Существует также добрый обычай приглашать гостей еще раз — «на зубок» — и дарить малышу серебряную ложку.
Советуем сразу же выделить «летописца», который станет отражать в семейной хронике все события жизни новорожденного. Чаще всего им становится дедушка, с удовольствием манипулирующий фотоаппаратом или видеокамерой, если таковые имеются. Начать лучше всего с фотоальбома «Наш ребенок». В него заносятся все сведения о ребенке: вес, рост при рождении, и фиксируются сперва крошечные этапы жизни маленького человека. Первая улыбка… первые шаги… первый праздник в детском саду… и первая партнерша (кавалер) по танцу, сосредоточенная, серьезная от ответственности пятилетняя девчушка… Школа, первый класс… Как приятно позже смотреть эти фотографии!
Дети, по словам народной мудрости, — «благодать Божья». Какое без них семейное счастье! «У кого детей много, тот не забыт от Бога!» — так говорили на Руси. Старые люди подавали молодоженам, лишенным детей, добрый совет: взять чужого ребенка-сироту «в дети», чтобы Бог простил, своих деток зародил. Счастлив отец в сыновьях, а мать — в дочерях. Но тут же и такое: Детки — деткам рознь.
Добрый сын — на старость печальник, на покой души поминщик. Но вот: Детки хороши — отцу-матери венец, худы — отцу-матери конец. От опечаленных детьми отцов-матерей пошли ходить по Руси такие поговорки, как: У кого детки-у того и бедки. Маленькие детки — маленькие бедки, а вырастут велики — большие беды будут. Но откуда они — плохие-то? Тут народная мудрость дает четкий ответ: Каковы батьки-матки — таковы и дитятки. Яблочко от яблони недалеко падает. Отец — рыбак, и дети в воду смотрят. Каков уродился, таков и пригодился. От одной матки, да не одни ребятки. Знать ворону по полету, скажется птица посвистом. Пуд мыла изведешь, а родинки не смоешь. Волком родился, лисой (овцой) не бывать. Не устанешь детей рожаючи, устанешь, на место сажаючи. Детушек воспитать — не курочек пересчитать. Дитятко, что тесто — как замесил, так и выросло. Или вот вещее: Не тот отец-мать, кто родил, а тот, кто вспоил, вскормил да добру научил. Однако:
Глупому сыну и умный отец разума не пришьет. Или: В худом сыне и отец не волен: его крести, а он- пусти!
Родятся дети, по образному меткому народному слову — как грибы («от сырости»), растут — как «пшеничное тесто на опаре». Хоть и беден-беден иной отец, а все на тесноту от ребят редкий станет жаловаться, — словно памятуя заветное словцо дедов-прадедов, сказавших, что много детей бывает, а лишних никому Бог не пошлет. Худы ли, хороши ли — все свои дети. «Который палец не укуси — все больно!» — применяется к этому понятию наш детолюбивый народ. «И змея своих змеят не ест!», «Огонь — горячо, дитя — болячо!», «У княгини — княжата, у кошки — котята!», «Свое дитя — и горбато, да мило», — так писал писатель-этнограф А. Коринфский чуть ли не век назад. («Народная Русь»).
РОДНЯ
«Послушай, Зин, не трогай шурина. Какой ни есть, а он — родня», — поется в популярной песне В. Высоцкого. А вот, что за родня — шурин, знает не каждый. К сожалению, теперь, когда семьи далеко не так велики и патриархально прочны, как прежде, категории семейного родства частично утратили свое значение, и определение его зачастую затруднительно. Мы порой не знаем, как назвать нашего родственника, и вынуждены в разговоре прибегать к словесным нагромождениям. К примеру: она — жена брата моего мужа, т. е. просто-напросто невестка — краткое, живое обозначение степени родства. Не владея должным образом «словарем родства», мы порою лишаем красок нашу речь и затрудняем себе восприятие литературы, фольклора, мудрости прошлого, его бытовых традиций. Для облегчения запоминания приводимого ниже «словаря родства», мы иллюстрируем его меткими народными пословицами. Иногда по смыслу они противоречат друг другу. Впрочем, разве не сложна, не противоречива порой сама наша жизнь в семье? А уж с родней чего не бывает! Но советуем помнить: Ссора в своей семье — до первого взгляда.
Свекор — отец мужа.
Свекровь — мать мужа.
Тесть — отец жены.
Теща — мать жены.
Этим минимумом владеют все.
Сват — отец или родственник одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга.
Сватья — мать или родственница одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга (сват, сваха /сватья/) в родственных отношениях. (Не путать со сватом, свахой /сватьей/ в свадебном обряде).
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки.
Невестка (сноха) — замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: отцу, матери, братьям, сестрам, женам братьев и мужьям сестер.
Деверь — брат мужа.
Золовка — сестра мужа.
Шурин — брат жены.
Свояченица — сестра жены.
Свояк — муж свояченицы.
Брат — каждый из сыновей, имеющих общих родителей.
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей. Сын родного дяди и родной тетки.
Кузен — двоюродный брат, а также дальний кровный родственник в одном колене с кем-либо (употреблялось в буржуазно-дворянском быту; фр. cousin).
Кузина — двоюродная сестра (фр. cousine).
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
Сестра — дочь одних и тех же родителей по отношению к их другим детям.
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или тети.
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать, но разных отцов.
Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных), соответственно ребенок двоюродной сестры (брата) — двоюродный племянник и т. д.
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
Дядя — брат отца или матери по отношению к племянникам; муж тетки. Соответственно — двоюродный дядя, двоюродный брат отца или матери и т. д.
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын, дочь племянника или племянницы.
Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Двоюродный дед — дядя отца или матери.
Бабка (бабушка) — мать отца или матери.
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.
Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому.
Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящаяся родной другому.
Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.
Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-либо.
Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.
Свекор кропотлив, свекровь журлива, деверь пересмешник, золовка смутлива, ладушка (муж) ревнив.
Первая зазнобушка — свекор да свекровушка; другая зазнобушка — деверь да золовушка.
У лихой свекрови и сзади глаза. Невесте на отместку.
Свекор-батюшка — застоюшка, свекровь-матушка — заборонушка. (Это говорит невестка, «подлизываясь»).
Помнит свекровь свою молодость, и снохе не верит.
Свекор — гроза, а свекровь выест глаза.
Деверь невестке — обычный друг. Золовки-колотовки, побей головки.
Золовка хитра на уловки.
Мы не в лиху сноху: что бог подаст, то и людям. (Слова золовок.)
Сношенька у свекра — госпоженка.
Первого сына женит отец-мать, а второго — сноха. (Т. е. отзыв ее о свекрах).
Все в семье спят, а невестке молоть велят. Чай, устала моловши, невестушка, поди-ка, потолки! (Говорит свекровь.)
Пусть бы невестка и дура, только бы огонь пораньше дула.
Два свояка, а промеж их — собака.
Свояки до дележа братья.
Тесть любит честь, зятъ любит взять, а шурин глаза щурит.