Изменить стиль страницы

Успев отскочить в сторону за мгновение до того, как из-под его ног вырвался столб огня, Айзен тут же поспешил окутать себя защитным тёмным покровом. Ему ничего не стоило взмахом руки свернуть шею противнику, но поскольку все враги были нужны ему живыми, Айзен ограничился тем, что с помощью телекинеза отшвырнул его в сторону. Как только оставшиеся противники забежали в дом, Айзен поспешил усилить тёмный покров, и полностью сконцентрироваться на защите. В тёмного колдуна тут же полетели острые как клинки ледяные глыбы, огненные шары и молнии, едва не проделавшие брешь в тёмном покрове. Айзен пошатнулся, и опустил руку в карман. Казалось бы, медлить больше нельзя, и пора переходить к активным мерам, однако колдун не сдвинулся с места, и не стал наносить по врагам ответный удар. К счастью, ждать долго ему не пришлось. Отброшенный телекинезом к стене маг поднялся на ноги, и присоединился к своим товарищам, атаковав противника струёй пламени.

И только тогда, когда его защиту попытались пробить одновременно семь магов, Айзен активировал тёмный кристалл, созданный похищенным из Крейстона стариком. Компоненты, собранные Уолдой, были необходимы ему для создания особого артефакта, именуемого “осколком тьмы”. Ныне покойный старик создал для него усиленную версию, воспользовавшись прахом высшего вампира, вместо обычного. Стоило семёрке магов одновременно использовать свои способности против тёмного колдуна, как активированный кристалл за считанные секунды выжал их досуха, забрав всю магическую силу семёрки, и передал ей Айзену. Обессиленные маги-убийцы рухнули как подкошенные. Опьянённый полученной силой тёмный колдун тут же обратил стихийников в прах, запоздало поняв, что можно было оставить в живых хотя бы одного, чтобы отблагодарить Уолду за своё спасение.

Стоило Айзену вспомнить о подручной, как та появилась в холле, не став пользоваться лестницей, а просто спрыгнув вниз. Когда колдун повернулся к ней лицом, девушка замерла в нерешительности. Внешне Айзен ничуть не изменился, однако Уолда, даже не будучи магом, чувствовала, что её хозяина буквально переполняет тёмная энергия, чего раньше никогда не было. Оно и понятно, ведь колдун не счёл нужным сообщать своей подручный что за кристалл собрал похищенный демонами старик, и для чего он нужен.

— Всё нормально? — на всякий случай поинтересовалась она, осмелившись подойти к колдуну поближе.

Айзен улыбнулся, и было в его улыбке что-то нехорошее, от чего даже вампирше стало немного не по себе.

— Всё просто отлично, — всё же ответил он на вопрос Уолды.

Глава 10

— Озеро? — недоверчиво спросила Эллара.

Дилан кивнул, сложил ладони лодочкой, и сделал вид, будто ныряет.

— То есть, ты прыгнул в озеро где-то в своём мире, и после этого попал прямиком в Мёртвый Лес? — уточнила храмовница.

Мастерс пожал плечами. Благодаря медальону Рика, он прекрасно понимал о чём ему говорит девушка, но продолжал делать вид, будто не знает общего языка. Вообще, с изучением иностранных языков у Мастерса всегда были проблемы. Ещё во время обучения в колледже Дилан пытался выучить французский язык, но не особо в этом преуспел, потому что старался лишь на первых порах, а потом махнул на всё рукой.

Слышавшему разговор храмовницы с магистром парню было любопытно как девушка сможет провести допрос, однако Эллара нашла способ решить эту проблему. Вместе с получившим свободу пленником девушка проследовала в храмовую библиотеку. Дилан несказанно удивился, когда храмовница решила провести допрос по обучающей детской книжке с картинками. Элларе пришлось долго ломать голову над тем, как сформулировать вопрос по поводу появления Дилана в этом мире. Самого Мастерса, продолжавшего делать вид, будто не понимает что от него хотят, эти попытки крайне забавляли. Не сумев подобрать правильных жестов, девушка воспользовалась бумагой и чернилами, нарисовав человечка, лес, а также портал, изобразив его в виде большого закрашенного кружочка.

При виде такого рисунка Дилан с трудом сдержал смех, и сжалился над храмовницей, найдя в детской книжке рисунок, на котором было изображено озеро. Получив ответ на первый вопрос, Эллара задумалась.

