Изменить стиль страницы

Вырвавшись из своей последней фантазии, пока она выжидающе смотрела на него, он быстро продолжил свою речь. 

- Ага, я знаю. Но я думал, ты забыла о Колорадо. Я думал, возможно, тебе начинает нравиться здесь. Возможно, ты начинаешь быть счастливой, из-за меня, но кажется, я ошибался.

- Адли, пожалуйста. Не будь таким.

- Теперь я знаю, все это время, ты думала о ‘нем.’ Разве это не так, Сара?

Сара замерла от нескрываемой ревности в его словах. Вполне очевидно он не мог смириться с тем, что она думала о ком то другом. 

- Я пыталась стать счастливой здесь, ты знаешь об этом. И ты знаешь, что я испытываю чувства к тебе.

- Тогда тебе не кажется, что я заслуживаю права знать? Тебе не кажется, что я заслуживаю знать, о ком ты думала все это время со мной? - Сара не представляла, что его глаза могут быть более выразительными, чем обычно, но сейчас они пылали, доказывая ее неправоту.

- Адли, - Сара чувствовала подступающие слезы, но заставила себя сохранять спокойствие. - Это не правда. Просто дело в том . . . в том . . . да, есть кто-то еще, кто-то, кого мне пришлось оставить. И поверь мне, я пыталась быть счастливой здесь. Я не хочу проводить свои дни в горе. А ты . . . отвлекал меня, помогал справиться мне с тоской по Колорадо.

Адли покосился на Сару от потрясения. 

- Отвлекал тебя? Ты только что сказала, что я отвлекал тебя? Что ж, я безмерно счастлив, что смог немного отвлечь тебя, пока ты страдала по другому. Всегда, пожалуйста, Сара. Рад, что оказался полезным.

Сара больше не смогла сдерживать предательских слез, и просто уставилась на Адли, желая повернуть время вспять и изменить сказанные слова. Что же теперь она могла ему сказать? Она понимала, что у нее есть своеобразная решительность оставаться верной Уиллу, и обещаниям, которые они дали друг другу, но вот сохранить эту решимость было подобно пересечению немыслимо бушующей реки.

- Пожалуйста, не говори так, Адли, - всхлипнула она. - Пожалуйста . . . я не это имела в виду. Просто я . . . я просто не ожидала, что ты окажешься частью переезда в Калифорнию. Я, правда, не ожидала, что буду испытывать к кому-то чувства здесь. Я так запуталась, и не знаю, что тебе сказать.

Адли смотрел на нее несколько мгновений, прежде чем пересечь несколько грядок с растениями, которые разделяли их. Она наблюдала, как он двигался в ее сторону, но у нее не было ни времени, ни сил пошевелиться. Прежде чем она поняла, что происходит, он снова оказался в дюймах от ее лица, глядя на нее с прежней пронзительностью, которая одновременно и пугала и будоражила ее.

Он наклонился к ее лицу и прошептал: 

- Тогда не говори ничего.

В ту секунду, когда его рот оказались на ее губах, его язык решительными движениями вторгся в нее. Она почти не могла дышать, но, не раздумывая раскрыла губы и без колебания принимала его поцелуи. Она отзывалась на его исследования, позволив своему языку сцепиться с его. Он сжал руки на ее затылке и притянул ее так близко к себе, что она не смогла бы разорвать их связь, даже если бы попыталась.

Его поцелуй был потрясающим, она все глубже утопала в этом поцелуе, пока он скользил одной рукой по ее спине, а другой придерживал ее лицо. Она чувствовала его прикосновение, его сильные руки опускались все ниже и ниже, пока не прижали ее сзади к своему телу. Она неуверенно передвинула руки на его плечи, и позволила себе ощутить их силу. Он притянул ее еще ближе, его поцелуи углублялись все больше и больше, он двигал и наклонял голову, чтобы целовать ее рот со всех возможных углов. Тело Сары не сопротивлялось, и он, воспользовавшись этим, он прижал ее к своим бедрам. Теперь она прекрасно осязала, как сильно он желал ее. Прижавшись к ее животу, она чувствовала его растущую жесткую силу. Его бедра начали медленные, ритмичные движения, пока он прижимал ее к себе сзади так, что она могла испытать на себе трение его каменной выпуклости.

