Изменить стиль страницы

— Что же мне делать, чтобы победить?

— Хм? Почему бы тебе не действовать как обычно?

— …

Спасибо за твою бесконечную уверенность во мне.

Наконец, наступил назначенный день.

Три последних дня я только и делал что читал мангу. Если посмотреть со стороны, я просто бездельничал. Не то чтобы мне это нравилось, но я ничего не мог с этим поделать. Пожалуй, я прочитал почти всю «Gakuen Inou Batoru», напечатанную в журналах.

Забавно, но если ты читаешь из необходимости, то не важно, насколько эта манга интересна, рука так медленно переворачивает страницы… Ханекава каждый день приходила в школу после заката, приносила мне новую мангу, поэтому я не мог ей сказать, что уже хватит.

У меня даже книжная карточка22 появилась, но Ошино сказал, чтобы я не покидал школу без необходимости.

Это произошло ночью 1-го апреля, после того, как Ханекава ушла домой и вернулся Ошино. Я думал, что смогу представить ему Ханекаву, но, кажется, это была плохая идея.

— Без всяких предвзятостей, это отличная идея. Эта староста-тян невероятно умная. Однако, я против того, чтобы ты выходил на улицу до следующего поединка, — закончил он. — Потому что есть вероятность, что они проследят за тобой.

— Ну, вообще-то ты должен был это учесть на своих переговорах.

— Смысл переговоров в том, чтобы не дать противнику и шанса. Я не думаю, что они будут интересоваться тобой, но вряд ли ты будешь рад тому, что за тобой следят.

— Даже если за мной будут следить, это место нельзя обнаружить, верно?

Барьер вокруг школы, который позволял войти только тем, кто тут находится: мне, Киссшот и человеку, поставившему этот барьер, Ошино. Кажется, он говорил, что этот барьер очень эффективен.

— Ну, я в своей защите не сомневаюсь. Но хотел бы свести риск к минимуму.

— Риск…

— Староста-тян придет завтра, верно? Не стесняйся попросить ее о дополнительных томах манги. А, мне кажется, что пока тут установлен барьер, то она непременно потеряется, даже если она была тут дважды или трижды. Поэтому у меня не остается другого выхода, кроме как сделать для нее исключение.

— Н-но…

— Поскольку я не могу помогать тебе, то если ты не хочешь впутывать сюда старосту-тян, тебе придется положиться на других друзей.

У меня больше нет друзей.

У меня нет другого выхода, мне придется довериться Ханекаве.

— Кстати, если ты закончил, дай и мне почить.

Высказав эту раздражающую просьбу, Ошино вышел.

Он пришел, а потом почти сразу же ушел…

Но когда же он спит?

Я часто видел его лежащим, но, если подумать, я никогда не видел, чтобы он спал. Неужели он так сильно занят на переговорах?

Если так, то, пожалуй, я могу хотя бы одолжить ему мангу.

И Ханекава на самом деле такой хороший человек. На следующий день, 2-го апреля, когда она пришла в эти развалины, я обратился к ней с просьбой, а она без возражений взяла на себя роль «человека по снабжению». И за эти три дня, включая сегодняшний, она приносила купленную мангу: ту, которую выбрала она, и ту, которую просил я.

Она слишком добра.

— Удачи.

Сегодня, когда я отправился к месту встречи, она подбодрила меня этими словами.

Это было обычное пожелание, но я был очень рад.

— Да уж… если я все-таки стану человеком, то даже не знаю, как отблагодарить ее.

Однако, в тот раз… я сильно заблуждался.

Насчет силы девушки по имени Ханекава Цубаса.

И мне еще предстояло понять всю опасность текущей ситуации.

— Я надеюсь, что она на самом деле ушла домой…

Пока я бормотал эти слова, невероятную наивность которых показали последовавшие события, Эпизод, наконец, появился.

Он появился на спортплощадке старшей школы Наоэцу.

Он появился… в туманной форме.

— …

Охотник на вампиров.

Наполовину вампир.

Не имеющий слабых мест, присущих вампирам.

Однако, пусть и ослабленные наполовину, вампирские способности у него были.

Парень хрупкого телосложения и с глазами санпаку.

Белая униформа.

