— Прочь от меня! — произнёс он громогласным голосом и с горящими глазами. С этими словами он взмахнул двумя руками.

В ответ на эти слова вихрю из растений и растительной жизни ничего не оставалось, как развернуться и ринуться назад в сторону молодой женщины в чёрных одеждах. В её глазах отразилось полное неверие, казалось, она не способна принять ситуацию. К этому моменту она уже осознала, что случай с чёрным зонтиком был подстроенной для неё ловушкой. Её ужасала боевая тактика Бай Сяочуня, особенно её пугал зонтик. Однако хуже всего, что Бай Сяочунь не давал ей возможности эффективно пользоваться магией манипуляций с пространством. Его третий глаз заставлял её ощущать, будто она всё время как на ладони, как бы она ни пыталась спрятаться. А без магии манипуляции с пространством техники убийства применять оказалось очень сложно и невозможно стать невидимой. Ей словно приходилось сражаться без одной руки или ноги. При этом она ощущала себя слабее, чем когда-либо. После всех этих проблем она решила использовать магию растений и растительной жизни, чтобы расправиться с Бай Сяочунем. Но тут, вопреки её ожиданиям, он смог отобрать у неё даже контроль над растениями и растительной жизнью!

— Я отказываюсь принять это! — закричала она с налившимся кровью глазом. Она уже была практически на грани сумасшествия. Будучи избранной в своей секте, она всегда держалась гордо и высокомерно и могла с лёгкостью справится с любым культиватором того же уровня. А сейчас она находилась на волосок от золотого ядра. Ещё никогда раньше ей не приходилось попадать в ситуацию, чтобы культиватор того же уровня, что и она, мог с такой лёгкостью её контролировать. Когда вихрь растений приблизился к ней, она жалобно закричала. Потом внезапно опустилась вниз и хлопнула двумя ладонями по земле перед собой. Подняв взгляд, она закричала: — Заклятие Древесного Война!

Тут же коричневые отростки начали появляться у её ног, где они уходили в землю, словно корни. В то же время на всей видимой поверхности её кожи вздулись зелёные вены, после чего её кожа стала похожей на поверхность растения. Она вся позеленела, и её аура жизни внезапно активизировалась, превращая её из культиватора в ходячее дерево! Заклятие Древесного Война являлось легендарной секретной магией Двора Небесной Реки, которая позволяла культиваторам становиться ходячими деревьями.

— Я отказываюсь верить, что ты можешь отобрать у меня контроль над растениями и растительной жизнью, — прокричала она хрипло. После этого она полностью превратилась в огромное ходячее дерево.

Корни из её ног уходили в землю, заставляя энергию растений и растительной жизни стекаться к ней. В мгновение ока она выросла до трёхсот метров в высоту. Издалека она походила на настоящий небесный баньян. Когда вихрь растений и растительной жизни ударил по ней, он тут же подчинился ей и закружился вокруг, собираясь в её правой руке и принимая форму боевого топора. Зелёный боевой топор состоял из множества видов растений и растительной жизни и излучал такую мощь, что все окружающие джунгли затряслись. К этому моменту битва между молодой женщиной и Бай Сяочунем уже начала притягивать достаточно много внимания.

— Пора тебе сдохнуть! — проревела она звучным голосом, лучась намерением убивать. Потом она подняла свою, подобную ветке, руку и рубанула топором в сторону Бай Сяочуня.

Когда топор начал опускаться, сила растений и растительной жизни забила ключом и стала возрастать, пока почти половина всех джунглей не оказалось вовлечено в этот смертельный удар. Бай Сяочунь ощутил острую смертельную опасность. К этому моменту Кровавый Мир Уничтожения настолько ослаб, что разрушился. Появившаяся при этом вспышка привлекла внимание ещё большего числа людей. Культиваторы обеих сражающихся сторон тревожно восклицали:

— Это дядя по секте Бай?!

— Старшая Сестра Тун!

Бай Сяочунь глубоко вздохнул и закрыл глаза. Потом он поднял правую руку, но вовсе не для того чтобы произвести жест заклятия или начать вращать основу культивации. Вместо этого в его сознании появился образ огромного шипа! При этом от земли, клубясь, начал подниматься водяной пар. С каждым мгновением он становился всё плотнее, заполняя площадь в пятьдесят километров радиусом. Внутри этой территории культиваторы обеих сторон начали ощущать неимоверное давление. Культиваторы золотого ядра в воздухе ошарашенно наблюдали за происходящим.

