Изменить стиль страницы

Пока мы направляемся к остановке, тонкий, слабый голосок Светлой Алисы пытается остановить меня, пытается понять, почему я хочу убить всех в том автобусе. Но все происходит слишком быстро, я не могу отыскать давно позабытое воспоминание, которому посвящена моя жизнь — ее темная сторона.

— Я рад, что ты передумала. — Джек держит меня за руку, теперь мы вместе со всеми остальными стоим на остановке.

— Я тоже. — Я щиплю его за щеку, глаза сверкают от недобрых намерений. Странное чувство, ощущать себя злой и настолько могущественной. Я сразу вспоминаю предупреждение Фабиолы о том, что будет, если взглянуть тьме в глаза. Бедняжка все это время искренне надеялась, что я — Ненастоящая Алиса. Старая, душевнобольная монашка.

Автобус должен подъехать через десять минут. Несчастные пассажиры ничего не подозревают о своей ужасной судьбе. Большинство из них — девчонки. Среди них всего лишь три парня. Интересно, почему.

Прошу, Алиса, не делай этого. Ты больше не она.

Внутри раздается слабый и глупый голосок Светлой Алисы… как же раздражает. Если бы только смогла задушить ее. Вот только в этом случае я задушу и себя тоже. И, черт, я люблю себя. Мне по душе Темная Алиса. Как только убью ради Черных Шахмат, возьму передышку и ударюсь в кровавые воспоминания о славном прошлом. Перед глазами всплывают образы. Я, снова в Стране Чудес, после событий в цирке, безжалостно расправляюсь с людишками. С какой стати мне отказываться от такой силы? А я — то считала себя чокнутой девчонкой в подземной палате, которой под силу спасать жизни.

— Алиса. — Джек сжимает мою ладонь.

— Да, детка?

— Хочешь, я верну тебе кулон?

— Кулон?

— Тот, что ты дала мне на прошлой неделе, — говорит Джек. — Ты сказала, он очень важен.

— Конечно, давай. — Я не имею ни малейшего понятия, о чем он говорит.

Но у Джека нет ни шанса вернуть его. Внезапно, он падает на колени, прижимая руки к животу.

— Что случилось, Джек? — говорю я, впрочем, мне плевать. Я просто злюсь, что все идет не по плану.

— У меня заболел живот.

— Так внезапно? — Говорю я. — Перестань, Джек. Скоро приедет автобус.

— Слишком больно. — Стонет он. — Кажется, мне нужно в туалет.

— Чего — чего?

В мгновении ока, Джек мчится сквозь толпу. Похоже, ему нужно отлучиться, а это плохо. Все происходит настолько быстро, что я в растерянности. Все должно идти по плану. Не знаю, но Джек должен погибнуть в числе тех пассажиров, хотя мне известно, что не он истинная цель. Просто не хочу менять последовательность событий. Должно быть, существует некая причина, по которой он должен умереть в прошлом, нельзя ничего менять.

— Он убежал в туалет? — Рядом возникает запыхавшийся Пиллар, поправляя очки.

— Вы можете в это поверить? — говорю я.

— Могу. — Усмехается Пиллар. — Это был я.

— Вы?

— Я кое-что добавил ему в напиток, — признается он. — Китайский отвар, который сам использую при запорах. Он не скоро появится.

— Что? Зачем?

— Ты ведь хотела, чтобы его не было на том автобусе? — Пиллар слегка озадачен.

Я отвешиваю ему пощечину и пинком, сбиваю с ног.

— Вы что, тупой?

Внезапно рядом оказываются поклонницы профессора, сердитые на меня, оттолкнув меня в сторону, они пытаются помочь своему гуру Страны Чудес.

— Проклятье! — кричу я.

Я с легкостью могла бы перебить их всех прямо сейчас. Но по какой-то причине они должны погибнуть именно в автобусе. Мне срочно нужно вернуть Джека. Чем скорее, тем лучше. Автобус на подходе.

Глава 76

НАСТОЯЩЕЕ: ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА РЭДКЛИФФ

Том стоял, наблюдая за тем, как Фабиола обращается к Мухоморам. Она рассказывала им о Тёмной Алисе и других деталях, которые были неизвестны им ранее. Мухоморы слушали внимательно, ухватившись за решетки.

— Так значит, мы не чокнутые? — спрашивает один из них.

