Изменить стиль страницы

  - Хорошо, ваше величество. Не нравятся индюки, пусть тогда будут… пусть будут… светляки! «И хохотали светляки…». Нет, это мне и самой не нравится. Светляки, они такие невидимые, такие неслышимые… Они, наверное, и хохотать не умеют.

  - Все. Ты проиграла, - обрадовалась Королева. – Придётся отрубить тебе голову.

  - Помилуйте, ваше величество! Я сейчас… зелюки… жулюки… туляки… Придумала!

И хохотали кулики,
Как мюмзики в траве.

  - Кулики – это ещё куда ни шло, - согласилась Королева. – Ладно, ты помилована. Разрешаю тебе поцеловать мою руку.

  - Спасибо, что-то не хочется, - сказала Алиса, бесстрашно глядя Королеве в глаза.

Королева отвела взгляд и сказала примирительно:

  - Тогда проводи меня, пожалуйста, вон до той груши. Я спешу на пикник к Алисе.

  - Но я вас, кажется, ещё не пригласила… - смутилась Алиса.

  - Да уж, от тебя дождёшься! – Королева снова приняла гордый вид и крикнула куда-то в сторону:

  - Эй, свита! За мной!

Глава шестая,

в которой  Алиса наблюдает за игрой в шахматы

  Тут на садовую дорожку выступила из-за кустов целая процессия – первыми шли в две колонны (или в две колоды?) карты, слева – чёрной масти, справа – красной, или наоборот, неважно. За ними выступали смешанной толпой шахматы – впереди короли и королевы, за ними – ладьи, слоны и кони, замыкали шествие восемь пар пешек, белая с чёрной, чёрная с белой… И совсем уж после всех катились крокетные шары, присмотревшись к которым, Алиса узнала двух своих знакомых ёжиков, давно живших в этом саду; а за ними, а за ними (вот чудеса, так чудеса!) ковыляли голенастые фламинго, норовя перевернуться с ног на голову, чтобы больше походить на клюшки.

  - Ой, мамочка, - схватилась за голову Алиса. – Где же я возьму столько угощения на всю эту ораву?

- Не волнуйся, детка, - шепнула ей, проходя мимо, Белая Королева. – Мы тут кое-что с собой прихватили, на пикник ведь положено являться со своими припасами.

  С этими словами Белая Королева приоткрыла шахматную доску, которую несла под мышкой, как дамскую сумочку. Алиса заглянула внутрь, там белело что-то расплющенное.

  - Знакомься, Алиса, это пудинг. Пудинг, это Алиса, - и Белая Королева тут же захлопнула доску-сумочку.

  - Что-то он неважно выглядит, - заметила Алиса. – Он там не испортится?

  - Этому пудингу уже сто пятьдесят лет, и если он до сих пор не испортился…

  Между тем, под деревом, где все ещё продолжалось безумное чаепитие,  заметили процессию и бросились врассыпную. На освободившееся место под грушей водрузилась сама Чёрная Королева и вся её свита. Шахматную доску раскрыли, как стол, подставив вместо ножек две белые ладьи. Пудинг при этом частью шлёпнулся на плед, и в него тотчас угодили оба ежа; частью остался размазанным внутри доски, и фламинго, изогнув длинные шеи, стали слизывать остатки из-под крышки стола. Белые и чёрные кони отошли к забору, где ещё оставалось после недавнего набега Кролика немного травы, и мирно паслись. Чёрные ладьи, как сторожевые башни, встали по обе стороны стола, а позади него частоколом выстроились пешки. Слоны (они же офицеры) несли караул, вышагивая по черно-бело-красным клеткам пледа.

  За стол уселись исключительно короли и королевы – чёрная пара и белая пара. Для начала они решили поиграть в карты. Пока Чёрный Король перетасовывал колоду, из неё буквально выпрыгнули два карточных короля – трефовый и червовый – и две дамы тех же мастей и, растолкав сидящих, тоже устроились за столом.

  - Чур, я играю белыми, - сказала Червовая Дама и тут же объявила рокировку, спрятав Белого Короля под стол и вытащив оттуда ладью, на которую он опирался.

Не обратив на это никакого внимания, Чёрный Король, между тем, объявил:

  - Черви – козыри! – и с размаху хряснул Червовой Дамой по столу.