Он выглядел очень молодо, но гигантский крест его плече, удерживаемый одной рукой, полностью разрушал этот образ.

С легкой усмешкой, как в прошлый раз, он пристально уставился на меня.

Эпизод.

Тот, кто забрал левую ногу Киссшот.

— Это забавно, — произнес он внезапно.

И ни слова извинения за опоздание.

— Серьезно, мне очень смешно, что мастер23 Драматург был побежден сопляком вроде тебя.

Если честно, я на самом деле ненавижу вампиров, включая тех, кто сам является охотником на вампиров, но все-таки я уважал мастера Драматурга, только его…

— …

Его голос был полон враждебности и злобы.

Он смотрел на меня сверху вниз.

Раз уж он ненавидит и вампиров, и людей, то, наверное, обычный человек вроде меня, только что ставший вампиром — самый желанный объект его ненависти.

— Ну? Что же мне с тобой сделать, сопляк?

— Что сделать, спрашиваешь…

— Это поединок, и как же мне следует сражаться с тобой? Я согласен даже на что-нибудь не особо жестокое, ведь я чувствую, что никогда не проиграю такому как ты.

— Извини, — сказал я. — Несмотря на то, что я подчиненный Киссшот, я всего лишь обычный человек. Да и вообще полный болван. Мне далеко до вампиров и охотников на них. Кроме того, я не думаю, что смогу победить тебя. Если только в камень-ножницы-бумагу.

— Ха, чувак. Это было забавно.

«Я почти помер со смеху», — сказал Эпизод.

— Не ожидал, что ты струсишь. Мне приходилось охотиться на вампиров, еще вчера являющихся людьми, но все они вели себя по-другому. Словно они почувствовали себя всемогущими. Лишь из-за того, что они получили способности как у москита, они начали вести себя как властители мира. Это забавно.

— …

Я не был уверен, насколько хорошо он знал «местное наречие», но когда этот парень с опасным крестом на плече повторял «это забавно» снова и снова, это казалось совершенно не к месту...24

Хотя я не знаю, что он сам думает об этом.

— Ну, я вернул этих парней обратно в реальность. Похоже, что тебе это не требуется, ты сэкономил мое время. Сегодня у нас спец-обслуживание.

Эпизод произнес это, закрыв один глаз.

Похоже, что таким образом он мне подмигнул.

— Я убью тебя таким способом, что твои способности тебя не спасут.

— Я уже слышал это.

— Это мои слова. Это забавно, не так ли? Раз уж ты подражаешь мне, делай это тщательнее.

Произнося это, Эпизод протянул мне свободную руку.

Рукопожатие?

Рукопожатие перед поединком?

Этот парень удивительно учтив… думая так, я попытался пожать его руку, но в этот момент Эпизод быстро дернул ее…

…и показал ножницы.

— Ха-ха, я победил.

— …

— Ты не можешь победить меня даже в камень-ножницы-бумагу, поэтому я легко выиграю тебя в игру охотники-вампиры.

— Ошино это тот, с кем я не очень хорошо лажу, — сказал я. — Но ты принадлежишь к тем, кого я ненавижу».

— Ого, парень, если ты говоришь это уже таким, как я, ты не сможешь драться с Палачом, ведь мне и близко не сравниться с ним в отвратительности. Ну, поскольку сегодня ты будешь побежден мной, то тебе, к счастью, даже не придется встречаться с ним.

— Ты невероятно самоуверен.

— Как видишь.

Потом он добавил:

— Я согласен, что тот тип, Ошино Меме — двуличный ублюдок. Парень, это забавно. Потому что это он устроил весь этот фарс. Был ли моим противником новообращенный вампир или же чистокровный вампир, я никогда не участвовал в такой честной и справедливой битве.

— Давай уточним условия.

— Хорошо. Если я выиграю, ты выдашь мне местонахождение Сердца-Под-Лезвием. В том же ничтожно вероятном случае, если ты победишь меня, я верну левую ногу той женщины. Все верно?

вернуться

22

Возможно карта постоянного покупателя или что-то вроде этого.

вернуться

23

В английском chief Dramaturgie

вернуться

24

Эпизод говорит как альфа-самец, но словосочетание, переведенное как «это забавно», используется только молодыми девушками.