— Благодарю вас, сэр. — Человек из консульства вручил Кейну конверт и удалился.
Кейн спрягал письмо в карман, поднялся в свой номер и там вскрыл конверт.
«Возможный сигнал для опознания или связи — мелодия «Свит Конга». Мери», — прочитал он. Кейн закурил. Осторожно сжег письмо над корзиной для бумаг. Затем, удобно расположившись в кресле, стал ждать Гелваду.
Каминные часы пробили три раза. Гелвада взял ананас и принялся чистить его.
Наблюдая за ним, Кейн в раздумье произнес:
— Мы можем ждать до второго пришествия, но что это дает? Галлат так и не появился. А должен был объявиться еще позавчера, через час после прибытия самолета. Что с ним?
Гелвада принялся за ананас.
— Как скажешь, так и будет, — сказал он. — Тебе решать. Скажешь, — ищи Галлата, я брошу ананас и побегу на его поиски.
Кейн затушил окурок, закурил новую сигарету.
— Его нет. Надо что-то делать. Вдруг с ним что-нибудь случилось! — Голос Кейна звучал резко. — Галлат вез инструкции. Скорей всего письменные. Самое вероятное, что его ликвидировали. Возможно, поджидали его прямо в аэропорту.
Продолжая расправляться с ананасом, Гелвада ответил:
— Я согласен с тобой, мой дорогой Майкл. Ты истинное воплощение здравого смысла. Но что мы можем сделать? С чего начать? Мы даже не представляем, кого будем искать, не знаем, как он выглядит. Молодой, красивый или это пожилой мужчина с седой бородой. А потом, куда идти? В полицию? Вспомни, что ты мне недавно читал в газете. Да, для них будет приятной неожиданностью узнать, что мы и есть те самые джентльмены, которые с нетерпением ждут некого Галлата.
Кейн молчал. Пауза затянулась.
— Кстати, об ананасах, — сказал Гелвада. — Семь лет назад я влюбился здесь в одну женщину. Она была прекрасна и даже умна. Но душа ее была как лед. Правда, одну вещь она любила… ананасы… — Гелвада вздохнул. — Шуток она совсем не понимала и пригрозила, что убьет меня, если я хоть раз покажусь ей на глаза… Видимо, иногда я был с ней недостаточно почтителен… Но как прекрасна… — Гелвада вздохнул.
— О чем ты говорил с Гризелъдой? — спросил Кейн.
— Да обо всем. Она романтична. Ты ее, кажется, заинтересовал.
— Чем? — спросил Кейн.
— Сам не пойму. Сказала, что ты сильная личность, можешь быть реактивным, словом, все сугубо психологическое.
— Приятно слышать, а потом?
— Кончился танец, я проводил ее к столу. Миссис Лан беседовала с каким-то стариком американцем с козлиной бородкой. Я попрощался и ушел. Мне, честно говоря, не очень интересно с ними.
В это время раздался робкий стук в дверь.
Кейн сунул правую руку во внутренний карман пиджака. Гелвада открыл дверь. На пороге стояла миссис Лан.
— Входите, пожалуйста, дорогая миссис Лан, — сказал Гелвада, а Кейн добавил:
— Садитесь, вы чем-то взволнованы?
— Вы меня извините, я, возможно, поступаю глупо, но меня беспокоит Гризельда.
Гелвада поднял удивленно брови. Кейн спросил:
— Что случилось? Когда?
— Ее нет. Она исчезла, — сказала мать. Она старалась выглядеть спокойной, но в голосе прозвучала жалобная нотка. — После вашего ухода Гризельда танцевала с одним молодым человеком, они познакомились здесь в гостинице… Затем я вышла со своим знакомым в курительную, а когда вернулась в номер, Гризельды там не было. Я спустилась в вестибюль, зашла на танцевальную площадку, но ее нигде не было. Я обращалась к дежурному, он сказал, что она вышла… вышла на улицу час назад с мужчиной… с каким-то молодым человеком…
— Они, наверное, любуются луной, — сказал Кейн. — Или она изучает его тип с точки зрения новейших данных психологии.
— Ах, нет! — вздохнула миссис Лан. — Уже так поздно!.. Может быть, мне позвонить в полицию?
Кейн предложил миссис Лан сигарету, она закурила.
Он вернулся к своему креслу, сел, сложил руки и слегка потер ладонью правой руки тыльную сторону левой. Гелвада понял, это был сигнал.
Он означал: «Тут что-то есть. Помогай».
