.

Все еще не было семи. Фейт сказала мне, что Сэм проснется около семи, так что я воспользовался возможностью быстро принять душ. Я также прибрался в гостиной. Повсюду были признаки того, что ночью я опустошился в Фейт. Я не хотел, чтобы Сэм увидел это. Когда-либо.

Когда часы пробили семь, я уже сидел за кухонным столом, одетый и вымытый, с чашкой свежего кофе в руке. Это было странное чувство. Я никогда в жизни не был в таком положении, ожидая, когда проснется ребенок, и все же, это было приятно. Как будто меня это устраивало. Мне нравилось. Кто бы мог подумать?

Я молился, чтобы Сэм не испугался, когда найдет меня вместо своей матери.

Я знал, что должен был пойти в его спальню, чтобы разбудить его перед школой, но я не хотел вторгаться в его пространство. Ему могло быть одиннадцать, но он все еще мужчина, и мужчина нуждается в собственном пространстве.

Мне не нужно было волноваться. Когда он вошел на кухню в пижаме, протирая глаза, он даже не удивился, увидев меня.

– Что за ... – произнес он почти шутя.

– Кофе? – я прервал все, что он мог сказать о моем присутствии вместо его матери.

Лучший способ справиться с ситуацией – сменить тему.

– Я не пью кофе, – сказал он. – Я слишком молод.

– Правильно, – согласился я. – Извини, я не привык тусоваться с детьми. Мне следовало это знать. Что ты будешь пить?

– Апельсиновый сок, – он уставился на меня, как будто у меня было две головы.

Я налил немного сока и протянул ему стакан.

– Что происходит? – спросил он.

– Я отвезу тебя в школу, – сказал я. – У подруги твоей матери, Лейси, ночью случилась чрезвычайная ситуация. Она попросила меня приехать, потому что ей больше некому было позвонить. Поверь мне, я был так же удивлен, как и ты.

– Когда она вернется?

– Твоя мама?

– Да?

– Она не должна задержаться там слишком надолго. Думаю, она там на пару часов. Надеюсь, она заберет тебя после школы.

– А что, если она не сможет? – спросил Сэм.

– Если она не сможет, то я заеду за тобой.

Он смотрел на меня с минуту, взвешивая ответ. Я нашел несколько пирогов и положил два в тостер. По одному каждому. Они выскочили, и я протянул ему один, и откусил другой.

– Спасибо, – сказал он.

– На здоровье, приятель.

– Что случилось с Лейси? – спросил он.

– Черт побери, если я знаю.

– Бьюсь об заклад, это как-то связано с Мэттом.

– Ты знаешь что-нибудь о Мэтте?

Сэм улыбнулся мне.

– Я все слышу, – он подмигнул. – Они думают, что я не слушаю их, но я всегда слушаю.

– Постараюсь это запомнить, – сказал я.

Боже, он был умным ребенком. Я знал, что мой ребенок будет умным. Я хотел перегнуться через стол, опрокинуть его сок, и обнять его. Я хотел сжать его очень крепко. Я хотел пощекотать его, услышать его смех. Но это было слишком рано. Эти вещи требуют времени.

– Так что же там с Мэттом? – спросил я.

– Он парень Лейси. Мама говорит, что он лживый кусок дерьма.

– Это правда?

– Да, сэр.

– Твоей матери не понравится, если она услышит, что ты так говоришь.

– Это была прямая цитата, – сказал он.

Я не могу винить его за это.

– Справедливо, – согласился я.

Мы прошли через его утренний распорядок без заминки. Ему очень понравился мой грузовик. Я сказал, что научу его водить, если он захочет. Ему пришлась по душе эта идея. Когда мы добрались до его школы, он немного колебался.

– Что случилось, приятель?

– Спасибо, что подвез, – поблагодарил он.

– В любое время.

– Ты хороший парень, Джексон, – сказал он.

Я был ошеломлен. Никогда бы не подумал, что ребенок, сказав что-то такое простое, мог поразить меня таким эмоциональным воздействием. Я чуть не заплакал.

У меня был сын.

Благодаря Фейт, у меня был сын.