Изменить стиль страницы

— Вот что сторож! Я пока тут посплю, а ты метнулся по людям, чтобы подготовились к отплытию.

— Слушаюсь прекрасная госпожа.

Попробуй такую не послушаться, точно прибьет.

* * *

Называется, почувствую себя полной дурой! Видимо у женщин часть мозга расходуется на контроль груди и бедер в прямой в зависимости от их размера. Хотя стоп, отставить самокопания. Информацию тут уже передают быстро, по какому то там te-le-la-fu. Что за проблема для влиятельных людей, попросить задержать девушку, к примеру сбежавшую от опекуна. Да никаких проблем, но все равно было неприятно чувствовать себя настолько тупой. Поспать удалось недолго, впрочем сама виновата. Сначала прибежал мой будущий раб, ничего так мальчик, главное скромный и почтительный. И симпатичный, не без этого… Так, забыть об этом…

— Уважаемая госпожа. Я Кента Ивата, готов сопровождать Вас.

— Готов это хорошооо…. Грамотный?

— Да госпожа, четыре класса.

— Основная твоя работа будет именно в моем сопровождении. Будешь задавать вопросы, торговаться и делать прочее, что не пристало слабой и утонченной госпоже которую ты сопровождаешь. Ясно?!

Какой отличный эффект получается, если в конце длинного умного предложения рявкнуть.

— Дда прекрасная госпожа.

— Если ничего не изменится ты нанят скорее всего, до шестого апреля. Устраивает?!

— Дда прекрасная госпожа.

— С оплатой не обижу, но что то пойдет товаром.

— Согласен прекрасная госпожа.

— Ладно, свои вещи оставляешь здесь. Родителям отнесешь этот топор и назад. Достаточно будет?

— Дда прекрасная госпожа.

Вроде по воспоминаниям этого тела, хороший топор это не меньше пары иен. Вполне достаточно за короткий найм. Слуг ведь кормят господа.

Не успел ускакать Кента-чан, подвалил мрачноватый мужик серьезного вида. Владелец лодки и заодно ее капитан. Только одежда подкачала, yukata слишком несерьезна.

— Аригато, госпожа…

— И тебе привет. Быстро идем в Хамаматсу, груза восемь ящиков весом пару tan (担) [1tan = 60kg], вон стоят.

— Я очень извиняюсь. Как госпожа собирается платить?

— Посмотри на этот комплект разделочных ножей…

Тюки я подтащила к шалашу, мало ли что. Заодно и оружие под рукой.

— Неплохой комплект. Насколько я понимаю предыдущие владельцы…

— Не выскажут претензий. Они были недостаточно вежливы и не соблюдали элементарные правила приличий.

— Вот даже как. Плюс пять иен сверху.

— А еще они были жадными. Предлагаю еще эти снасти.

— При всем уважении, не меньше четырех иен монетами, за путешествие без лишних попутчиков. Мне все рано потребуется оплачивать матроса, не смотря на помощь Вашего, как я понял слуги и платить налог на лодку. Причем это без еды.

— Договорились, ножи и снасти забираете сейчас, деньги по прибытию.

— Договорились, выходим с рассветом, я пришлю матроса для погрузки.

Капитан недолго думая скидывает свой халат, оставаясь в одной набедренной повязке и заворачивает в него предложенный товар. В принципе правильно, не нужно соседям знать, что именно он притащил домой. Здесь все следят за всеми и тут же делятся новостями.

Вскипел чайник и я его заварила. Потом вернулся старик и получил свой заслуженный кусок мяса. Потом прибежал счастливый как щенок Кента-кун, которому была мной выделена от щедрот свиная ножка. Нужно же было наконец, на ком то проверить, насколько съедобными они получились. После поедания ножки, он стал еще счастливей и чуть было не засветился. К этому моменту чайник закончился и небо начало слегка светлеть. Стоило послать Кента-куна набрать воду, снова заявился капитан лодки в компании еще троих крепких ребят. Я слегка напряглась ожидая уже можно сказать привычные неприятности, но они быстро и молча принялись спихивать на воду и готовить наше плавсредство. Эта лодка была немного меньше по размеру моей предыдущей и с треугольными парусами, двумя перед мачтой и одним на паре жестких брусьев сверху и снизу, сзади. Количество натягиваемых при установке мачты и парусов веревок меня впечатлило. С такой лодкой я бы точно не сумел справится самостоятельно. Мои ящики и тюки отправились на борт, как и ценный бочонок. Снова вскипел чайник, его Кента-кун отнес на борт. Учитывая что он его не пролил, доверила отнести разогретый горшок, поедим уже после отправления. С нами как капитан и оговаривал, отправился лишь один матрос. Оставшиеся двое, помогли оттолкнуть лодку от берега и медленно поковыляли обратно на берег. А у меня началось уже второе морское путешествие. Все же насколько комфортней на борту, когда наблюдает, управляет и прокладывает курс кто то другой. И даже то, что солнце еще не взошло, нисколько не вызывает дискомфорта.

