Поняв, что ее не собираются отвергать, оружейница переняла инициативу поцелуя на себя. Эльза, судорожно расстегнув верхние пуговицы его рубашки, проникла рукой под ткань, ощутив жар его кожи. Она уже хотела стянуть с него рубашку, не тратив времени на ненужные, на ее взгляд, пуговицы, как почувствовала, что ее руку перехватила сильная мужская рука.
— Что ты делаешь, Эльза? — Чуть слышно прошептал ей на ухо Жерар. Эльза ничего не ответила, судорожно выдохнув, опаляя его оголенную грудь. Девушка вновь впилась в его губы, продолжив справляться с пуговицами на его рубашке.
— Эльза, — оттолкнув ее от себя, Жерар попытался сконцентрировать затуманенный чувствами и нахлынувшем желанием взор на ее мутных глазах.
— Ты не хочешь? — Сбивчиво прошептала она.
— Я… я не… — договорить ему вновь не позволили ее губы. Эльза стала целовать его настойчивее, хоть и неумело. Чувствовалось, что это был ее первый опыт в подобной деятельности. Раньше она ни с кем не целовалась. И, тем не менее, этот факт ничуть не пугал девушку, алкоголь и неистовое возбуждение распаляло в ней страстное желание быть с этим мужчиной.
— Я люблю тебя, — выдохнула Эльза ему в губы, отстранившись на несколько секунд.
Эти слова подействовали на Жерара подобно смене красного сигнала «стоп» на зеленый «езжайте». Алкоголь, отключившись все здравые мысли молодого мужчины, оставляя только инстинкты, позволил желанию и возбуждению взять верх. Жерар стянул с себя рубашку через голову, оголяя свой рельефный торс. Эльза победно улыбнулась, вновь потянувшись к нему. Жерар прижал Эльзу к стене, придавливая ее запястья правой рукой над ее головой к стене. Эльза, попытавшись высвободить свои руки из сильного захвата, поняла, что у нее не выходит. Она оказалась беззащитной перед ним. Инициатива полностью перешла к Жерару.
Инквизитор, продолжая прижимать своей правой сильной рукой ее запястья над головой к стене, прикоснулся левой рукой к ее правой груди. Жерар требовательно поцеловал ее, медленно опускаясь левой рукой с ее груди на талию, с талии, на бедро, исследуя ее тело нежно, но настойчиво.
Наткнувшись на преграду в виде длинного подола платья, Жерар разорвал поцелуй и повернул Эльзу к себе спиной. Уверенно развязывая шнуровку корсета, инквизитор начал целовать шею девушки, опаляя ее чистую, манящую бледную кожу своим дыханием.
Расшнуровав корсет платья Эльзы, Жерар повернул ее обратно к себе лицом. Положив свои сильные руки ей на плечи, он начал стягивать с нее платье. Платье, потеряв опору в качестве корсета, беспрепятственно, струясь подолом в воздухе, опустилось на пол, оголив Эльзу. На ней осталось лишь нижнее белье, которое несколько шокировало Жерара. Ведь раньше он ничего подобного не видел. Конечно, не каждый день можно увидеть комплект женского нижнего белья двадцать первого века, живя в семнадцатом.
Отпустив ее руки, он прижал ее сильнее своим мощным телом к стене. Она судорожно дышала между проблесками разума и страсти, которую испытала впервые.
Жерар подхватил ее на руки, она обвила своими руками его шею. Он уложил ее на теплую и мягкую кровать, поцеловав в горячие, чуть шершавые, но такие желанные губы.
Поднявшись, он стянул с себя штаны и остался в одном нижнем белье. Устроившись рядом с ней, Жерар стянул с нее лифчик белого цвета и наклонился к ее шее, обжигая ее кожу своим дыханием. Он начал прокладывать дорожку поцелуев от шеи до ее груди, нежно и аккуратно. Добравшись до мягкого, воздушного полушария правой груди, его губы обхватили ее темно-коричневый, отвердевший от возбуждения, сосок.
Эльза, шумно вздыхая, пробудила в нем еще большее желание получить удовольствие, что побудило его стянуть с ее стройного, манящего тела белые трусики, которые тут же полетели на пол.
Жерааар, протянула Эльза, теряя остатки здравого смысла.
Она почувствовала теплое томление внизу живота и начала хватать ртом воздух, задыхаясь. Жерар тихо шептал ей на ушко успокоения и целовал ее шею.
— Жерар, — прошептала она его имя, — пожалуйста, я прошу тебя, — сбиваясь, просила она.
— Эльза, — выдохнул он ее имя.