Молодая женщина в ходячем дереве тоже оказалась потрясена. Однако сейчас у неё не было времени, чтобы думать об этом. Вместо этого она полностью сосредоточилась на том, чтобы разрубить Бай Сяочуня ударом боевого топора. Он становился всё ближе и ближе… Волосы и одежда Бай Сяочуня полностью уничтожились под действием силы опускающегося боевого топора… Когда между ним и топором оставалось всего девять метров, глаза Бай Сяочуня внезапно распахнулись и сразу же на всей территории в пятьдесят километров поднялся штормовой ветер, а земля стала иллюзорной поверхностью озера!

— Озёрное Царство! — прошептал он, словно призывая кого-то. Хотя он произнёс слова очень тихо, даже культиваторы зарождения души задрожали от них…

Вдруг послышался жуткий рёв. Он донёсся словно из древних времён и наполнил мир глубокой древностью. Небеса и земля задрожали, когда рёв стал ещё мощнее. В мгновение ока сотрясающий небеса и переворачивающий землю грохот наполнил всё сущее. Каждый культиватор в окрестностях дрожал, а молодая женщина в ходячем дереве смотрела на всё с выражением полного неверия на лице. Когда это выражение появилось у неё, боевой топор как раз опустился, но внезапно вокруг Бай Сяочуня появился образ огромного шипа. Тридцать метров. Триста метров. Три километра. Тридцать километров!

Грохот разносился во все стороны, а шип всё увеличивался и увеличивался. Более того, когда он вырос до тридцати километров, под ним показались ещё ряды шипов. Свет начал меркнуть, а на земле свирепствовали жуткие ветра. У молодой женщины не было ни шанса завершить удар по Бай Сяочуню. Шип проткнул её, она закричала, уносимая всё выше и выше в небо. Полная отчаяния, она снова приняла человеческую форму. Из её рта брызнула кровь, а взгляд померк. Она с трудом дышала на грани смерти.

Мощные колебания прокатились по земле. Под плотным покровом водяного пара можно было с трудом различить множество рядов костяных шипов, а также огромное тело. Однако даже пятидесятикилометрового озера не хватало для того, чтобы вместить это огромное тело, поэтому никто не мог сказать, что же за существо скрывается в озере. В любом случае по сравнению с таким огромным существом, молодая женщина, проткнутая шипом, была словно сошка…

Культиваторы со всех сторон взирали на это в полном онемении. Всё произошло очень быстро, буквально за время нескольких вдохов. Потом существо из озера издало вой и начало медленно таять вместе с озером. Водяной пар исчез, и всё снова стало выглядеть так, будто ничего не произошло. Давление исчезло, а тело молодой женщины шмякнулось на землю у ног Бай Сяочуня. Из её ран сочилась кровь. Она оказалась на самом пороге смерти. Когда она смотрела на Бай Сяочуня, в её взгляде читалась горечь и ярость. Используя последнюю каплю сил, она открыла рот и начала проклинать его.

Однако в этот момент он взмахнул рукавом, и кровавый меч, сформированный из крови старейшины Чжоу, опустился на её шею и отсёк голову. Голова откатилась в сторону, и её взгляд потух. Она умерла и телом и душой. А кровавый меч медленно растаял в воздухе… Как Бай Сяочунь и обещал, он использовал этот меч, чтобы оборвать её жизнь. Кровь за кровь. Ничего не говоря, он забрал её бездонную сумку, вздохнул и повернулся, чтобы уйти. Однако в этот момент издалека послышался крик, наполненный нестерпимой болью.

— Младшая Сестра Тун!

336. Сражение с культиватором формирования ядра

Голос прозвучал очень необычно, вместе с этими словами поднялся штормовой ветер, от которого закачалось всё в округе. Земля вокруг Бай Сяочуня растрескалась, и всё вокруг него начало взрываться. Даже Бай Сяочунь был сильно потрясён. Качаясь, он отступил на несколько шагов под воздействием силы звука голоса. Его лицо помрачнело, и он увидел, как издалека к нему летит молодой культиватор. У него были длинные, непослушные волосы. В то время как он приближался, его в глаза горели красным от намерения убивать.