— Нет, — ответила Фабиола. — Чокнутый тот, кто собрал и поместил вас здесь. — Она указала на Тома.

Мухоморы возмущенно зашептались, и если бы только умели, прожгли Тома лазерами из глаз. 

— Меня попросили об этом, — объяснил он. — Льюис Кэрролл.

Это ничего не изменило. Если бы они были свободны, они бы съели его живьем.

— Том прав, — вмешалась Фабиола. — Льюис Кэрролл попросил его собрать армию из вас. Вы ведь знаете кто такой Льюис, так?

— Безумец! — воскликнули Мухоморы.

Тогда Том понял, что Мухоморы действительно сошли с ума. Он был не удивлен. Кто обрадуется, если его запрут, словно психа, в клетку, а потом скажут, что все было шуткой. Шоковая терапия, бессонные одинокие ночи и многое другое, через что им пришлось пройти. Кто тут не чокнется?

— Том, что происходит? — спрашивает Фабиола.

— Кажется, мы опоздали, — говорит он. — Не думаю, что они будут полезны.

— Еще один тупик. — Вздыхает Фабиола.

— Это правда, — говорит Том. — Во-первых, не думаю, что они согласятся убить Алису в обмен на свободу. Кажется, она им нравится. Вместо этого они прикончат нас.

— Хочешь сказать, план Льюиса не сработал?

— Он был хорошим человеком, но мы должны признать, что он был психом еще почище нас самих.

— Тогда псих ты, раз следовал его указаниям.

— Однажды один мой друг сказал: «Мы все здесь безумцы».

— Заткнись, Черепаха! — Фабиола вышла из себя. Том подумал, что ей лучше податься обратно в монашки. Это поможет ей успокоиться. — И что мне делать теперь? Кто убьет Алису, когда она вернется назад?

— Почему ты сама не сделаешь это? — Предложил Том. — Я уже видел, как ты убивала.

От слов Тома, лицо Фабиолы морщится. У нее дрогнет рука, подумал он. Кажется, Белая Королева привязалась к Алисе. Вот в чем дело. Фабиола не могла убить Плохую Алису из-за привязанности. Будь проклят Пиллар, подумал Том. Мужик просто гениален. Почему бы нет, раз Том все равно так и не выяснил, как Пиллар уходит и приходи в собственную палату.

Фабиола выронила меч.

— Ненавижу тебя, — произнесла она.

— Еще раз? — не понял Том.

— Ненавижу тебя за то, что заставил меня полюбить кого-то настолько плохого.

— Не уверен, о чем ты, — сказал Том. — Ты уверена, что со мной говоришь?

— Конечно же, не с тобой. Я имею в виду Пиллара, где бы он ни был.

Глава 77

ПРОШЛОЕ: АВТОБУСНАЯ ОСТАНОВКА, ОКСФОРД

Джек удивляет меня, возвращаясь в течении нескольких секунд. Он по-прежнему держится за живот, но все же стоит на автобусной остановке рядом со мной.

— Подумал, что справлюсь с болью, — говорит он. — Я ведь знаю, сколько эта поездка значит для тебя.

Мне наплевать. Хорошо, что он вернулся. Я крепко хватаю его за руку, чтобы в этот раз он от меня не сбежал. Даже не благодарю его.

— Что стряслось с твоим профессором? — Он кивает на девчонок, который собрались вокруг Пиллара, чтобы в лишний раз убедиться, что с ним все в порядке.

— Забей, — говорю я Джеку, затем поворачиваюсь к девчонкам. — Эй, вы ведь не хотите опоздать на автобус. Живо сюда.

Одна из них ругает меня, обвиняя в жестокости. Словно мне до этого есть дело. Остальные слишком наивны, чтобы ответить, или дать мне отпор. Честно, все, что я вижу — это зависть. Они ревнуют, что Джек выбрал меня. Как мне удалось заставить его полюбить меня, не помню. Через дорогу, Королева ждет в лимузине. Красные на каждом углу, наблюдают за мной. Даже Лорина и Эдит стоят у обочины. Почему автобуса до сих пор нет?

Не делай этого, Алиса. Снова раздается навязчивый голосок. Ты можешь изменить будущее к лучшему. Ты сможешь искупить свои грехи.

Я хочу убить ту глупую девчонку внутри меня, но понятия не имею как. Но это уже не важно; скоро прибудет автобус, и мы сядем на него. Все под контролем. У Темной Алисы все под контролем.