Ветер был примерно таким же как вчера и я наглядно убедилась, насколько сильно влияет на скорость мастерство экипажа и конструкция лодки. Мы довольно шустро обогнули мыс, а дальше просто погнали. Причем капитан вообще по моему не испытывал ни малейшего дискомфорта, срезая путь вдали от берега. Ветер понемногу становился сильней и наш кораблик бежал все быстрее. Правда в отсутствии наземных ориентиров, скорость можно было определить только косвенно, по тому как нос резал воду и как корпус подпрыгивал на невысоких волнах. Как я и предполагала, механический лаг штука дорогая и у обычных моряков редкая. Так что данная посудина обходилась без него. Нос этой лодки, был заделан палубой, так что я на своих тюках расположилась в районе перед мачтой. После того как мы расправились с разогретой едой и чаем я собралась спать, наказав своему храброму слуге охранять мой покой. Накинула еще одну yukata и пристроилась на тюках. И это оказалось очень верным решением, никто меня не беспокоил, я выспалась и убила время до вечера. К моему крайнему удивлению, земля поблизости отсутствовала, после вопроса выяснилось, что капитан пошел по прямой. Благодаря чему очень хорошо срезал расстояние, заодно воспользовавшись благоприятным ветром. Ну и плыть ночью лучше далеко от берега, это гораздо безопасней. Хотя мне страшно, мало ли что случится с кораблем или погодой? Все же мореплавание в этом времени, занятие не для слабых духом. Тем не менее, я все же нашла в себе достаточно сил и мужества, чтобы после того как был разогрет и съеден ужин, снова уснуть. Сказался видимо недостаток сна и постоянное напряжение предыдущих дней.

Снова я проснулась уже на рассвете, лодка продолжала уверенно держать курс. Устойчивый ветер сохранялся все это время и через несколько часов после рассветом перед нами появился берег. Все же капитан мне попался очень удачный и удачливый.

— Возможно мне потребуется в будущем капитан для странной работы. Не интересует?

— Что же, кормили Вы нас хорошо. Меня зовут Иошито Ока.

— Я пока предпочту остаться прекрасной госпожой, Ока-сан. Чтобы не вызывать неловкости. Вот ваши деньги.

— Благодарю, прекрасная госпожа. Буду рад увидеть Вас снова.

— И вам удачи Ока-сан.

Как вскоре выяснил Кента-кун, от нашего причала до вокзала паровиков оказалось больше ri[]. Притом что мы подошли не к каменным причалам порта, а к небольшой деревянной пристани в самом городе, проплыв по каналу. К моему крайнему удивлению, основным транспортом в городе были jinrikisha (人力車) [рикши]. Люди впрягающиеся в изящные легкие тележки на двух колесах, с рессорами и даже с откидным верхом из промасленной бумаги натягиваемой на обручах. Это для защиты от дождя или палящего солнца.

Впрочем перед тем как воспользоваться их услугами, нанятые Кента-куном грузчики оттащили мои ящики в укромное место. Сначала мы договорились так, либо половина иены, либо мое предложение. Но после того как груз был моментально отнесен, главный среди них резонно согласился, что предложение без лишнего шума забрать мясо и отнести ее по домам, выглядит значительно выгодней. Если для этого нужно просто поделится в общем то общеизвестно информацией. Я тоже забрала немного уже надоевшего мяса с собой, загрузив разумеется Ивату. Не ходить же нам все время голодными, а тратить сейчас время и деньги на еду глупо.