Изменить стиль страницы

– Эфенди принял мудрое решение. Торговля может принести большие деньги. Саблей столько не заработаешь, если ты конечно не султан и не король. Мое имя Адреотис.

– А меня зовут пан Анжей. Рад знакомству. Так покажите мне, что я могу купить у вас почтенный Адреотис.

– Прошу в мою лавку.

Он провел Федора в богато драпированную комнату с тусклым освещением.

– Любая шляхтянка разорит своего мужа за индийские драгоценности. Лучшие изумруды из княжества Голконда. У меня есть несколько. Но они чрезвычайно дороги. Не для первого торгового предприятия. И продать их выгодно можно только разве в самой Варшаве, или в Кракове. Пан еще не имеет доступа в салоны Варшавы, не так ли?

– Пока нет. Но в будущем – кто знает? – загадочно проговорил Федор.

– Я знаю много из того что вы зовете будущим.

Федор покосился на хитрого купца. Тот что-то не договаривал.

– Хотите заглянуть за грань грядущего, эфенди?

– Я? Пожалуй да, – неуверенно проговорил Мятелев. – Но как это сделать?

– Я могу в том помочь. Вы, эфенди, молоды и горячи, как и положено воину. Вы крайне неопытны в делах торговли и у вас нет настоящего чутья, что делает купца купцом. Но вы несмотря на все – станете богатым. Такова ваша судьба.

– Хорошее предсказание.

– Хорошее ли? – грек хитро посмотрел на боярского сына. – Кто может сказать, что лучше быть богатым или быть бедным?

– Тысячи людей могут легко ответить на этот вопрос не задумываясь. Лучше быть богатым.

– Так скажут те, у кого никогда не было денег и те, кто не знает, что это такое иметь деньги. Если у вас нет деньг, то вы имеете много проблем, связанных с их отсутствием. Но если у вас есть деньги, и деньги большие, то у вас появляется проблем во сто крат больше. Но это может понять только тот, кто умеет зарабатывать. Я как раз принадлежу к этой категории несчастных.

– Но тогда для вас есть отличное лекарство, почтенный, – улыбнулся Федор.

– И какое же?

– Раздайте ваши денежки другим и останьтесь нищим. И вы от проблем связанных с деньгами избавитесь.

– В том то все и дело, молодой господин, что мне избавиться от денег нельзя. Даже если я завтра раздам все что имею, то уже через год снова стану богатым. Я ведь три года назад потерял все что имел и все что оставил мне отец. У меня забрали все мои деньги и все мои ценности. И вот у меня снова лавки в трех крупных городах и снова мои корабли возят рабов в Стамбул и Трапезунд. Я умею их зарабатывать. В этом мой талант. К сожалению, большинство людей этого совершенно не умеет.

Федор уважительно покачал головой. Этот купец говорил совершенно серьезно. И как его слова отличались от тех слов, что говорили о деньгах и богатстве московские купцы.

– Но сейчас нам стоит говорит не об этом, – продолжил Адреотис.

– А о чем?

– Я расскажу вам одну притчу. Послушайте. Однажды два раба решил бежать от жестокого хозяина. Один был сильный и могучий бывший воин, а другой слабый и тщедушный человек, ну вроде меня.

Сильный раб завладел оружием и убил охранка. Он получил свободу и бежал. И по его следу кинулись сотни врагов с намерением поймать его любой ценой. А второй, воспользовавшись суматохой, залег на дно глубокой расщелины и просидел там несколько дней.

Адреотис замолчал.

– Ну и чем все закончилось? – спросил Федор.

– Первый раб был пойман и погиб на плахе. А второй спокойно ушел. Вы, эфенди, спросите как же так могло получиться? Я отвечу. Потому, что второй раб вышел из своей расщелины когда его престали искать. Понимаете о чем я?

– Нет. Я ведь совсем не раб и не собираюсь бежать от своего хозяина.

– Ну, истинный смысл становиться понятным не сразу. Но дам вам совет – всегда поступай так, как твои враги не ожидают, что ты поступишь. И не смотрите на Адреотиса с подозрением. Адреотис многое видит, но Адреотис не опасен. Он друг.

– Друг?

– Именно друг. И внутренний голос мне подсказывает, что мы еще встретимся с тобой в будущем…

Бахчисарайский базар: Федор Мятелев и Егорка Федор, после разговора с греком, вернулся к Ржеву и пересказал ему часть своей с беседы, кроме притчи и предсказаний, касаемых лично его.

