Изменить стиль страницы

Бог мечей встал и быстрым шагом отдалился от Хибы.

Движение ветра сообщило ему действия парня.

Становится всё интересней.

Он услышал что-то наподобие острого клинка, но это Хиба подобрал другой камень.

Ацута понимал, что парень пытается добиться победы, активировав Кусанаги три раза.

Так он собирался остановить Ацуту.

— Становится гораздо интересней!

Ацута резко развернулся, оказавшись с Хибой лицом к лицу.

— Если ты сможешь остановить этот меч, я бы не прочь увидеть как!!

Хиба перекрутился и бросился навстречу, тогда как Ацута взмахнул Кусанаги.

Парень был в пяти метрах.

И расстояние сокращалось с его приближением.

За временной отрезок, что можно назвать мгновением или моментом, Ацута кое-что увидел.

Хиба швырнул камень в поднятый клинок Кусанаги.

Резким броском левой руки, заведённой за спину.

Камень вошёл в дугу сзади парня и пролетел над его головой.

Если бы Ацута смотрел только за Хибой, то не заметил бы.

Но мужчина увидел.

И потому сменил стойку. Он поместил левую ладонь вниз рукоятки Кусанаги, и подтянул меч в низкое положение.

Мужчина также сместился налево, так что Хиба обогнёт его справа.

Когда Хиба окажется там, Ацута рубанёт его снизу.

Со скоростью Хибы и активацией Кусанаги, торс Хибы мгновенно рассечёт надвое.

Даже попытайся Хиба атаковать, ни один из его ударов не навредит Ацуте.

Ему остаётся только уклоняться, и лучшее, что он может сделать — оббегать мужчину широким кольцом.

— Вот и всё!

Ацута взял Кусанаги как биту и начал заводить наконечник за спину.

В то же время Хиба сделал свой ход.

Он не увернулся и не нанёс бесплодную атаку.

———?!

Ацута на секунду не смог среагировать на действие Хибы.

Однако его рефлексы бога мечей выбрали наиболее эффективную атаку.

— О-о-о!

В следующий миг их схватка завершилась.

В лесу внизу Касима поднял взгляд перед палаткой, установленной на приподнятой площади.

Он немного хмурился.

— Всё… кончено?

Рядом с ним Рютецу уставился в багровое небо, по-прежнему лёжа на матрасе.

— Должно быть, — сказал старик. — Я больше ничего не слышу.

Он сел и покрутил плечами, чтобы их расслабить.

— Как насчёт того, чтобы пойти их проверить? Они замёрзнут, если оставить их там.

Ацута увидел лицо Хибы так близко, что их лбы чуть не стукнулись.

Парень немного улыбался, его лоб истекал потом, и он не двигался.

— Он без сознания? — спросил Ацута.

Мужчина покачал головой, цокнул языком и проверил их положение.

Они стояли лицом к лицу.

Ацута держал Кусанаги у правого плеча с мечом направленным вперёд.

И клинок вонзился в свою цель.

В Хибу.

Клинок Кусанаги пронзил левую грудь бессознательного парня по самую рукоять.

Это сделал не Ацута.

— Он побежал и напоролся сам?!

Ацута осознал, что сделал Хиба.

…Вот баран.

Перед третьей атакой Хиба не уклонился или бессмысленно атаковал.

Он решил ускориться.

Парень двинулся чуть ли не слишком быстро для внимания Ацуты и побежал прямо на мужчину.

В тот же миг тренировки Ацуты, его характеристики бога мечей и эмоции произвели чёткую реакцию.

Он контратаковал.

Когда держишь Кусанаги как биту, какой быстрейший способ контратаки?

Выпад.

Опустив наконечник Кусанаги вперёд, он смог атаковать парня, когда тот ринулся на него.

Ацута действовал инстинктивно и использовал оружие как обычный Облачённый Меч.

К тому времени, как мужчина осознал свою ошибку, было слишком поздно.

Он уже понял, в чём наибольший недостаток Кусанаги. С непривычки бог мечей ещё не полностью разобрался, как освобождать его энергию, когда он начинает активироваться.

