Изменить стиль страницы

Поняв, что с отцом сейчас говорить бесполезно, Джорджия побежала искать брата.

— Я видела Волка! Сейчас! Джорджия прерывисто дышала.

— Совсем рядом — за каменной грядой.

— Ты не ошиблась?! — Рордан схватился за мушкет.

— Нет! Такого злобного лица нет ни у кого больше. Я никогда не смогу его забыть.

Никто не знал, как на самом деле звали Волка. Это прозвище ему дали за злобный нрав. Говорили, что предки его были викингами, что рано осиротев, Волк не желал ни учиться, ни работать и, удрав из деревни подростком долго пропадал, где то, пока не объявился во главе банды, промышляющей грабежами и разбоем.

Волк узнал Джорджию сразу, как только увидел. Девочка походила внешне на своих родителей, её стан и походка были, как у покойной матери, а в красивых голубых глазах сверкали огоньки задора, как у отца в минуты безоблачного настроения.

Джорджия была смела и находчива, как истинная дочь свободолюбивого народа, а по причине молодости беспечна и доверчива. Она не раз ещё видела потом Волка, но так как он не подходил к ней близко, девочка успокоилась и даже порой забывала о его существовании.

Дни шли за днями, в семье Кэрролл всё было спокойно. Леон часами занимался в часовне, служившей ему ещё и обсерваторией и лабораторией. Джорджия читала и перечитывала книги в отцовской библиотеке, а Рордан целыми днями пропадал на берегу. Юноша строил корабль по собственным чертежам. Геррет и мужчины из деревни помогали молодому господину. Джорджия приносила брату еду, заставляя оторваться от работы. Она тоже любила море, но ей так не хотелось расставаться с Рорданом, что девочка уговаривала его повременить с отплытием. Но Кэрролл — младший желал стать капитаном, и считал дни, когда же корабль будет готов к спуску на воду. Юноша мечтал о приключениях и подвигах.

Обстановка в стране была неспокойная, набеги англичан, военные стычки стали привычным делом. Рордан желал видеть свою страну свободной, и немалое значение придавал военной стратегии флота. В отличие от Джорджии он не считал, что доверие Господу и молитвы способны изменить положение его народа и готовил себя к другой роли, не слушая увещеваний родных.

Как — то днём, возвращаясь домой, Джорджия неожиданно столкнулась с Волком. Пристально смотрел он на девочку, пока она не обошла его, поспешно удаляясь. Мужчина проводил её долгим взглядом, затем, хмыкнув, отвёл глаза в сторону. Ему пришла на ум решительная и недобрая мысль. Джорджия на расстоянии ощутила это, и холодок пробежал по её спине.

Вечером вся семья собралась у камина. Леон рассказывал истории из своей жизни и гладил по голове примостившуюся рядом дочь, Рордан сидел по другую сторону от отца. Уна, Дарина и Гаррет были тут же. Все внимательно слушали историю, рассказанную не впервые, но обрастающую всё новыми подробностями.

— Тогда ваша мама-моя незабвенная Эвелин побежала на улицу, чтобы завести вас домой. Тебе, Джоржия было тогда три годика, а Рордану семь лет. По улице в панике бежали люди, спасаясь от английских солдат, и один офицер, заметив маму, бросился к ней, он давно ещё с прошлого налёта приметил её. Эвелин была красива и смела, она с силой оттолкнула англичанина и побежала по дороге, ища вас. Офицер кинулся вдогонку, и, схватив вашу маму, уже хотел обнять её. Но он не знал, что у такой стройной и грациозной женщины тяжёлый кулак. Сплюнув пару зубов, этот англичанин надолго потерял интерес к кельтским женщинам.

Дружный смех увенчал рассказанную историю и семья начала расходиться, готовясь к вечерним процедурам.

Глава 3

Ночной визитёр

В этот вечер Джорджия была задумчива, а ночью долго не могла уснуть. Она зажгла свечу в гостиной и села с книгой на диван.

— Ложись спать, дитя моё, туши свечу. Уна, зевая, прошла в свою спальню. Джорджия затушила свечу и молилась, пытаясь унять необъяснимую тревогу. Что — то удерживало её здесь, в этой комнате. Давно уже слышен был храп Уны, спали и все остальные, а Джорджия всё сидела и думала. Ей вспомнилась мать, раннее детство, прогулки с отцом по горам. Девочка стала погружаться в дремоту, как вдруг услышала стук. Скрипнула створка окна и фарфоровый ангелок упал с подоконника на пол. Джорджия вздрогнула, дремоты, как и не бывало. На фоне тёмного неба появился чёрный силуэт.

