- Меарис — лечебный? Молодец, мальчик! Он лучше тебя учил свои уроки, - пихнула меня тыльной стороной руки старуха.

- И лучше тебя, - вернула я колючку.

- Ух, змеюка! - расхохоталась знахарка.

- А если меарис совсем остановит течение энергии? Люди умрут еще раньше, - высказал опасения Айгир.

- Да, - вновь посерьезнела старуха. - У тебя рецепт отвара сохранился? Я мало что знаю про леченые свойства меариса.

- Вернее, ничего, - съехидничал Айгир.

- Ничего, - согласилась знахарка и обратилась к Риагану. - Дом твоих родителей уничтожили. Вещи тоже. Неужели, ты смог унести записи своей матери? Книгу рецептов?

- Нет.

- Тогда как мы приготовим лекарство, если нет рецепта?

- Я помню его наизусть, - усмехнулся Риаган.

- Ты изучал целительство? - удивилась я.

- Нет, - улыбнулся Риаган. - Просто отвар для того старика все две недели варил я. Это был единственный раз, когда я помогал матери в лечебном деле.

- Почему?

- Видишь ли, когда опухоль у старика отпала, он пришел в себя и стал снова ужасным сварливым вечно всем недовольным стариком. Мать стонала от его чудачеств. Он замучил ее придирками и капризами. Меня он гонял, как презренное насекомое. И я подмешал в его восстанавливающий отвар слабительной травы. Раньше он гадил только словесно, а после моего отвара стал гадить еще и по-настоящему. Убирать все это за ним приходилось мне в наказание за своеволие в лечении. Так я понял, что знахарство — не мое призвание.

- Надо было твоему отцу еще и выпороть тогда тебя, - покачала головой знахарка. - За вредительство и за то, что мстил.

- А он и выпорол. Зад до сих пор горит.

Все уцелевшие жители деревни рыскали по лесу и стаскивали к нам корешки меариса. Появилась надежда. Риаган варил уже третью порцию лекарства. Женщины выпаивали его раненым. Принимать отвар надлежало каждый день. А тем временем Айгир будет вытягивать яд из пострадавших по очереди.

Раненые один за одним затихали. Переставали метаться и стонать, успокаивались. Холодели их руки, бледнела кожа. Они словно застывали во времени. Их сердца бились очень медленно. Дыхания было не слышно. Кровь из ран перестала пачкать повязки. Спящих накрывали одеялами, чтоб не переохладились сильнее необходимого.

Поляна стала выглядеть жутковато.

Замершие тела жителей и впрямь напоминали мертвецов. Приходилось напоминать себе, что они живы. Просто застыли, глубоко заснули, замедлились почти до состояние мертвого.

Спустя пару часов стало окончательно ясно, что отвар действует. Ухудшений в состоянии раненых не наступало. Айгир уже начал лечение. Он занимался первым юношей всю ночь. А к утру мы поняли, что из нашей затеи ничего не выйдет. Брату не удавалось вытянуть яд из тел раненых. Он пробовал снова и снова с разными пострадавшими. Женщины поили раненых новой порцией отвара, рецепт которого теперь знали все.

Айгира шатало от усталости. Мы с Риаганом сидели на скамье как пара нахохлившихся птиц. Он медленно пил какой-то бодрящий отвар знахарки. Я прижималась к своему охотнику, по обыкновению, обвившись вокруг его руки и отчаянно боролась со сном. Когда совсем рассвело, знахарка отправила нас отдыхать.

Мы втроем приплелись к домику Маиры, чтоб немного поспать. Вдова тут же засуетилась вокруг нас. Она щебетала что-то про завтрак, про моечную для нас, про удобные постели… Сил хватило только на то, чтоб вымыть руки и лица и переодеться в чистое.

Маира приготовила мне ту самую комнату, в которой я спала в первую ночь деревне. Мужчинам постелили прямо на полу. Не долго думая, я сползла с постели под бок к Риагану и заснула быстрее, чем закрыла глаза.

- Как ты думаешь, почему лечение не работает?

Айгир угрюмо жевал кусок хлеба с сыром, витая где-то в своих мрачных мыслях. Мы уже сходили в моечную с утра и чувствовали себя немного лучше, смыв с себя следы ночевки в погребе, битвы с тенями и дежурства возле раненых этой ночью. Мы больше не выглядели как трое нищих. Напротив нас за столом сидели старшие сыновья Маиры, занимая вдвоем большую часть пространства кухни.

