Изменить стиль страницы

— Я еще не закончил! — Он подошел ближе ко мне. — Ты застал меня врасплох, и я не терплю такого поведения. Я не собираюсь выглядеть дураком! Являясь владельцем и генеральным директором этой компании, мой авторитет не должен быть оспорен! Особенно каким-то неопытным ребенком.

— Я не ребенок. Я взрослый человек с MBA из Гарварда. Я не глуп и не буду вести себя так, как ты хочешь. У меня есть идеи, как сделать эту компанию лучше, и я не собираюсь ждать, пока ты уйдешь на пенсию, чтобы их озвучить.

Мой отец глубоко вдыхает, пытаясь успокоиться. Он не любит проявлять эмоции, даже гнев. Думает, это показывает отсутствие самоконтроля, а он человек, который контролирует всё и вся. Поэтому, когда он позволяет себе разгневаться, это означает, что он в ярости. И в данный момент на пределе.

— Если у тебя есть чем поделиться, — говорит он. — Идея. Предложение. Я готов выслушать. Но ты не будешь открывать рот на заседаниях. Ты обсудишь это здесь, в моем офисе или в другом уединенном месте.

— Если я когда-нибудь стану генеральным директором, мне нужно заработать уважение не только от наших сотрудников, но и от клиентов и отрасли в целом. И я никогда этого не добьюсь, если ты не позволишь мне делиться своими мнениями или рекомендациями с остальными. Я нуждаюсь в собственных решениях. Мне нужно, чтобы люди знали, что они исходят от меня.

Он размышляет мгновение, а затем говорит:

— На будущее, все свои мысли и идеи ты озвучиваешь мне в частном порядке. Если я соглашусь с ними, мы обсудим способы представить их в публичной обстановке, которая не повредит моей репутации или не подорвет мой авторитет. Если я решу представить их как свои собственные, я это сделаю. И ты даже не пикнешь. Ты понял?

Это не то, чего я хочу, но начало положено. По крайней мере, теперь я получу кредит на некоторые из моих идей.

— Да. Понял.

— Завтра за обедом мы поговорим обо всех твоих идеях и предложениях.

Он никогда не спрашивает, свободен ли я. Он просто ставит меня перед фактом, будто все мое время принадлежит только ему.

— Завтра не могу. У меня доклад в Йеле в полдень.

— Почему ты выступаешь в Йеле?

— Они попросили меня принять участие в их лекции. Они спросили несколько своих алум, все из разных областей.

— Какова тема твоей лекции?

— Этика в бизнесе, и как она развивалась со временем.

Он смеется, но это не очень похоже на смех. Обычно он даже улыбается с трудом.

— Этика. Интересно.

Он произносит это насмешливо, потому что в нашей компании этикой и не пахнет. Мы обманываем и лжем, и делаем все, что нужно, чтобы заработать деньги.

— Будь по-твоему, сынок. — Он садится за стол. — Это хороший пиар для нас. Заставить их думать, что мы следуем правилам. Когда эти студенты попадут в реальный мир, они узнают для себя, что этика - самый быстрый способ вылететь из бизнеса.

— Да, хорошо. Мне нужно вернуться к работе.

Я ухожу, пока отец все еще в нормальном настроении. Я не ожидал, что все пройдет так гладко. Он, казалось, согласился с тем, что мне нужно начинать работать на полную, и высказывать свое мнение.

Мой отец редко со мной соглашается. Или если он это сделает, то попытается скрыть. Для него согласие со мной означает, что он лишается контроля, а это для него неприемлемо. Вот почему он загнал меня в угол, велев встречаться с ним наедине, прежде чем я озвучу свои идеи на публике. Но ранее на той встрече я взял ответственность на себя. Я сделал то, что хотел, несмотря на то, что знал о грядущих последствиях. Это моя маленькая победа. Я противостоял отцу. И я победил.

Это было чертовски классно. Я, наконец, чувствовал, себя личностью, а не просто сыном Холтона Кенсингтона. Было приятно бросить ему вызов. И победить. Нужно сделать это снова.

Я проигрываю эту встречу в своей голове, что дает мне такой прилив адреналина, что больше не могу сидеть за столом. Сейчас 5:30 и я обычно на работе до восьми или девяти, но сегодня мне необходимо выбраться отсюда и отпраздновать свою маленькую, но важную победу.