Кто — то спрыгнул с окна и направился в сторону спальни, где обычно спали Джорджия с Дариной. Чуть слышно скрипнула дверь. Джорджия затаив дыхание следила за тёмной фигурой, боясь пошевелиться.

Человек исчез за дверью. Джорджия поняла, что это мужчина, но кто он и зачем пробрался сюда? Девочка, преодолевая страх, встала и зажгла свечу. Почти в тот же момент раздался громкий крик Дарины. Затем из спальни «вылетело» что то белое. Это был человек, закутанный в одеяло и простыни.

Дарина, вовремя проснувшись, набросила на крадущегося человека то, что было под рукой. Она колотила «непрошенного гостя» палкой для выбивания перины.

На шум сбежались все домашние. Неистово работая палкой Дарина кричала, что поймала вора. Леон сдёрнул простыни, и все увидели Волка. Сплёвывая перья и пух, он ругался и махал руками.

Минуту царило молчание, но потом раздался взрыв хохота. Джорджия, не сумев совладать с собой, смеялась громче всех. Сказались пережитые тревоги, выплеснувшись из неё долгим истерическим смехом.

Волк, изрыгая проклятия и угрозы, исчез в темноту ночи, выпрыгнув из окна. А Джорджия всё смеялась, пока её смех не перешёл в рыдание.

Через некоторое время все разошлись и Джорджия, успокоенная Уной, наконец, заснула.

Волк, как каждый человек имел слабости, но две из них имели непреодолимую власть над ним. Первая слабость — деньги, богатство, а вторая — красивые женщины. Смех Джорджии глубоко оскорбил его. Человек недалёкий и жестокий, этот проходимец имел больное самолюбие. Он не задумывался о том, что Джорджия ещё ребёнок. Она была красива, а значит и вожделенна. А что она чувствует к нему, для Волка не имело значения. Сейчас он был уязвлён в самое сердце и строил план отмщения.

Глава 4

Пожар

Наступила осень, холодный ветер пронизывал насквозь. Работы на верфи подходили к концу. Как — то раз Рордан заметил дым, поднимающийся над местом, где был его дом. Джорджия собиралась уходить и складывала посуду после обеда. Вдруг она почувствовала запах гари.

— Что это? Она посмотрела на брата.

— Похоже, дома пожар! — ответил Рордан. В его голосе чувствовалась тревога.

Джорджия кинулась к дому со всех ног. Рордан подошёл к рабочим, предупредить, что вынужден уйти.

— Я с тобой, Джорджия! Крикнул он сестрёнке и побежал за ней вдогонку. Следом за молодым хозяином бежал Гаррет.

Джорджия, запыхавшись, вбежала во двор и увидела, как дым валит из окон библиотеки. Стены дома почернели, от деревянных построек остались обугленные головешки. Неистовое ржание лошадей дало понять, что они заперты в горящей конюшне. Джорджия бросилась в часовню.

— Папа!

На полу, лицом вниз, лежал отец.

— Папа! Что с тобой?

В это время во двор вбежали Рордан и Гаррет.

Последний бросился выводить лошадей. А Рордан, заглянув в дом, побежал к часовне.

Джорджия, перевернув отца, трясла его за плечи. Из глаз катились слёзы.

— Это Волк, — всхлипывала девочка, — Я во всём виновата! Зачем я так смеялась.

На улице послышался шум, лошадиный топот и крики английских солдат.

Джорджия подошла к окну. В это время вбежал Рордан.

— Волк привёл английских солдат! Тебе надо спрятаться Джорджия! — Он, тревожно оглядываясь, торопил девочку, — быстрей, Джорджия, беги сейчас же!

Солдаты во главе с бандитом ворвались во двор. Волкисподлобья осмотрел всё вокруг. Солдаты прошлись по двору, разглядывая останки сгоревших построек.

— Здесь нам нечего делать, — сказал один из них, — всё, что было ценно, уже сгорело.

— Ошибаетесь, господин сержант, вы небыли в подвале. Говорят, где — то под домом спрятаны сокровища! А в часовне большой крест из настоящего золота! Да, именно из чистого золота! Я сам его видел! — Волк явно не хотел, что бы солдаты уходили. Он получил только часть удовлетворения за нанесённое здесь оскорбление. К тому же жажда наживы делала его почти безумным, и Джорджия ещё не досталась ему.