Последний ребенок
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров

Последний ребенок 16+

Писатель:
Страниц: 118
Символов: 535574
Прочитали: 5
Хотят прочитать: 7
Читает сейчас: 1
ID: 317944
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2019
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 7 марта 2019 09:40
Редактировалась 6 июля 2020 07:12
Опубликована 7 марта 2019 09:40
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.75 / 10

4 4 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Джон Харт – единственный писатель в истории, дважды подряд получивший одну из главных остросюжетных литературных наград – премию Эдгара Аллана По. Его произведения переведены на 30 языков и продаются в 17 странах мира.

Перед вами – история, достойная пера Стивена Кинга. Феноменальная история потери и надежды, обретения себя, стойкости перед лицом зла.

Детство Джонни закончилось в одночасье – когда год назад пропала его сестра-близнец Алисса. Отец, не выдержав бремени вины, ушел из семьи. Мать нашла забвение в алкоголе и таблетках. А сам Джонни перестал быть обычным мальчишкой и превратился в одержимого. Каждый день он творит странные ритуалы и посвящает все свое время поискам сестры. Все окрестности и подозрительные соседи изучены вдоль и поперек. Но надежда разгорается с новой силой, когда Джонни внезапно становится свидетелем жуткой погони со смертельным исходом. Последние слова сбитого мотоциклиста дают ему новую зацепку…

Тавианна
5 июля 2020 11:52
Оценка: 6
Надежда умирает последней
В очередной раз пытаются протащить в бестселлеры проходной роман, прикрываясь громким именем Стивена Кинга. Наверное, мне уже давно пора начать обходить дальней дорогой все книги, в аннотации которых хоть как-то упоминается король ужасов, но не потому, что я не люблю Кинга, а потому, что такие заявления остаются голословной рекламой. Теоретически Джон Харт когда-нибудь в весьма отдалённом будущем может потягаться со Стивеном, но явно не сейчас. Использование сюжета "Зелёной мили" не пошло книге на пользу, потому что невольно начинаешь сравнивать с первоисточником, которому "Последний ребёнок" существенно проигрывает. Намёки на мистику и Бога также оказались лишними, дополнительно утяжеляя сюжет и его восприятие.
Если исходить из аннотации, то книга могла бы оказаться настоящим лакомством для любителей триллеров. Закрученный сюжет имеется в наличии, куча трупов и психов запутывают расследование, а семейная драма придаёт неплохой колорит мрачной атмосфере. Однако, присмотревшись поближе, многое теряет свою прелесть. Полицейское управление смахивает на сборище клоунов, не способных сложить два и два, дети с лёгкостью обманывают всех и вся, а соц.службы вообще появляются только после огласки в прессе. То есть ребёнок после исчезновения сестры и отца совсем не посещает школу и никто на это не отреагировал.
Все герои показались мне сборищем истеричных и неадекватных людей, они мечутся, бегают, что-то делают, но все их успехи можно списать только на удачу. Нет никаких логичных выводов и расследование носит скорее случайный характер, нежели вид полноценного дела, распутываемого аккуратно ниточку за ниточкой. Диалоги настолько убоги, что я даже не знаю, кого за это винить - то ли автор так написал, то ли переводчик не заморачивался с приданием хоть какой-то литературности языку, но меня физически коробило от чтения. Редко бывает такое, что прям до трясучки доходит, когда надо взять в руки ридер и дочитать то или иное произведение, настолько оно вызывает отвращение. А вот с "Последним ребёнком" было именно так. Я даже пыталась слушать его в аудио формате, но и это практически не спасало.
Я понимаю, за что книга может понравиться, но сама предпочитаю совсем другой формат детективов. Здесь же получилась дикая смесь из Кинга, Кунца и может быть ещё Маккаммона, только взято от них всё самое худшее - затянутость, склонность к беготне и неуместное добавление мистической составляющей. В общем, не моё от слова совсем.