- А? - мой вопрос вырвал его из раздумий. Брат встрепенулся и потер руками лицо. - Энергии текут слишком медленно. Тело не берет новую. Не усваивает. Чтоб лечение сработало, новая энергия должна вытеснить яд. Вымыть, вычистить. А течения почти нет. Все словно закупорено.

Риаган кивком поблагодарил Маиру за новую порцию чая.

- Но ведь течение есть, хоть и медленное.

- С такой скоростью я буду лечить одного человека лет десять, - хмурился Айгир. - А яд все равно убьет остальных.

- Ох, но ведь отвар работает? - плюхнулась на соседний с Айгиром стул вдова.

- Да. И яд тоже делает свое дело. Он все равно убивает, хоть и очень медленно.

- Видимо, опухоль того старика питалась им, но была скорее чем-то вроде паразита, - предположил Риаган.

- Да. Если она питалась больным, а питаться стало не чем, вот у нее корни и отсохли. А в нашем случае яд перемешан в энергетических каналах с жизненной силой, соединен с каждой частичкой тела.

- Яд не питается человеком, - мрачно сделала я вывод.

- Значит, ничего не получится? - Маира сжала край скатерти в руках. - Ах, что же теперь будет?!! Как же раненые? Там ведь столько молодых!

- Умрет больше половины клана, - тихо сказал Сарон. - Все бесполезно.

- Не бесполезно! - второй сын Маиры, Инар стукнул кулаком по столу. Жалобно звякнули в ответ блюдца. - Если бы не этот отвар, они все уже были бы мертвы! А так, у нас есть время придумать что-то еще. Может быть, поехать в другие кланы, привезти целителей оттуда!

- Айгир, твоя жена ведь тоже целитель? - спросил вдруг Риаган.

- Чего? - поперхнулся чаем Айгир.

- Яра, ты ведь рассказывала о ней. Похоже, она очень сильна. Может она поможет?

- Найрани?!! - я повернулась к брату. - Нам нужна Найрани! Она ведь умеет управлять потоками энергий!

- Нет!!! - Айгир со стуком поставил чашку на стол.

- Ты один способен обернуться быстрее всех. Идти пешком в ближайший клан не менее трех дней. По воздуху ты в свой клан и обратно обернешься быстрее.

- Я не привезу свою женщину в клан, наплевавший на Единый закон, не чтящий традиции гостеприимства, пытавшийся казнить ее родственников, кишащий кошмарными тварями… - подсчитывал брат. Сыновья Маиры все больше краснели с каждым загнутым Айгиром пальцем.

- Мы клянемся, что здесь никто не тронет твою жену! - встали оба молодых охотника.

- Да, я видел, чего стоят слова в вашем клане, - съязвил Айгир. - Вы объявили нас гостями, ваш Рунтар прилюдно унизил мою сестру, когда его план сорвался, а Яру сделали виноватой. Не удивлюсь, если и Риагана вы выгнали ради какой-то своей выгоды.

- Я думал, все разногласия между нами остались в прошлом, - сказал Сарон. - Я назвал тебя братом. Ты ведь помог нам во время бойни.

- Ты бы на моем месте привез свою женщину сюда намеренно?

Сарон замолчал. Инар хмурился и теребил рукав рубашки.

- Вот, то-то и оно. В уме вашего Главы роятся черные мысли. И такие же чувства. Весь ваш Совет… Они мутные.

- Совет уничтожен. Их больше нет. И Главы нет. Все изменилось!

- Скажи мне, где Рунтар? Ты видел тело Главы? Как ты можешь быть уверен, что они мертвы? Наверняка, сидят где-то в одной поганой норе и думают, как бы выйти из всего этого дерьма чистенькими.

- Глава, может, и не идеален, но он заботился о своем клане.

- Вот именно! О своем клане! Мы не из вашего клана! Даже Риаган. Больше нет. Я готов рискнуть своей жизнью, если это поможет, но не жизнью матери моего сына. Где там ваш ближайший клан?

- Айгир, подумай! - умоляла я. - Мы с Риаганом будем здесь! Мы поможем защитить Найрани. Сарон и Инар с нами за одно. Я верю, что они не допустят прошлых ошибок.