Изменить стиль страницы

— Привет, — поздоровалась Эмма. Незнакомое инопланетное слово странно ощущалось на языке, но в тоже время казалось абсолютно естественным.

— Вы не мой воин, не так ли?

Мужчина подошел ближе.

— Я — генерал Герокс, — представился он. — Король Такион сейчас занят, могу ли я сопроводить вас в его лагерь?

Эмма замерла.

— В лагерь? Не во дворец? Я думала, что он — король.

— О, мисс Дайсен, я уверяю вас, он — король. Самый настоящий. Но это не наша главная планета, это Гопц. Его величество сейчас отбивает здесь вражеское нашествие.

Эмма заглянула в капсулу и убедилась, что взяла сумку.

— Понятно. Но у него же есть дворец? Где-нибудь? И зовите меня Эмма.

— У короля Такиона много дворцов, Эмма. Но не на этой планете. Позвольте мне, — генерал забрал её сумку и жестом попросил следовать за ним.

Эмма решила, что нет смысла оставаться рядом с капсулой. Она присмотрелась и увидела что-то похожее на лагерь. Кажется, идти не далеко.

— Я должна сказать, что меня прислала Фрида, но, думаю, вы уже знаете это.

— Знаю. У неё интересный бизнес, он открывает для нас новые возможности.

— «Для нас»?

— Да. Я имею в виду, для нашего королевства, — генерал продолжал спокойно идти. — Боюсь, я склонен думать о королевстве Ворол и об армии, как о «нас». Старая привычка.

В воздухе разливались приятные ароматы, по песку оказалось удивительно легко идти. Солнце было похоже на земное, только жёлтого побольше. Вдруг на их пути показался маленький, размером с крысу, красный пятнистый зверёк. Генерал спокойно достал из-за пояса странного вида пистолет, выстрел в него и пошёл дальше, как ни в чем не бывало. Эмма взглянула на мёртвое животное. У него оказалось шесть маленьких ножек и длинный хвост. Эдакая помесь крысы и ящерицы. Должно быть, даже живым этот зверёк был неприятным.

Они шли дальше, и Эмма решила использовать эту возможность, чтобы добыть информацию.

— Значит, он ищет королеву?

— Именно так. Но его величество считает, что королеву можно найти только продолжая завоевания. А у кое-кого из нас есть другие идеи по этому поводу. Идеи, которые обойдутся казне дешевле.

— Понятно. Так он пригласил меня сюда, чтобы посмотреть, что из этого выйдет? Сходить на пару свиданий, узнать друг друга получше, так?

Генерал ответил, не взглянув на неё:

— Что-то вроде того.

— Хорошо. Король Такион правит, как диктатор, верно? Я плохо разбираюсь в таких вопросах…

— Можно и так сказать. Его приказы не обсуждаются, и он никому не подчиняется, по крайней мере, формально.

— Он хороший король?

Генерал окинул её внимательным взглядом:

— Король Такион вероятно лучший правитель за всю историю Ворола. Умный, справедливый и здравомыслящий, что не маловажно.

Он снова вытащил пистолет и выстрелил в зверька, которого заметил далеко впереди. Местная живность боролась за жизнь несколько секунд, прежде чем второй выстрел добил её. Эмма вздрогнула и отвернулась.

Они приближались к лагерю. Он состоял из белых полусфер, каждая размером с дом, установленных на песке. Эмма уже видела суетящихся людей. Казалось, никто не одет в военную форму.

— Значит он настоящий воин, да? А меч у него есть?

— Мы называем его нерунгом. И да, у короля он есть. Вероятно его величество лучший воин за всю историю Ворол. Это заставляет его думать, что всё в жизни можно решить с помощью войны. В том числе и найти жену.

В середине лагеря была установлена полусфера, возвышавшаяся над остальными, туда-то Герокс и вёл девушку.

— Я бы предложил вам освежиться после путешествия, но, похоже, вам это не нужно. Если хотите, можете встретиться с его величеством прямо сейчас. Думаю, он готов к этому. Более или менее.