– Если так, то пока все нормально.

– Ты думаешь? Странный купец этот Адреотис.

– Судя по тому, что он тебе сказал, вроде бы он ничего не заподозрил. Хотя, не люблю я этих стамбульских греков. Хуже магометан. Эх, и пользы от тебя, пан Анжей намного меньшее чем проблем. И чего это воеводе вздумалось отправить с таким заданием именно тебя?

– Я счастливый.

– Посмотрим. Сейчас отправляйся прогулять по базару. Осмотрись. Проверим твою удачливость.

– Мне сейчас уходить? – удивился Федор.

– Да, именно сейчас. Разомни ноги. Поброди по базару. Посмотри.

– А что я должен там увидеть?

– Мало ли? Походи и присмотрись к товарам. Можешь даже купить что-нибудь. Но не более чем на 10 золотых. Лишних денег у нас нет.

– Так у меня полный пояс золота.

– Тот пояс не тебе принадлежит, пан. Те деньги могут пригодиться для дела важного.

Про то помни.

– Значит, мне просто погулять?

– Именно так просто погуляй. Я здесь сам постою. Ты слишком много внимания привлекаешь.

– Хорошо. Будь, по-твоему. Пойду…

Федор вышел на прямоугольную базарную площадь, посыпанную крупным серым песком.

Он лихо заломил шапку набок и углубился в проход между торговыми рядами.

Здесь стоял невообразимый гомон. Кого только не было в базарной толпе: и венецианские и генуэзские гости, и татары, и турки, и франки, и персы, и немцы.

Всех даже трудно перечислить.

Чего только не предлагал здешний базар. Товары со всего света.

Федор немного потолкался среди продавцов холодного оружия. Он вытаскивал из узорных ножен сабли, ятаганы и кинжалы. Здесь были прекрасно сбалансированные клинки работы дамасских мастеров, произведения стамбульских оружейников, немецкие и французские сабли и шпаги, египетские ножи, индийские сабли, малайские крисы. Мятелев нимало подивился многообразию клинков и их причудливой форме.

Затем ноги сами принесли его к рынку рабов. Сегодня здесь было больше женщин и молодых девушек. Молодых и здоровых мужчин было наоборот мало. И потому цены на них резко возросли. Пленников, что по слухам, захватил хан в большой битве с урусами, еще не пригнали на рынки.

Капуданы турецкой галерной эскадры султана ругались с торговцами до хрипоты.

Толстый турок в цветастом халате с ятаганом, тыкал плетью в десяток рабов и кричал:

– За этих дохлых скотов ты хочешь до 25 динаров за каждого? Пусть шайтан сожрет вои внутренности, поганый грабитель!

– Но ты сам видишь, эфенди, что выбор сегодня совсем не велик. А мои рабы хоть и неказисты с виду, но крепкие как дубы! На галерах они весьма тебе могут пригодиться. Такие за десятерых отработают. В накладе не останешься.

– Даю по 10 динаров!

– Что? – изумился купец. – Ты видно шутишь, эфенди. Это меньше чем я сам заплатил за них. Каждый из этих рабов стоил мне 12 динаров.

– Хорошо! Даю по 13 динаров и я их забираю.

– Нет, так не пойдет эфенди. Только из уважения к тебе я уступлю тебе всех рабов всего по 22 динара за голову!

– Ты лишился разума, купец! Зачем, по-твоему я притащился в Бахчисарай из самой Кафы? Я хотел купить рабов подешевле, а не платить втридорога. В Кафе я мог бы купить такие скелеты по 15 динаров!

– Ну, вот и поезжай в Кафу!

– Говори настоящую цену!

Федор не стал более слушать их спор и прошел далее.

Там было что посмотреть! Далее шли ряды с товаром для гаремов. Шумная толпа татар, греков, венецианцев, спорила, толкалась, продавала и покупала.

– Эфенди посмотри на мой товар! – кричал продавец хватая за рукава прохожих. – Зачем идешь мимо и не смотришь на моих невольниц? Тебе больше ничего не нужно искать! Здесь лучшие девушки на Крыму! Да, что в Крыму – и в Стамбуле таких не найти! Товар для султанского гарема.

Турок отмахнулся от торговца: