Изменить стиль страницы

— Да, они потрясающие, — он снял крышку с меньшего из трех блюд, и прекрасный аромат свежей выпечки наполнил воздух. — Все, что Джен готовит, потрясающе.

— Богиня, Луол, пахнет невероятно.

— Подожди, пока не попробуешь, любовь моя.

* * * 

Следующей остановкой Джен было помещение Мак и Нихила. Они тоже не появились в столовой на последней трапезе, но Джен не ждала их. Она была уверена, что Нихил услышал ее слова о своей штормовке. Она знала, что, хоть Нихил может быть очень большим, сдержанным мужчиной, он ни в коем случае не был умственно отсталым или медлительным. Он точно знал, что она и Мак обсуждали.

Поэтому она не удивилась, когда дверь открыл наполовину одетый Нихил, его кожа покраснела, а Мак нигде не было видно.

— Что?! — потребовал он, явно расстроенный тем, что их прервали.

— Я принесла последнюю трапезу для тебя и Мак. Я решила, что вы с Мак «заняты», — ей пришлось сделать усилие, чтобы скрыть свою улыбку, когда его рот распахнулся. Она толкнула свою тележку, заставив его сделать шаг назад. — Я просто оставлю ее на столе. Крышки не дадут еде остыть до тех пор, пока вы «не освободитесь».

Она еле смогла сдержать смех, пока не вышла из комнаты, и дверь захлопнулась за ее спиной. Она все еще улыбалась, когда постучала и затем вошла в командный центр Трейвона.

— Генерал, последняя трапеза, — произнесла она, толкая тележку, и застыла, увидев, что он не один. — Командир Гриф.

Гриф повернул голову в ее сторону.

— Извините, командир, я не знала, что вы здесь, я принесла лишь порцию для генерала.

— Все в порядке, — сказал он.

— Ты можешь просто оставить блюда там, Дженнифер, — тихо сказал Трейвон.

Кивнув, она переместила тележку по комнате и поставила накрытые блюда там, где он указал.

— Они будут оставаться теплыми, пока герметично закрыты, — сказала она и, повернувшись, нашла Трейвона, стоящего прямо у себя за спиной.

— Спасибо, Дженнифер, — хрипло пробормотал он. — Я очень признателен, что ты принесла мне пищу.

— Нет… проблем, — прошептала она, когда он нежно провел пальцами по ее щеке. Оглянувшись позади него, она поняла, что его огромное тело полностью закрыло ее от взгляда Грифа. — Я оставлю вас и командующемего Грифа для того, чтобы вы могли вернуться к работе.

* * * 

Сердце Джен все никак не могло вернуться к своему обычному ритму, когда она везла тележку на кухню. Почему Трейвон так коснулся ее? Лучше задать вопрос о том, почему это так повлияло на нее. Конечно, Трейвон был привлекательным мужчиной. Черт, он был самым великолепным мужчиной, которого она когда-либо видела, но она… она не была привлекательной. Уже нет.

Поставив тележку в угол, девушка повернулась, чтобы привести кухню в порядок. Но была удивлена, увидев, что та сверкает чистотой, и все уже стоит на своих местах.

Гульзар.

Покачав головой, она взяла свой плащ и направилась к гайрдину.

Луна висела большим тяжелым диском на небе Понта. Это напомнило Джен, как ее дед любил такие полнолуния. Бредя по тускло светящемуся пути, она была удивлена ​​легкой сладостью, которую нес ветер. Это напоминало ей что-то, но что? Остановившись, она закрыла глаза и сделала более медленный, глубокий вдох в поисках того, что это ей могло напоминать, а затем она вспомнила.

Ваниль. Это был сладкий, теплый, тонкий запах ванили. Но откуда?

Пройдя мимо Древа, она последовала за запахом по тропинке, которая заканчивалась грудой обломков. Взглянув на огромные камни, она задавалась вопросом, следует ли ей последовать за запахом, поднявшись на них. Но в этот момент ветер сменил направление, и запах пропал.

Вздохнув, она вернулась к Древу и села. Может ей это просто показалось? Что-то, что напоминало ей о доме? Откинув голову назад, она отправила молчаливую молитву о том, что где бы ни была ее младшая сестренка, то пусть бы она была в безопасности и счастлива. И однажды она увидит ее снова.