  Алиса наблюдала за происходящим издали, не решаясь подойти, да ей, по правде говоря, и места за столом не осталось. Она ещё никогда в жизни не видела, чтобы шахматы играли в карты, а карты – в шахматы, причём, одновременно. Да ещё и вели при этом светскую беседу.

  - Весь мир – шахматы, - меланхолично говорил Чёрный Король. – Одни в нём короли, другие – пешки.

  - Весь мир – карты, - возражал ему Король Треф. – Одни в нём тузы, другие – шестерки…

  - Но при этом все в мире решают не короли, а королевы, - усмехались дамы – Трефовая и Червовая.

  Этот разговор показался Алисе чересчур умным, и она заскучала.

  Но если бы она подняла голову и взглянула на ветки дерева, под которым шла королевская игра, то наверняка заметила бы там знакомую мордуленцию Чеширского Кота, с нехорошей улыбкой наблюдавшего за столом. А загляни она под тот же розовый куст, она обнаружила бы там неразлучную парочку – Очумелого Зайца и Болванщика, которые, чтобы не терять времени, насобирали в цилиндр опавших лепестков розы и теперь заваривали себе из них чай. Садовая Соня спала, по своему обыкновению, в объятьях маргариток, и только Кролика нигде не было видно. Впрочем, Алиса о нём даже забыла, так много всего успело произойти с тех пор, как она заметила в траве его белые уши.

  - Присоединяйтесь, деточка! – позвала Алису Белая Королева.

  - Благодарю вас, ваше величество, но я не умею играть в карты.

  - Может, ты и в крокет не играешь?

  - Но разве это подходящие игры для девочки моего возраста?

Королева промолчала. Зато подал голос Белый Король:

  - Знавал я одного профессора математики, вот он был большой любитель этих игр. Представьте, он их даже в детские сказки умудрился вставить.

  - Это наводит на мысль, - заметил Король Треф. – Хотя и неясно, какую…

  - Схожу-ка я лучше за пирогом, - решила Алиса.

  - Да уж, дождёшься у тебя пирога! – проворчала Чёрная Королева.

  Но в тот самый момент, когда Алиса уже направлялась к дому, её снова окликнула Белая Королева, явно ей благоволившая. Алиса подошла, и её величество с доброй, но несколько деревянной улыбкой протянула ей маленькую коробочку, похожую на маленькую пудреницу, и сказала:

  - Здесь то, о чём ты сейчас мечтаешь. Открой её, когда пикник закончится.

  Алисе, которая больше всего на свете любила получать подарки, не терпелось открыть коробочку тотчас же, но, зная нрав другой, Чёрной Королевы, она не стала этого делать.

  Пикник закончился так же неожиданно, как начался. Вдруг на садовой дорожке показался Белый Кролик, на этот раз он был облачён в вычищенную и выглаженную жилетку, в кармане которой громко, как новенькие, тикали часы. Подойдя поближе к компании, Кролик вынул из-за спины трубу и три раз изо всех сил дунул в неё. Душераздирающие звуки заставили всех встрепенуться (кое-кто уже начинал придрёмывать на солнышке) и построиться в колонну по двое.

  - Налево! – скомандовал Кролик. – Шагом марш!

  - А как же пирог? – огорчилась Алиса.

  Но обе королевы и вся их свита уже выдвинулись на дорожку и послушно зашагали прочь из сада.

Глава седьмая,

в которой Алиса наконец-то встречается с Алисой

  Снова оставшись одна, Алиса прислонилась к дереву и загрустила.

  - Открой коробочку, - вдруг услышала она знакомый голос.

  Чеширский Кот сидел на своём прежнем месте, на нижней ветке дерева, и все так же дружелюбно улыбался.

  «Ах, да!» - спохватилась Алиса, достала из кармана коробочку и осторожно открыла. Под крышкой оказалось зеркальце. Алиса поднесла его к лицу и увидела девочку с золотистыми волосами и весёлыми голубыми глазами. Девочка, хоть и была очень похожа на Алису, но казалась чуточку старше и одета была в другое, несколько старомодное платье.

  «Это я или не я?» - засомневалась Алиса и решила спросить об этом у самого зеркальца.

  - Я – Алиса. А ты кто?

  - Кто ты? А Алиса – я, - отозвалось зеркальце.