Ацута знал, как поступать в случае порезов. Он уже сделал это дважды.

Но что с уколами?

Проклятье.

Он действовал по наитию. Как бог мечей и бывалый мечник, мужчина атаковал почти что подсознательно, поэтому не сконцентрировался и не выпустил намерение убийства.

И так Кусанаги не активировался.

Он просто ткнул клинок вперёд, как любой другой Облачённый Меч.

Хиба не колебался, когда приблизился.

Он схватил клинок Кусанаги двумя руками и направил его к левой стороне груди.

— Он проткнул сам себя.

…Он что, дебил?

Руки Хибы теперь держали хватку Ацуты на рукояти.

И весь клинок Кусанаги пронзил его тело.

———.

Освободи Ацута энергию, чтобы рассечь левое плечо парня, он бы рубанул только вверх или вниз.

Этого не хватит, чтобы убить Хибу.

— Вот дурак.

Ацута снова цокнул языком и отступил на шаг.

Он отпустил Кусанаги. Теперь выглядело так, словно Хиба схватил Кусанаги и вставил его себе в грудь.

Парень потерял сознание, но остался стоять, и область под его грудью взмокла.

Увидев это, Ацута вытащил из кармана жевательную резинку.

Это высококлассная жвачка с разрекламированным «вкусом обезьяньей печёнки».

Мужчина услышал шаги из леса позади себя и закинул резинку в рот, не поворачиваясь к ним.

Затем потянулся к Кусанаги и взялся за рукоять.

— Не забудь записать.

Он обращался к человеку у себя за спиной и махнул Кусанаги вниз.

Он разрубил левый бок Хибы и в воздухе разлился красный брызг.

———!!

И под конец порез выстрелил на несколько сотен метров за Хибу.

Атака ревела, а бессознательную форму парня откинуло в воздух.

— Ацута!

Сзади раздался голос Касимы, но Ацуте было плевать.

Он посмотрел вниз, обнаружив сломанный Кусанаги в руках.

— Похоже, сломался прямо по графику.

— Ацута! Битва уже закончилась! Зачем было снова атаковать?!

Ацута сел без намерения разворачиваться.

Он посмотрел туда, где Хиба распластался на земле, и поднял сломанный Кусанаги.

— Я сказал, что проиграю, если не убью его после трех атак, помнишь?

Ацута снова поднялся и отбросил остатки Кусанаги.

Он услышал, как они ударились о Хибу и откатились.

— Ты остановил Кусанаги, значит победил. А я не убил тебя после трёх атак, значит проиграл. …Это явно подытоживает победы и поражения для обеих сторон.

Он тихо рассмеялся и прокричал в алое небо.

— Почему же этот мир так чертовски скучен?!

Цвета вечера наполнили город.

Он граничил с пристанью и внутренним морем на западе. Это Сакаи, в котором стояли порты Сакаи и Осаки.

В городе находился холм с жилым районом наверху.

У его подножья под светом заходящего солнца стояло два человека.

Саяма и Синдзё.

Оба держали документы или письма и смотрели на дома на склоне.

Синдзё указала за ряды домов к вершине склона.

— Эм. Если пройти этой дорогой, повернуть направо, выйти на тот тротуар, повернуть налево, выйти на вершину холма и затем долго шагать по той дороге, мы окажемся у цели.

— Хе-хе-хе. Синдзё-кун, спасибо за эти указания, которые ещё более непрямые, чем я себе представлял. …Ты само очарование.

— Твои слова столь непрямы и несвязны, что я не представляю, о чём ты говоришь!!

Синдзё вздохнула и перевела взгляд на Саяму с лицом, которое словно говорило «неважно».

— Может, мы пойдём, Саяма-кун?

— Да, пойдём, Синдзё-кун. Давай направимся туда, где ты разузнала своё прошлое.

Она выдала небольшую улыбку и кивнула, но быстро прикрыла губы документами.

— Я покажу тебе всё, что окончила до тебя.

— Разумеется. И когда ты так говоришь, звучит очень неприлично.

— Что у тебя с ушами?

Она снова вздохнула и опустила плечи рядом с Саямой, который держал портативный диктофон.