Изменить стиль страницы

— Ого, оказывается, у вас в Китае так здорово работают на съёмках!

Я ответил:

— Yes!

В общем, я бы хотел показать положительный пример всем работникам нашей индустрии, и для этого я начал с себя. Все коллеги, которым довелось побывать у меня на съёмочной площадке, потихоньку учатся на моём примере. Так мы можем сами улучшить свои условия труда. Я своим примером оказал и продолжаю оказывать влияние на организацию многих съёмочных площадок, чему я очень рад.

ЕШЬТЕ ФРУКТЫ ПЕРЕД ЕДОЙ

У меня было такое, что я не мог нормально есть, после еды меня тут же рвало. Я испугался, что у меня какое-то серьёзное заболевание, и обратился к врачу. Закончив осмотр, врач сказал:

— Перестаньте есть фрукты после еды.

Я удивился:

— Что? Но как вы узнали?

Врач рассказал, что организму требуется два часа, чтобы переварить мясо, а фрукты усваиваются за несколько минут, и если после принятия пищи поесть фруктов, они окажутся поверх съеденного мяса. Переварившиеся фрукты не смогут найти дальнейшего выхода из-за мяса, лежащего на дне желудка, тогда они могут забродить и закиснуть, и начинается рвота. Если есть не спеша и хорошенько пережёвывать пищу, она переваривается быстрее, но я всегда ем очень быстро и практические не пережёвывая, мясо заглатываю большими кусками, из расчёта, что оно само переварится в желудке, а потом всё это заедаю большим количеством фруктов, оплачиваю счёт и ухожу. (В это время рядом находился Стенли Тонг, и он добавил: «Верно, он как акула, ему главное — проглотить, а дальше оно само переварится»). К тому же, я каждый раз наедаюсь до отвала, а если б мог, съедал бы ещё больше. Конечно, при таких условиях начнёт тошнить сразу, как только поднимешься из-за стола. С тех пор я всегда ем фрукты только перед едой, советую и вам поступать так же.

НУЖНО ЕСТЬ, ПОКА ГОРЯЧО

Меня раздражает, когда едят уже после того, как пища остыла. Подадут на стол горячие блюда, а сидящие за столом продолжают болтать. Ведь вы никуда не спешите, почему бы сначала не съесть всё, пока горячее, а потом спокойно поболтать за чашкой чая?

У меня есть на эту тему забавная история. Когда мы снимали фильм «Пьяный Мастер 2» в Шанхае, в моей команде работал каскадёр по имени А-Гэнь, на вид жуткий, как чёрт, весь в татуировках, но на самом деле очень славный парень. Как-то раз мне в разгар рабочего дня захотелось поесть баоцзы[51], и я попросил его заказать их для меня по телефону, и чтоб их доставили непременно горячими. В итоге девушка-разносчица доставила заказ почему-то только через полчаса, и, когда баоцзы наконец оказались у меня в руках, они были уже холодные. Я был очень недоволен, и А-Гэнь забеспокоился. Затем я развернул свой заказ, и в нём не оказалось уксуса! Тут я совсем потерял терпение и спрашиваю А-Гэня:

— А где же уксус? Мне нужен светлый уксус!

Он ещё больше разволновался и бросился догонять разносчицу, вопя на ходу:

— Уксус! Дайте мне уксус! Мне нужен светлый уксус!

Девушка была ужасно перепугана! Дело в том, что в кантонском диалекте «уксус» произносится практически так же, как глагол «fuck», а А-Гэнь на путунхуа[52] говорил довольно скверно, да ещё в тот момент был взволнован, поэтому перепутал слова. Только представьте себе эту картину: за девушкой гонится здоровенный детина с бандитской внешностью, весь в татуировках, и кричит ей вслед это…

Раз уж я заговорил об этом парне, расскажу ещё один неловкий случай, который с ним приключился. Это тоже случилось во время съёмок «Пьяного Мастера 2». Мы готовили сцену, в которой я должен спрыгнуть на землю с крыши поезда. Рядом со мной был А-Гэнь. Нужно было объяснить китайским каскадёрам, как разложить пенопластовые маты: некоторые надо было положить поперечно, а некоторые — вдоль. А-Гэню я объяснил на кантонском диалекте, что маты нужно выровнять и подогнать вплотную друг к другу. На кантонском это звучит так же, как «пробить дыру», так он и передал остальным — скорее, нужно проделать в матах дырки! В то время работники киноиндустрии из Гонконга обладали огромным авторитетом в материковом Китае, особенно это касается постановщиков трюков и боевых сцен. Поэтому местные сотрудники, получив такую команду, хоть и были сильно удивлены, но принялись безропотно выполнять поручение, решив, что дырки в матах нужны, возможно, чтобы связать маты между собой…

