Изменить стиль страницы

Шейн все еще улыбался. В этой улыбке было что-то нервирующее. Она напоминала мне о Данте.

Этот ублюдок был худшим из них.

— У вас есть информация.

Шейн приподнял голову.

— Да, конечно. Данте не был убийцей.

Каин потер лицо и посмотрел на меня.

— Да, мы разобрались. И куда нас это привело?

Шейн откинулся на спинку сиденья и протянул руки через заднюю часть кабины.

— Не поймите меня не правильно. Данте определенно подписался под всем, что произошло.

Сильный голос Каина был недоверчивым.

— А ты нет.

Шейн безумно ухмыльнулся.

— Это верно.

— Какого хрена ты улыбаешься? Если у вас есть самовольные убийства, происходящие за вашей спиной, значит, у вас нет контроля над вашими людьми.

Улыбка Шейна угасла, и он наклонился вперед, вонзив нож в стол в дюйме от рук Каина. Тот не дрогнул. Я тоже.

— О, у меня есть контроль. Какой-то извращенец бросает мне вызов. Я собираюсь найти его.

На его лицо вернулась улыбка, даже безумнее, чем была.

— И я собираюсь снять с него кожу.

Он смотрел на меня, его глаза сияли.

— Что ты думаешь, Мейсон? Стоит ли мне поджарить ее? И заставить его ее съесть?

Я поднял брови, учитывая то, что Шейн был серьезен. И это была какая-то серьезная игра престолов.

— Похоже на то, что Рамси бы так сделал.

На секунду я увидел в его глазах настоящий юмор. А также удивление и, может быть, даже намек на здравомыслие. Потом он исчез.

— Ты чертовски смешной, знаешь об этом?

Я проигнорировал вопрос.

— Есть идеи, кто это?

— О, у меня есть идеи. Вопрос в том, почему ты хочешь об этом знать, Сент-Джеймс?

— Ты знаешь почему.

— Может быть, это тв красавица, которая остановилась в твоем доме? Или ее ребенок? Или Сапфир. У нее есть один малыш и другой на подходе, не так ли?

Данте называл Касси «сапфиром» из-за ее ярких голубых глаз. Я не колебался. Я наклонился вперед и мои глаза жестоко блеснули.

— Послушай меня, ублюдок, если кто-то даже посмотрит на мою семью, ты, бл*дь, мертв.

Он засмеялся, откинув голову назад. Сильно и слишком громко. Я взглянул на Каина и тот посмотрел на меня с сочувствием. Шейн съехал с катушек.

— Тебе не о чем беспокоиться насчет меня. Я не обижаю женщин и детей.

Это могло показаться сумасшествием, но я ему поверил. Следующие слова Шейна в одно мгновение стерли все это облегчение.

— Но этот ублюдок так делает.

— У нас было несколько клубных девушек, которых отлично поджарили. Они не умерли, но хотели, чтобы так и было. В ближайшее время они не будут разговаривать. Он сломал им пальцы и вырезал их языки.

И точно также я понял весь этот ужас.

— Ты что-то знаешь. Расскажи нам. Мы с этим справимся.

Шейн тяжело опустил руку на стол.

— Мой дом. Мой бардак.

Его переклинило, и вернулась сумасшедшая улыбка.

— Приятно было повидаться, парни. Скажите мне, если что-то случиться. И скажите Коннору отвалить. – Шейн наклонился вперед и прошептал: — Он начинает действовать мне на нервы.

Затем он поднялся и медленно вышел.

Глава 19 

Мишель

Я открыла глаза и осмотрела незнакомую комнату. Пейт прижалась ко мне на узкой односпальной кровати. Мейсон предложил мне свою кровать в первую ночь, когда мы появились здесь, но я сказала «нет». Это было слишком уж много, кроме всего остального.

Кроме того, одно спальная кровать была намного лучше, чем пытаться спать на заднем сидении автомобиля.

Печальным было то, что я бы с удовольствием залезла в его кровать. Но только если бы он был со мной.

Я покраснела от этой мысли. Таких грязных мыслей, которые всегда были у меня о нем. Я была не из тех, кто мечтал о романтике. Мне было достаточно того, о чем я беспокоилась большинство дней. Но теперь, когда у меня была хорошая работа и место для отдыха… ну, моя невысказанная любовь поднимала голову.