“Дилан нырнул в озеро, и попал в другой мир. Я попробовала перенестись в лимб, но вместо этого угодила в Бездну. Не знаю как ему это удалось, но похоже что Айзен каким-то способом повредил границы между разными мирами, создав источник нестабильных аномалий на территории Мёртвого Леса”, - рассуждала девушка.

Дилан же в этот момент думал совсем о другом. Ему не терпелось выяснить что означает знак на его плече. Спросить об этом Эллару напрямик он, по вполне понятным причинам, не мог. А вот выпроводить её на какое-то время из библиотеки под надуманным предлогом — запросто.

Мастерс жестами объяснил девушке, что хочет есть и пить, что было не так уж и далеко от истины. Не найдя подвоха в столь безобидной просьбе, храмовница удалилась, оставив Дилана одного в библиотеке. Проходя мимо больших стеллажей с книгами, Мастерс наугад заглядывал в некоторые из них, но ничего ценного для себя не обнаружил. Определённо кто-то занимался сортировкой библиотечных книг, и раскладывал их по какому-то принципу, вот только Дилан не мог понять по какому. Шанс, что среди сотен книг он отыщет хоть одну полезную, был ничтожно мал. С таким же успехом Мастерс мог попробовать отыскать иголку в стоге сена.

Взяв в руки очередную книгу, Дилан быстро её пролистал, а затем снял медальон-переводчик. Знакомые буквы моментально превратились в какие-то непонятные узоры.

“Где же ты был, когда я пытался учить французский!” — подумал Мастерс, укоризненно глядя на медальон.

Надев медальон обратно, Дилан обернулся, и остолбенел, увидев Рика, прислонившегося спиной к книжному стеллажу.

— Как ты здесь оказался? — спросил хмурый Мастерс.

— Никак. Меня здесь нет, — ответил мальчишка.

— В смысле?

— Я, а точнее небольшая часть меня, в твоей голове. Хозяин решил, что так будет проще за тобой наблюдать, — объяснил Рик.

Дилан помассировал виски, и вспомнил про загадочную тень в камере на нижнем уровне, исчезнувшую незадолго до прихода Эллары и Ариуса.

“Выходит всё-таки не показалось,” — подумал Мастерс, а вслух спросил:

— Значит ли это, что ты или твой хозяин можете читать мои мысли?

— Не значит. Я могу лишь видеть твоими глазами. Не всегда, но довольно часто.

“Час от часу не легче. Мне для полного счастья только малолетнего вуайериста в голове не хватало!” — мысленно выругнулся Дилан, кладя книгу обратно на стеллаж.

— Не волнуйся, от тебя требуется не так много. Просто наблюдай за происходящим, прислушивайся к разговорам, и не привлекай ненужного внимания к своей персоне, — перешёл Рик к главному.

— Только и всего? — уточнил Дилан недоверчивым тоном.

— Только и всего. Для начала этого хватит. Дальнейшие инструкции получишь позже.

Услышав, как хлопнула дверь, Мастерс быстрым шагом пошёл обратно. Когда парень бросил взгляд через плечо, Рика и след простыл. Вернувшись обратно за стол, на котором осталась лежать детская книжка, Дилан обнаружил, что вернувшаяся в библиотеку Эллара принесла ему полный поднос различной еды. Вместо безвкусной каши и хлеба, которыми его накормили на пограничной заставе, храмовница принесла аппетитно пахнущий горячий бульон, жаркое с варёной картошкой и чай без сахара. И выглядело и пахло всё очень аппетитно, и Дилану стоило больших усилий не поглотить первое и второе блюдо одним залпом. Когда девушка поставила поднос на стол, Мастерс приступил к трапезе, начав с бульона.

— Просто хочу чтобы ты знал: я очень благодарна за то, что ты помог мне выбраться из Бездны. Жаль что ты меня не понимаешь. — Сказала Эллара, сел напротив Дилана.

Мастерс лишь пожал плечами в ответ. Догадавшись, что Бездна — это то самое жуткое место с живыми деревьями и лавой, парень призадумался, не ответить ли ему откровенностью на откровенность, хотя бы частично. Сам он ничего не знал о символе на своём плече, и не мог узнать о его значении без посторонней помощи, а единственный человек, с которым он мог говорить без утайки, был совсем не заинтересован в том, чтобы раскрывать секреты своего хозяина, кем бы он ни был. Хорошенько поразмышляв на эту тему, Дилан на удивление быстро нашёл выход из ситуации.