— Ты смог меня увидеть?!

Проговорив это, он тут же развернулся и дал дёру. Однако за спиной Бай Сяочуня захлопали крылья, и всего один их взмах придал ему огромную скорость. Он взмахнул ногой и нанёс мощный, сносящий всё и вся удар. Культиватор попытался защититься и вынул кучу разнообразных магических предметов, спасающих жизнь. Однако раздался грохот, и удар ноги Бай Сяочуня легко уничтожил магические предметы. А потом удар впечатался в культиватора, тут же выбивая из него жизнь.

Но Бай Сяочунь не остановился. Схватив бездонную сумку врага, он полетел вперёд, держа дхармический глаз открытым. Любой противник, который скрывался на его пути, не мог остаться невидимым. Вскоре Бай Сяочунь сменил направление, используя своё особое зрение, чтобы помочь в беде своим собратьям по секте. По дороге ему попалось много трупов. Некоторые принадлежали культиваторам Двора Небесной Реки, а некоторые — членам секты Противостояния Реке. Среди них попадались и те, кого он знал лично, отчего он ещё больше погружался в молчание. Он не знал, как можно выразить, эмоции, которые испытывал, но был уверен в одном: его убийственная аура росла с каждым мгновением.

— Вот, значит, что приносит с собой культивация?.. — прошептал он.

Сейчас он видел неприглядную правду. Он уже давно её понял, учитывая его опыт столкновения с кланом Лочень и сражения в Бездне Упавшего Меча, а также бой у подступов к городу секты Глубинного Потока. Однако когда ему пришлось столкнуться с реальностью лицом к лицу, его заполнили сложные эмоции.

Пока он всё дальше погружался в молчание, внезапно издалека послышался пронзительный крик. Он был наполнен тревогой и горем. Как только Бай Сяочунь услышал его, то сердце тут же болезненно вздрогнуло. Хотя для других людей этот крик, возможно, ничего особенно не значил, но для него он прозвучал, словно гром, обрушившийся на его разум. Он узнал этот голос.

«Феникс?»

Бай Сяочунь разогнался, на полной скорости спеша к месту, откуда слышались тревожные крики. Когда он приблизился, то увидел того самого феникса, который когда-то давно слопал его пилюлю афродизиака. Казалось, он полностью обезумел: несмотря на то, что был ранен и истекал кровью, он изо всех сил нападал на молодую женщину в чёрном, принадлежащую Двору Небесной Реки. Лицо молодой женщины, чью красоту портил длинный уродливый шрам, было угрюмым. В её глазах сиял убийственный свет, и от неё исходило чувство острой опасности. В руках она держала голову старика, в чьих глазах застыло неверие, появившееся за мгновение до смерти. На земле у ног молодой женщины лежало обезглавленное тело, одетое в шэньи подразделения Духовного Потока, окружённое лужей крови. Как только Бай Сяочунь увидел голову, его глаза широко распахнулись и он задрожал.

«Старейшина Чжоу!»

Отрубленная голова принадлежала не кому иному, как старейшине Чжоу с Вершины Душистых Облаков, который оставался там главой горы после Ли Цинхоу. Бай Сяочунь заметно задрожал, даже его губы задрожали, а в голове у него пронеслись бесчисленные моменты из прошлого… Он вспомнил, как ещё на Кухнях Большой толстяк Чжан таскал драгоценные ингредиенты, которые предназначались для старейшины Чжоу. Он вспомнил, как этот самый феникс привёл старейшину Чжоу к павильону изготовления лекарств, указав на Бай Сяочуня как на виновника в истории с пилюлей афродизиака. Он подумал о том, как с гневными возгласами старейшина Чжоу гонял его по Вершине Душистых Облаков и как сам он жалобно кричал всю дорогу… Во время отборочных испытаний на битвы избранных северного и южного берегов, он собирался прийти последним. Однако благодаря провокации старейшины Чжоу ему пришлось нестись во весь опор, и в результате он занял первое место. Его сознание заполнили воспоминания, а потом они рассыпались, затопив его сердце неописуемым горем. Переполнившись, его сердце готово было взорваться небесной молнией.

Гневно посмотрев на молодую женщину, он медленно сжал руки в кулаки. Потом феникс увидел Бай Сяочуня; болезненно закричав, он кинулся к нему. Тогда молодая женщина медленно подняла руку и указала на феникса. Из руки заструился чёрный свет, который превратился в огромную распахнутую пасть, летящую на феникса, чтобы поглотить его.