Эрни обворожительно улыбнулся, сказал, слегка пожав плечами:
— Что же здесь удивительного. Ах, молодые мечты. Молодая любовь… Возможно, она посетила Гризельду именно в Лиссабоне…
Кейн добавил непринужденно:
— Могу вам сказать две вещи: она не очень далеко отсюда. И второе: она не задержится надолго. Советую вам немедленно уснуть, а когда проснетесь, будет утро и вы увидите, что Гризельда в своей постели попивает кофе с булочкой.
Миссис Лан рассмеялась:
— Я верю вам, сама не понимаю почему. Значит, вы ручаетесь, что Гризельда скоро вернется?
Кейн сказал:
— Да, конечно, ручаемся. Спокойной ночи, миссис Лан. Помните, мы ваши друзья.
Гелвада закрыл за ней дверь.
— Вспомни, Эрни, — сказал Кейн, — перед ужином, когда мы здесь сидели, ты сказал, что тебе нравится мелодия… Конга.
Гелвада кивнул.
— Ну и что? — спросил он.
— А то, что оркестр исполнял ее чаще других, — сказал Кейн. — Ты обратил внимание, что эту самую «Конгу» играли, когда мы входили, когда ты танцевал с Гризельдой, и еще она повторялась несколько раз. Я попрошу тебя спуститься вниз и уточнить, как называется эта столь популярная мелодия.
— Охотно, — отозвался Гелвада. — Но все-таки объясни, в чем дело?
— Я получил сообщение от Фэнтона, — ответил Кейн. — Через консульство. Он пишет, что есть такая мелодия «Свит Конга». Это какой-то сигнал. Больше я сам ничего не знаю.
— Кажется, становится веселей, — улыбнулся Гелвада. — Да, совсем будет весело, если нацистская разведка прихлопнет нас прежде, чем ты узнаем, для чего нас сюда послали.
Гелвада вышел, насвистывая какую-то мелодию. Кейн курил, закинув ногу за ногу, пуская клубы дыма к потолку. Он не изменил позы, пока не вернулся Гелвада.
— Да, Майкл! Чудеса продолжаются. Эта мелодия называется «Свит Конга».
Кейн кивнул. Он выглядел подавленным.
— Значит, — продолжал Гелвада, — ты считаешь, что все это связано? Песня, исчезновение Гризельды, появление миссис Лан, наконец, Галлат?
— То, что с Галлатом что-то случилось, это наверняка, — сказал Кейн. — Иначе он бы нашел нас. Это первое.
— Ты думаешь, его успели уничтожить? — перебил Гелвада.
— Видимо, да. Очевидно, он прибыл из Англии с письменными инструкциями. Возможно, со списками каких-то имен, которые шли не через Фэнтона.
Гелвада молчал.
— Но даже не это меня сейчас беспокоит.
— А что же, Майкл?
— «Свит Конга». Видимо, они что-то и для кого-то подтверждали этим сигналом. По-моему, они предполагают, что миссис Лан и ее дочь связаны с нами. Это второе. И третье. Я думаю, что, подавая эти сигналы мелодией «Свит Конга», они знают, кто мы такие.
— Звучит правдоподобно, — сказал Гелвада. — Но зачем им Гризельда?
Кейн прикурил новую сигарету от старой.
— Слушай, чурбан. Раз у них в руках Галлат с инструкциями, значит, они знают то, что мы будем делать. Им интересны наши намерения. Они хотят, чтобы кто-нибудь из нас четверых раскрылся. А кто из нас самый уязвимый?
Гелвада свистнул.
— Они хотят заставить ее говорить? — спросил Эрни.
— Безусловно.
— Да… Бедняга Гризельда… Мне ее ужасно жалко. Зачем ты тогда говорил миссис Лан, что ее дочь…
— Я хотел предотвратить излишнюю шумиху… — сказал Кейн. — Она стала бы звонить в полицию, в больницы. Этим Гризельде не поможешь, да и нам тоже. Плохи наши дела, Эрни…
Он вытянул свои длинные ноги, заложил руки за голову.
— Что ты предлагаешь, Майкл? — спросил Гелвада.
— Очень жаль Гризельду… — сказал Майкл. — Очень. Но мы должны заняться Галлатом и немедленно. — Он закурил третью сигарету подряд. — И начнем вот с чего.
— Интересно, — сказал Гелвада, — я весь внимание.
— Тебе не приходило в голову, по чьей команде исполняет мелодию «Свит Конга» оркестр? Кто им руководит?
— Господи, — сказал Гелвада. — Кто руководит? Дирижер, конечно.
— Вот именно, поэтому тебе задание немедленно разнюхать, кто он.