Сара чуяла, как в ней начинала пульсировать жаркая влажность, прежде она никогда подобного не испытывала, и не могла поверить, насколько это поразительно. Она поняла, что отвечает на его поцелуй, в том же ритме, в котором двигались его бедра. Она обхватила его плечи руками, и поняла, что сейчас ей необходима просто поддержка, поскольку она была уверена, что ее ноги подкосятся в любой момент.

Поцелуи Адли начали замедляться и стали еще глубже, пока его движения снижали скорость, подчеркивая каждый его дюйм. Он простонал ей в рот: 

- Скажи, Сара. Скажи мне

Сара оторвалась от его губ, но он придерживал ее так, что их лбы соприкасались. 

- Что . . . сказать? - спросила она задыхаясь.

- Я . . . отвлек тебя?

Глава 27

Адли развернулся и ушел от Сары, оставив ее бездыханной и трепетавшей. Он даже не повернулся, чтобы посмотреть на нее, когда покидал огород и скрылся из виду. Он ушел и оставил так много мыслей кружиться в ее голове, что ей казалось, она может потерять сознание.

Какое изумительное проявление решительности. Она не могла поверить в то, что только что произошло, и если бы не пульсирующие желание в ее теле от его объятий, она могла бы подумать, что все это ей почудилось. Но это произошло. И теперь, все между ней и Адли изменится.

То, что когда-то было только в фантазиях Сары, теперь навсегда отпечаталось в ее сознании, и что более важно, на ее теле. Чувство его рук на ней, его жаждущих губ, терзающих ее губы, и его тела, так очевидно желающие ее. Теперь она знала. Ее фантазии меркли по сравнению с реальностью. Было бы безумием пытаться отрицать, что она не наслаждалась ощущениями, которые Адли с такой легкостью вызывал в ней. Вопрос заключался в том, сможет ли она отрицать, что этого больше никогда не произойдет?

Сара бездумно собрала свои садовые инструменты. Не смотря на то, что ее разум находился в оцепенении, ее тело было полной противоположностью. Что-то пробудилось в ней, что-то, что навсегда превратило ее из девочки в женщину. Сара испытывала внутренний конфликт, когда осознала, что именно с Адли она впервые познала непристойное желание, не с Уиллом. Время проведенное с Уиллом несомненно было новым и волнительным, когда они украдкой целовали друг друга при любом удобном случаи. Но они никогда не заходили дальше. А вот, Адли.

Адли завел ее за рамки, и Сара больше не будет прежней. Она знала, чего хотел Адли. И как бы не твердил ее разум, любой ценой держаться от него подальше, ее тело говорило, что ей будет недостаточно отведанного искушения.

Сара поплелась обратно в садовый сарай. Она убрала инструменты, и обхватила голову руками. Покачав головой, она сделала глубокий вздох. "Я просто должна рассказать ему. Мне нужно закрыть это тему, и как можно скорее. Он должен узнать о Уилле, и что я к нему чувствую, и что я решила. Это не может произойти снова, я просто дам ему понять это". Сара кипела от разочарования. Она всегда высоко ценила свою способность держать слово. Но теперь, она поняла, что это настоящая клоунада, если она даже не может сдержать обещание данное себе, как она сможет сдержать обещание данное Уиллу.

Сара понимала, чем скорее она все разъяснит с Адли, тем лучше. Солнце уже садилось, и вскоре она должна будет вернуться домой. Она отправилась в хлев, но обнаружила только животных уже подготовленных к ночи. Она дошла до мастерской и других небольших сараев, но Адли нигде не было. Она решила, что первым дело с утра она отыщет его, и внесет ясность. А пока, ее последнее воспоминание об Адли будет, о том, как его руки прижимают ее тело к себе, и как она отдается его поцелуям.

Глава 28

Несмотря на неожиданное начало рыбалки, Уильям пришел к выводу, что день с Маргарет, не такой уж и ужасный, как он предполагал. И, справедливости ради, все время, проведенное вместе с ней за последнее несколько лет, проходило либо на всеобщих праздниках, либо на лесопилке.