Я еду в Уэстпорт, в один из моих любимых ресторанов, славящихся кухней из морепродуктов.

— Ваш обычный столик, мистер Кенсингтон? — интересуется хозяйка, едва я переступаю порог.

— Да, но сначала я выпью в баре.

— Конечно. — На ее лице улыбка. — Следуйте за мной.

Ресторан переполнен, и я приятно удивлен, что владелица всегда держит для меня столик. Это лишний раз доказывает, что означает быть Кенсингтоном.

— Скотч, пожалуйста, — делаю заказ бармену. — Неразбавленный.

Он кивает, как будто уже знает. Обычно я не сижу в баре, но я видел его раньше. Он примерно моего возраста. Я заметил, что он никогда не смотрит мне в глаза. Всегда нервничает, когда я рядом. И я не знаю, почему.

— Пирс Кенсингтон. — До меня доносится женский голос, и я чувствую руку на своем плече.

Оборачиваюсь. Вижу женщину немного старше меня в черном платье и на шпильках. Ее светлые волосы коротко подстрижены, обрамляя миниатюрное лицо.

— Да, а вы?

— Риэль Ханнифорд. Будущий генеральный директор Ханнифорд-групп.

Меня забавляет ее уверенность.

— Да неужели?

Ханнифорд-групп успешная инвестиционная компания, со штаб-квартирой в Гринвиче. Отец Риэль - генеральный директор, и у нее есть три старших брата, претендующие на эту должность, когда тот выйдет на пенсию. Я познакомился с ними на вечеринке в Хэмптонсе несколько лет назад, но до сегодняшнего дня не встречал Риэль.

Она садится рядом со мной.

— Ты сомневаешься в моих способностях?

— Нисколько. Твой отец скоро уходит на пенсию?

— Он думает над этим. Хочет уйти в политику.

— В качестве кого?

— Надеется баллотироваться в президенты.

— Амбициозно с его стороны.

Я делаю глоток скотча. Если бы она только знала, какая это трата усилий, она могла бы сэкономить отцу много времени и денег.

— Мы амбициозная семья.

Ее нога задевает мою.

— Мы ставим цель и добиваемся ее, поэтому я планирую стать генеральным директором.

— Тебе придется соперничать с братьями. Я слышал, они очень конкурентоспособны.

— Слишком уж для собственного блага. Вот почему я обгоню их и заберу компанию. Я более убедительна с клиентами. — Она потирает руки и улыбается.

Поворачиваюсь к бару, поигрывая скотчем в бокале.

— О моих инвестиционных потребностях уже позаботились.

— А о других твоих потребностях тоже?

Подношу бокал ко рту, глотая обжигающую жидкость. Я едва пробыл здесь пять минут, и мне уже предлагают секс. Еще одно преимущество быть Кенсингтоном.

Она все еще ждет ответа, поэтому я отвечаю:

— Я не завожу отношений.

— Хорошо. Я тоже. — Она машет бармену. — Разбавленный скотч.

Он выполняет заказ и пока наливает напиток, я мысленно рассматриваю ее предложение. Это безопасно, если придерживаться девушек, которые были предварительно одобрены. Тех, кто работает на нас. Но я знаю некоторых членов группы, выходящих за рамки заранее утвержденного списка. И сегодня я хочу попробовать что-то новое.

Я медленно потягиваю скотч.

— Покажи мне свои документы.

— Что? — Она смеется. — О чем ты говоришь?

— Я должен знать, что ты та, за кого себя выдаешь. Мне нужны твои документы, прежде чем мы продолжим.

— Ты серьезно?

Я человек, который любит риск, но я не идиот. Насколько знаю, эта женщина может быть проституткой или кем-то, кто пытается заработать денег или умудриться забеременеть, чтобы получить их позже.

Я жду, пока она достанет бумажник. Покажет мне свои водительские права и идентификационный пропуск, предназначенный для доступа к офисному зданию своего отца. На ней есть ее имя и фотография.

— Теперь счастлив?

Она притворяется оскорбленной, но я думаю, что это игра. Некоторые женщины могут считать, что я задница, но многие из них, как мужчины, говорят, что думают.

Я не играю в игры с женщинами. Я говорю им, чего хочу, и не оставляю места для иного толкования. Если им не нравится, они могут уйти. Я не ищу девушку или жену. Мы лишь двое людей, удовлетворяющие потребности друг друга.