Когда я подошёл и увидел, чем они занимаются, я спросил, зачем они дырявят маты. Они ответили, что это поручение им передал А-Гэнь. Я не знал даже, плакать или смеяться…

КОГДА ДО ВСЕГО ЕСТЬ ДЕЛО

МЕТЁЛКА ИЗ КУРИНЫХ ПЕРЬЕВ

Когда нам было по 17–18 лет, мы, каскадёры, были нищими и катались на чужих машинах.

В то время в Гонконге среди девушек была мода на мини-юбки. Мы частенько видели, как по улицам прогуливаются студентки в мини-юбках и с сигаретами в зубах. Мне это зрелище очень не нравилось. Это вовсе не подобающий для студенток вид, зачем они в столь юном возрасте уже спешат приучать себя к таким скверным привычкам?

На светофоре мы нарочно тормозили рядом с такими девушками, высовывали из машины метёлку из куриных перьев, от души хлопали их ею по заднице и, как только загорался зелёный свет, уезжали, посматривая в зеркало заднего вида, как оставшиеся позади девушки испуганно кричат и вопят нам вслед, что мы психи. Меня это очень забавляло.

ПЕШЕХОДНАЯ «ЗЕБРА»

За свою жизнь я побывал во многих уголках земного шара и очень мало где видел, чтобы пешеходы на «зебре» уступали дорогу автомобилям. В Америке и в других странах, стоит только пешеходу ступить на «зебру», как автомобили тормозят. В Австралии, если автомобилист на «зебре» собьёт пешехода, его осудят по статье «покушение на убийство», а если это приведёт к смерти пешехода, то водителя ждёт пожизненное тюремное заключение. У нас же в Китае пешеходы боятся ступить на зебру, если видят приближающуюся машину. Меня эта ситуация очень беспокоит. Иногда в Пекин приезжают иностранные друзья и мы вместе идём гулять, и когда мы переходим дорогу, у них от происходящего на пешеходном переходе невольно вырываются восклицания «О господи!», «Вот чёрт!», «Твою мать!». Мне в такие моменты очень неловко и стыдно.

Меня возмущает, что в Пекине автомобили на переходах не пропускают пешеходов. Однажды на улице Сидаван я с надземного перехода увидел, как на светофоре даже на красный свет автомобили продолжают ехать, не давая пройти пешеходам. Я так разозлился, что, спустившись из перехода, специально подошёл к той «зебре» и, дождавшись, когда загорится жёлтый — а машины продолжали гнать, как ни в чём не бывало — выскочил на дорогу прямо перед автомобилем, который нёсся быстрее всех, и изо всех сил хлопнул его по капоту. Водитель перепугался и ошалело уставился на меня, а я снаружи смотрю на него и знаками показываю: «Это пешеходный переход!» После чего я удалился.

«КРАСНЫЙ — СТОЙ! ЖЁЛТЫЙ — ЖДИ! А ЗЕЛЁНЫЙ СВЕТ — ИДИ!»

В молодости я в Гонконге тоже переходил дорогу как попало, не обращая внимания на светофоры. Поскольку в Гонконге обычно улицы довольно узкие и с одной стороны на другую можно перейти в два-три шага, зачем обращать внимание на светофоры — посмотрел направо-налево, удостоверился, что машин нет, и быстренько перешёл.

Потом, оказавшись в Америке, я получил хороший урок. Там, как и в городах материкового Китая, очень много широких улиц и проспектов. Для того, чтобы перейти улицу, требуется много времени, иногда взглянешь на светофор: ай, так долго ждать ещё, а сейчас как раз нет машин, лучше я сейчас быстренько перейду, я же быстро хожу. Хотя на самом деле я перебегал дорогу, даже если ехали машины.

вернуться

51

Баоцзы — пирожки, приготовленные на пару, с мясной или постной начинкой.

вернуться

52

Путунхуа, кантонский диалект — в китайском языке существует множество диалектов, которые сильно отличаются друг от друга, особенно произношением. Кантонский диалект — один из южных диалектов, на нём говорят в том числе и в Гонконге. Путунхуа — нормативный китайский язык, официально принятый как норма для всех регионов Китая. В Гонконге в связи с тем, что он долгое время являлся колонией Великобритании, путунхуа пока мало кто знает