Я пролистываю список сайтов знакомств, который прислала Джесси, даже не думая там регистрироваться. В данный момент я немного разочарована своими поисками романтики. И все равно это наводит меня на мысль. Если я приведу с собой парня, тогда Джей поймет, что я продолжаю жить дальше. Что его отказ ничего не значил для меня.
Несмотря на то что Оуэн не пытался со мной связаться, я решаю отбросить предосторожности и отправляю ему быстрое сообщение, спрашивая, не хотел бы он пойти со мной на вечеринку. Вскоре я получаю ответ.
Оуэн: Привет, Матильда! Я бы с радостью пошел с тобой. Извини, что не поддерживал с тобой связь. Это не потому, что я не хотел, просто не был уверен, понравился ли тебе. Но я очень рад, что ты решила связаться. С нетерпение жду вечеринки.
Его ответ вызывает угрызения совести в моей груди, потому что в сущности я использую его. Но он мне нравится; просто не уверена — насколько. Он милый парень и хороший человек, а это уже неплохое начало.
В субботу днем приходит Мишель, чтобы подготовиться к вечеринке. Ее энтузиазм плещется через край перед очередной встречей с Джесси, что вызывает у меня желание узнать побольше подробностей, что же произошло между ними. Поэтому я спрашиваю ее.
— Скажем так, женщина знает, что она делает, и я говорю на полном серьезе, — отвечает она дерзким голосом.
Я взрываюсь смехом:
— Ты только что процитировала Симпсонов?
Она пожимает плечами, улыбаясь:
— Возможно.
— Значит, у Мишель Мелоун настала новая эра в любви? Никаких мужчин, только женщины.
— Никакого мяса, только рыба. — Мишель усмехается. — Да ни за что, Матильда. Джесси с таким же успехом могла бы быть мужиком, ты ведь меня понимаешь? Мне нравятся мужчины, а иногда и девушки, которые ведут себя как мужчины. Для разнообразия. Это пустяки.
— Наверное, так.
Слышится стук в дверь, за которым следует вопрос Джея:
— Можно войти? Дамы, вы в приличном или неприличном виде? Надеюсь, что последнее.
— Мои мысли неприличны, если это считается, — говорит Мишель.
Услышав его голос, я подпрыгиваю.
— Входи, — отвечаю я, гадая, чего он хочет.
Джей просовывает голову в дверь.
— Вы обе направляетесь на вечеринку Джесси? — спрашивает он.
Его глаза сканируют меня, и Джей немедленно напрягается. Интересно, это из-за платья, которое на мне надето? Красное, с вырезом в форме сердца, обрамляющим мою ложбинку, оно облегает каждый изгиб моего тела. Кажется, Джей пытается не смотреть на меня, даже обращаясь ко мне, и я невольно чувствую триумф. Вот тебе за твой отказ. Я могу выглядеть восхитительно, и мне неважно, что он не хочет меня такой, какая есть. Знаю, что ему нравится мое тело, поэтому, возможно, это и спровоцировало те ласки.
— Ага, — отвечаю я, пытаясь быть такой же сдержанной, как и он.
— Хотите я вас подвезу?
— Было бы замечательно, — мурлычет Мишель. Джей кивает и уходит так же быстро, как и пришел.
— Ты должна была отказать. Я сказала Оуэну, что мы заберем его на такси. Теперь придется Джею подвозить нас, чтобы его подобрать.
Мишель сверлит меня глазами.
— И почему это проблема?
Я почесываю руку.
— Просто проблема.
— Ради всего Святого. Ты не можешь просто сказать, пожалуйста, что между вами двумя происходит? Не понимаю, почему ты такая скрытная. Обычно мы все рассказываем друг другу.
Я вздыхаю.
— Это потому, что обычно мне тебе нечего рассказывать.
— Но сейчас-то есть что, поэтому колись.
Долю секунды я смотрю на нее, чувствуя себя паршиво за то, что храню от нее секреты, и затем сдаюсь. Я рассказываю ей все от начала до конца. Когда дохожу до того момента в парке, когда Джей сказал мне, что хочет быть просто друзьями, Мишель вскакивает со своего места и подходит к туалетному столику, восклицая:
— Вот же идиот!
— Успокойся. Это я идиотка, что питала надежды.
Она указывает на меня щеткой для волос.
— Ты уж точно не идиотка, Матильда. Я могла бы убить его прямо сейчас. Блин, мне понадобилось столько усилий, чтобы убедить тебя - какая ты милашка, а затем он в два счета рушит все мои труды.