Сняв с себя остатки гардероба, Жерар вновь наклонился к Эльзе и начал целовать ее умело и настойчиво, наслаждаясь каждым мгновением, проведенным с ней. Она манила его к себе. В ней было что-то такое, чего не было ни у одной девушки, с которой ему когда-либо довелось вступать в подобного рода связи.
Эльза, почувствов, как Жерар начал поглаживать внутреннюю сторону ее бедра, шумно выдохнула воздух.
Она почувствовала, как он начал проникать в нее, но, как не странно, приятное, головокружительное ощущение не смешивалось с сильной, ожидаемой болью, которую пророчат все в первый раз. Выгибая спину ему навстречу, Эльза, больше не сдерживая свои стоны, ухватилась за его мускулистые плечи и впилась ногтями в его кожу.
Два сердца стучали в такт друг другу, чувства, эмоции и страсть смешались, накрывая их с ног до головы, они не понимали, где находятся, для них в этот момент существовали лишь они сами, и не было больше никого.
Эльза вновь выгнулась к нему на встречу и почувствовала, как сладкая истома накрывает ее с головой. Это было новое, уникальное, приятное и поглощающее ощущение.
Жерар тоже был уже на грани, и уникальное, высвобождающее и крышесносящее чувство захлестнуло его с головой.
Глава 27. Праздник. Часть III
По прибытии к пристани, Джувия почувствовала дуновение более холодного и влажного воздуха. Они были у пристани. Ступив на нее, девушка осмотрелась и увидела много прогуливающихся пар вдоль побережья, а так же несколько лодок, неподвижно стоящих недалеко каждая от своего причала. Было темно, лишь свечи в специальных светильниках в руках у некоторых граждан излучали слабый свет. Джувия и Грей шли в полной тишине и темноте, освещаемой лунным светом.
— Красиво здесь, правда? — Поинтересовалась девушка, чтобы начать разговор.
— Да, очень красиво. — Ответил ей Грей. — Скоро будет фейерверк, пойдем, его лучше наблюдать с высокого холма или с балкона в соборе Сердца.
— Думаешь, нас пустят в собор?
— А кто сказал, что будем спрашивать разрешения? — Хитро спросил Грей.
— Господин инквизитор, что я слышу? Вы хотите нарушить закон и влезть в церковь? — Подыгрывала ему Джувия.
— Ну вы же не сдадите меня страже?
— Надо подумать, — улыбнулась Джувия.
— Как вы можете? И это после всего, что я для вас сделал? — Продолжал дурачиться Грей, — ну что ж, придется идти на холм.
— Правильно, господин инквизитор, нужно соблюдать закон, — рассмеялась Джувия. — Идем, я так хочу увидеть фейерверк.
Пройдя вдоль пристани некоторое расстояние, Грей повернул налево, к тропинке, что вела на холм, который служил чем-то вроде смотровой площадки. Джувия пошла за ним. Отсутствие лестницы в этом месте сказалось на усталости, настигшей мышцы ног обоих путников. Однако, не смотря на ноющие ноги, Джувия и Грей упорно продолжали подниматься вверх. Конечно, Лоскар устала гораздо больше Грея, имея меньшую выносливость, но старалась этого усердно не показывать. Грей тоже не подавал вида, что устал.
Так, спустя несколько минут, они поднялись на самую вершину холма. Оттуда открывался прекрасный вид на город. Однако, с собора Сердца было бы все видно намного лучше, но с подобной целью туда было запрещено входить, церковь как никак, а не смотровая площадка.
На вершине холма сидела пара человек, девочка и мальчик лет десяти, активно что-то обсуждающие, и две девочки лет двенадцати.
Джувия подошла к ближайшему дереву и села, облокотившись на него. Грей последовал ее примеру.
— Здесь прекрасно. — Улыбнулась Джувия, — я впервые чувствую себя свободной.
— Я знаю о твоем нелегком прошлом, но неужели даже в какие-либо праздники ты не чувствовала себя так, как сейчас?
— К сожалению нет. Даже в самые счастливые моменты я всегда знала, что это время непременно закончится, я вернусь домой, где меня не любят, и все будет по-старому. Я погружусь в пучину апатии, навеваемой серыми, непримечательными буднями. А вы… — вновь запнулась Джувия и отвела взгляд, — ты стал для меня чем-то, что вернуло мне желание жить. Слова того старичка, моего соседа по камере, которого должны были казнить, ободрили меня, подтолкнули к решению совершить побег. А твоя доброта не дала мне погибнуть на просторах свободы, где я оказалась. Спасибо тебе, — девушка улыбнулась легкой, непринужденной улыбкой и посмотрела в глаза Грею, — мне весьма интересно, почему ты мне помог. Конечно, если не хочешь или не доверяешь мне, можешь не рассказывать, я не требую, но мне было бы интересно узнать.