Мне нужно было взять себя в руки, иначе я опозорила бы нас обоих. Мейсон уволит меня и попросит уйти. Я бы даже не стала винить его, если бы он так сделал.

И изгнание из этого места было последним, в чем нуждалась Пейтон.

Она уже привязалась к Мейсону и обожала его питомцев. Их расставание не принесет никакой пользы. Было уже слишком поздно.

Но мы не могли жить здесь вечно, даже, если он заблокировал мою машину.

Я знала, почему он это сделал. Мы оба, казалось, понимали, что думали друг о друге, по какой-то причине. Он знал меня достаточно для того, чтобы понимать, что я хотела убежать. Началось все с денег, которые я сэкономила от первой смены, когда работала в его баре.

Но я не хотела уходить. Не совсем. Хотя мне было неловко и грустно, и я чувствовала себя глупой.

Пейтон была счастлива в безопасности. Я была… ну, я в любом случае, была в безопасности. И не имело значения то, что ко мне прижималась не по годам развитая девочка.

Она подвинулась я и услышала это. Тихое мяуканье, а потом мурлыканье. С нами в постели кто-то был.

Я приподняла одеяло и увидела рыжую мордочку Чито и его зеленые глаза, смотрящие на меня. Он моргнул и положил свой подбородок на руку Пейтон. Я чуть не засмеялась.

Вся семья была более чем приветливой. Особенно ее пушистая часть.

Если подумать, Мейсон тоже был довольно пушистым.

О, нет, ну, вот, опять.

Я не могла выкинуть из головы тот поцелуй. Ощущение его растрепанной бороды на моей коже. Его грубые руки и нежные губы. Простого воспоминания о его страсти, грубой силе было достаточно, чтобы мои колени стали слабыми.

Мужчина был секс-машиной и знал об этом.

Джейкен рассказывал мне обо всех девушках, которые каждый вечер бросались на него. Я видела некоторых из них в действии.

Видимо, я была первой официанткой за все эти годы, которая в него не влюбилась. Замужние, молодые, старые, они все становились дурами перед боссом.

Джейкен и Коротышка сказали мне о том, что рады моему иммунитету.

Если бы они только знали… я была такой же смешной, как и все остальные. Может, и хуже. Потому, что я была более, чем влюблена. Я действительно думала, что влюбилась в него, и это напугало меня до чертиков.

— Мама?

Я поцеловала дочь в лоб.

— Доброе утро, цветочек. У тебя под одеялом маленький друг.

Она хихикнула и отодвинула одеяло так, чтобы Чито смотрел на нас.

— Я думала, что ты не заметишь.

Я улыбнулась и закатила глаза.

— Я очень наблюдательная. Например, краем глаза я вижу, что ты думаешь о том, чтобы меня щекотать.

Она застыла с вытянутыми пальцами.

— Ты знаешь, что происходит с теми, кто пытается щекотать?

— Нет.

— Они… щекочут.

Я набросилась на нее, и Чито прыгнул вверх. Пейтон визжала и хихикала, когда я беспощадно щекотала ее бока. Ну, я проявила немного милосердия. В конце концов, я была ее мамой.

Дверь распахнулась, и мы вдвоем подпрыгнули, мгновенно забыв о щекотке. Мейсон стоял там и в панике смотрел на нас. Я взглянула на нож в его руке.

Он увидел мой взгляд и расслабил руку.

Чито замяукал и уставился на него.

— Я услышал крики.

— Мне очень жаль. Мы в порядке. Я просто щекотала ее.

— Ты в порядке.

Это был не вопрос, но и вопрос одновременно. Он говорил сам с собой. Я даже могла видеть его дыхание.

— Я не хотела тебя напугать.

Он кивнул.

— Нет. Это моя вина. Я… блин, жаль.

Он ушел и закрыл за собой дверь.

Я посмотрела на Пейтон и она посмотрела на меня.

— Не злись на Мейсона.

— Нет, нет.

— Он действительно любит нас, понимаешь?

Я смотрела на ее милое и искреннее лицо.

— Вау, откуда ты это взяла?

Она пожала плечами и вылезла из кровати через меня.

— Я просто подумала, что тебе стоит знать.

Мейсон? Любовь? Это звучало безумно, но глубоко в моем сердце звучало как правда. Господь знал, что я чувствовала что-то в глубине души.