Несмотря на ее гневную тираду, я улыбаюсь:
— Ты считаешь меня милашкой. И почему я понятия об этом не имела, Мишель.
— Хватит тут умничать. Ты самая прелестная девушка, которую я знаю, хоть у тебя есть привычка скрывать это под сарказмом.
Я подхожу к ней и обнимаю за плечи.
— Сегодня ты щедра на комплименты. Уверена, что лесбийские наклонности Джесси не передались тебе? Потому что мне лично кажется, что ты втюрилась в меня.
Мишель слегка отпихивает меня.
— Отвали.
Я смеюсь и отступаю, прежде чем нанести последние штрихи макияжа. Полчаса спустя мы садимся в машину Джея, я на пассажирское сиденье, а Мишель на заднее. Когда он едет к квартире Джесси, я говорю:
— Сперва мы должны кое-кого подобрать. Ладно?
— Конечно, родная. Ты берешь еще кого-то из своих подруг? Если так, то держи ее подальше от Джесси. Не хочу, чтобы она соблазнила еще одну твою приятельницу, — говорит он, подмигивая через зеркало заднего обзора.
Мишель сужает глаза, глядя на него, и шутливо высовывает язык.
Я ерзаю.
— Вроде того. Я позвала Оуэна с собой.
Челюсть Джея напрягается, а руки крепче сжимают руль. Здорово. Мне почему-то сразу показалось, что ему это не понравится. Он с самого начала отзывался об Оуэне не лестным образом.
— Ты позвала повара-кретина с нами, — тихо говорит он раздраженным голосом.
— Да, — отвечаю я. — Это проблема?
Он отвечает не сразу, а затем говорит со сжатым ртом:
— Нет. Не проблема.
За Оуэном мы едем в тишине. Он стоит на улице возле своего жилого комплекса, ожидая нас и держа в руках маленькую корзину. Я выхожу из машины и удивляюсь, когда он подходит и обнимает меня.
— Привет. Как дела? — говорю я любезно, когда мы разжимаем объятия.
— У меня великолепно. Ты такая красивая. Вот, — говорит он, протягивая мне корзину. — Я знаю, что тебе нравится наш ресторан, поэтому решил принести немного нашего домашнего хлеба.
Я улыбаюсь такому жесту.
— Ух ты. Спасибо. Это так мило с твоей стороны, — говорю я, принимая у него корзину. В животе образуется крошечное неразборчивое разочарование, потому что не почувствовала того же, что с Джеем, когда он назвал меня красивой. Это не было эпичным, просто… приятным.
Приятного будет вполне достаточно?
Оуэн садится назад к Мишель, а я возвращаюсь на пассажирское место рядом с Джеем. Представляю всех друг другу, испытывая благодарность, что Мишель как обычно обаятельна, потому что прием Джея несколько холоден. Он поглядывает на корзину с хлебом на моих коленях, и снова сжимает челюсть.
Когда мы доезжаем до жилья Джесси, Джей паркуется, а Мишель ведет Оуэна к входу. Я чуть не забыла, что она уже здесь была. Думаю, она это делает специально, потому что знает, что нам с Джеем надо перекинуться словечком.
— Я могу оставить это здесь? — интерисуюсь, указывая на корзину с хлебом, когда Джей вытаскивает упакованный подарок из своего бардачка. Я не знала, что купить Джесси, поэтому просто приобрела подарочный сертификат и открытку.
— А как же правило покупать цыпочкам кучу цветов? — раздраженно огрызается он.
— Мне кажется это милым. Я люблю хлеб. И вообще, какое твое дело? — спрашиваю я. Смотрю на него, безмолвно высказывая: «Ты хочешь меня только как друга, так почему тебя волнует, что у меня свидание?»
Он забирает у меня корзину и ставит на заднее сиденье. Такое ощущение, что Джей пытается успокоиться. Боже, как же сложно с этим мужчиной, я совсем не понимаю его.
— Ты любишь хлеб, — повторяет он мои же слова и долго смотрит на меня. Не знаю почему, но я не могу отвести взгляд. Наконец, он нарушает нашу игру в гляделки.
— Прости, я постараюсь быть приветливым, — говорит он.
— Спасибо, — шепчу я.
Мы заходим внутрь и поднимаемся на лифте до самого верхнего этажа. Выясняется, что Джесси живет в пентхаусе. Ее квартира совсем не такая, какой я ее представляла. Для начала, она громадная, кухня с гостиной совмещены, с одной стороны комнаты панорамные окна от пола до потолка. Мебель блестящая и современная, с большим количеством вызывающих модных картин на стенах. Много изысканной обнаженки, и все женщины.