Поднявшись медленно, Джен снова вернулась на базу, не заметив, как дорожка вспыхнула на мгновение, словно услышав ее молитву.

Глава 18 

Джен улыбнулась через плечо, услышав, что кто-то зашел на кухню. Она ожидала увидеть Гульзара, но вместо этого она обнаружила, что Луол и Майса входят в ее кухню со вчерашней посудой.

— Я могла бы сама прийти и забрать их, — сказала она, потянувшись, чтобы взять поднос у них.

— Все в порядке, — сказал ей Луол, отказываясь отдавать ей его. — Куда отнести посуду? В раковину?

— Это было бы здорово, спасибо.

— Последняя трапеза была восхитительна, Джен. Большое тебе спасибо за то, что принесла ее.

— Я рада, что тебе понравилось.

— Майса надеялась, что ты позволишь ей побыть с тобой сегодня, чтобы она могла научиться готовить пищу так, как ты, — сказал Луол, поворачиваясь к ней лицом.

— Конечно, хотя я планировала приготовить тушеное мясо с лепешками на сегодня, так что это будет не так сложно.

— Может быть, не для тебя, — ответила Майса, — но с тех пор как я стала Эша Луола, я никогда не готовила для него ничего и близко похожего на то, что я попробовала прошлым вечером. Мне нужно научиться, или он никогда не вернется домой ко мне.

— Как будто это возможно, — прорычал Луол, заключив Майсу в объятия, чтобы подарить ей жаркий поцелуй, который стер ее улыбку.

Джен повернулась к плите и сконцентрировала свое внимание на перемешивании бульона, который кипел на ней.

— Джен… О! — Мак подошла к столу, увидев, что Луол и Майса сплелись в страстном объятии. — Ммм, я принесла обратно вчерашнюю посуду.

— Сложи ее в раковину.

— Ладно. Привет, Луол. Привет, Майса, — сказала она, проходя мимо них.

Наконец они, казалось, вспомнили, что не одни, и медленно разомкнули свои объятия.

— И они снова с нами, — поддразнила Джен, скрестив руки на груди, повернувшись и опираясь на печку. Мак приняла ту же позицию у раковины.

— Я… ммм… — пробормотал Луол, его лицо стало ярко-красным. — Я не имел в виду, что…

— Все в порядке, Луол, — Майса успокаивающе похлопала его по руке, хотя ее лицо тоже было красным. — Они просто дразнятся. Увидимся позже.

Три пары глаз смотрели с любопытством, когда Луол быстро убежал, прежде чем Майса повернулась к двум другим девушкам.

— Не могу вспомнить, что когда-либо видела, чтобы мой Дашо так смущался раньше. Спасибо.

— Спасибо? — спросила Джен.

— Да, мой Дашо, как правило, очень спокойный, очень собранный, серьезный мужчина. Он чувствует, что должен исполнять свои обязанности должным образом. Он редко показывает свое страстное поведение только тогда, когда мы одни, и чтобы он так забылся…

— Он чуть не пропустил тебя, — пробормотала Мак.

— Казалось бы.

— Ты сомневалась в этом? — спросила Джен.

— Нет, не совсем. Но я не могла понять, почему Луол не попросил, чтобы я присоединилась к нему, как он это делал раньше, когда жил на безопасной планете. Или не прилетел ко мне сам ненадолго.

— О чем ты? — Джен нахмурилась.

— Что он никогда не оставит вас двоих, особенно тебя, Джен, без целителя.

— Но…

— Я должна сказать вам правду. Даже зная, насколько ужасны залудианцы для других рас, я думала, что мой Луол преувеличивал серьезность состояния, в котором вас нашли. Теперь я вижу, что он был прав, и поэтому он чувствовал, что должен остаться тут.

— Но он уже исцелил нас, — утверждала Мак.

— Тем не менее, с тех пор, как вас обнаружили, прошло почти четыре лунных цикла, а у вас все еще так мало веса. Особенно у тебя, Джен, тебе нужны процедуры, чтобы помочь справиться с болью, от которой он не может тебя исцелить. Разве мог мой Луол улететь домой, когда вы все еще нуждаетесь в нем?

— Со мной все было бы хорошо, — немедленно сказала ей Джен. — Я терпела и большую боль, пока мы не были обнаружены.