— Ищешь смерти?! — взревел Бай Сяочунь.

Он сделал шаг вперёд, и его стальная воля запульсировала. Ещё один шаг, и феникс оказался у него за спиной. После чего Бай Сяочунь ударил кулаком в чёрную раскрытую пасть. Послышался грохот, и чёрная пасть разлетелась в разные стороны полосами чёрного дыма. Однако дым не развеялся. В мгновение ока он снова обрёл форму, но на этот раз это была молодая женщина. То, что виднелось вдали, был просто её остаточный образ. А настоящее её тело сейчас стояло прямо перед Бай Сяочунем. С презрением усмехнувшись, она ткнула указательным пальцем прямо ему в лоб. Из-за того что она была очень близко, уклониться оказалось невозможно. Но Бай Сяочунь даже не думал о чём-либо подобном. Его техника Неумирающей Вечной Жизни активизировалась на полную, а Тело Асуры возникло за спиной. Вместо того чтобы отступить, он ударил её головой.

Лицо молодой женщины помрачнело. Она и подумать не могла, что он сделает нечто настолько свирепое. Прежде чем она успела среагировать, голова врезалась в её палец, и послышался треск. Молодая женщина тут же на большой скорости отступила, её палец был искалечен, а в её глазах показался очень серьёзный огонёк.

— У меня нет времени, чтобы разбираться с тобой! — сказала она хрипло, повернувшись, чтобы уйти.

— Да? А вот мне как раз очень хочется разобраться с тобой!

Хотя лоб Бай Сяочуня и пострадал, он, казалось, даже не заметил. Он проделал жест заклятия правой рукой и толкнул вперёд ладонью.

— Кровавый Мир Уничтожения!

Тут же из него заструилась кровавая ци, формируя печать, которая приняла образ целого мира, отрезавшего молодой женщине пути к отступлению.

334. Полное поражение

— Ищешь смерти?! — гневно рассмеялась молодая женщина, в её глазах сверкнуло намерение убивать. Она была исключительно искусным убийцей с основой культивации на великой завершённости возведения основания. На самом деле она уже убила немало культиваторов на великой завершённости. Сейчас она спешила выполнить особое срочное задание, к тому же Бай Сяочунь явно был не обычным культиватором, поэтому она решила сбежать.

Но он смог помешать ей уйти, словно не понимал, что для него это добром не кончится. На лице Бай Сяочуня отражалось спокойствие, но его глаза налились кровью, а вокруг него полыхала мощная убийственная аура, от которой Кровавый Мир Уничтожения искажался и искривлялся. Ни капли не медля, он взмахнул пальцем в сторону трупа старейшины Чжоу. Тут же кровь старейшины Чжоу начала собираться вместе и подниматься в воздух, где превратилась в кровавый меч. Уставившись на женщину, Бай Сяочунь произнёс:

— Не переживай… Мне потребуется всего миг, чтобы рассечь тебя этим мечом!

В ответ женщина рассмеялась ещё сильнее. Но при этом по какой-то причине, возможно, из-за выражения лица Бай Сяочуня, внутри у неё появилось беспокойство.

— Ну, раз ты желаешь умереть, — сказала она, — думаю, я смогу помочь тебе с этим.

В её глазах снова сверкнуло намерение убивать, и она произвела жест заклятия двумя руками. Очертания её тела мгновенно потеряли чёткость, и из него вырвалось девять потоков чёрного тумана, которые начали пожирать духовную энергию вокруг. В мгновение ока девять потоков тумана превратились в девять огромных волн, хлынувших на Бай Сяочуня с разных сторон. Очевидно, что когда все волны сольются воедино, то должен был произойти необычайно мощный взрыв.

Всё случилось в считанные секунды: молодая женщина напала с хирургической точностью и неимоверной скоростью. Практически в единый миг девять волн уже нацелились на Бай Сяочуня и стремительно приближались к нему. В глазах Бай Сяочуня сверкнул холодный свет, в то время как в сердце всё ещё горела боль. Смерть старейшины Чжоу и невыносимые страдания феникса ещё сильнее заставили его осознать, что значит война и каков мир культиваторов. В его глазах появилась горечь и намерение убивать. Вместо того чтобы спасаться бегством от волн, он поднял правую руку и взмахнул ей. Тут же возникла пурпурная ци, сформировавшая в воздухе огромный трехсотметровый пурпурный котёл, который окружил его, защищая.