Генерал в нерешительности остановился у занавешенного входа. Эмма заглянула внутрь, там было темно, но она услышала мужские голоса. Девушка повернулась к генералу:

— Почему ему так трудно найти жену? Женщины не находят его привлекательным?

Генерал почесал подбородок.

— Я думаю, дело в том, что он просто никогда раньше не видел женщин. И никто из ворол не видел, кроме меня. В нашем королевстве женщин нет. Фрида была первой женщиной, которую я видел, её помощница Мередит — второй, а вы — третья. По стандартам Ворол я теперь могу считаться дамским угодником. Давайте войдём.

Эмма не успела отреагировать на новость о том, что будет первой женщиной, которую увидит Такион, как генерал подтолкнул её к входу. После яркого солнечного света внутри было довольно темно, и Эмме пришлось напрячь зрение, чтобы осмотреться. Впереди над низким столом склонились несколько мужчин, изучая карту или что-то типа того. Генерал зашёл следом за ней и сразу же двинулся к столу. Прочистив горло, он произнёс:

— Ваше величество, позвольте представить вам мисс Эмму Дайсен с Земли.

Разговор тут же прекратился, и Эмма оказалась в центре внимания. Она сразу же узнала Такиона в одном из этих пяти воинов. Его было трудно не заметить. Он был одет в голубую рубашку без рукавов и чёрный меховой килт. Тёмно-русые вьющиеся волосы были распущены и доходили до плеч. Развитая мускулатура придавала ему устрашающий, величественный вид. Фотография Фриды не могла передать такого.

Он оказался гораздо привлекательнее, чем на том фото. С мужественным подбородком и пронзительным взглядом, сейчас прожигающим её насквозь.

— Привет, — дружелюбно поздоровалась она, — рада познакомиться.

Ей никто не ответил. Мужчины просто стояли и смотрели на неё. Все, кроме генерала; тот явно решил, что пора бы прервать неловкую паузу:

— Мисс Дайсен прибыла издалека, ваше величество. Она изъявила желание получше узнать вас, чтобы в будущем, возможно, стать вашей королевой.

Тишина давила на Эмму, заставляя чувствовать себя некомфортно. Она вертела браслет на запястье, думая о том, что если ей здесь не рады, она может просто…

— Понятно, — глубоким голосом произнёс король Такион. — Мой генерал принял меры для обеспечения королевства наследником. И поэтому привёл женщину на мой военный совет. Это же женщина, не так ли, Герокс?

— Да, так и есть. Я думаю, вы обнаружите, что она не испорчена технологиями и роскошью. И обратите внимание на её женственное телосложение, ваше величество.

Король обошел стол и направился к Эмме. Его пронзительный, даже какой-то агрессивный взгляд блуждал по её телу, но она не чувствовала себя неуютно. Скорее это показалось ей… сексуальным.

— Я впервые вижу женщину, Герокс. Они все такие?

— Нет, сир. Эта необыкновенно женственна и красива.

Эмма, нахмурившись, взглянула на генерала. Ей не понравилось, что её обсуждали, как кусок мяса.

— Тут все воины будут так грубы с гостями? — громко спросила она.

Воцарилась тишина. Эмма увидела, что Герокс побледнел.

Такион улыбнулся:

— Сладкоголосая девушка права, мы вели себя неподобающе. Я король Ворол — Такион. Это генерал Герокс, командующий моей армией. А это мои офицеры, — он указал на мужчин, оставшихся за столом.

Эмма на них даже не взглянула. Она не могла оторвать взгляд от короля. Фото совершенно не передавало его красоты. Когда он улыбался, его лицо будто светилось изнутри. Она едва не утонула в невероятных синих глазах.

— Я не хотела прерывать вашу встречу, — сказала Эмма, — Фрида настаивала, что сейчас подходящее время. Вы же знаете Фриду? Раз уж пользуетесь услугами её агентства…

Генерал снова прочистил горло:

— Ваше величество, мисс Дайсен, также как и вы, ничего не знала.

Похоже, кроль тоже не мог оторвать от неё взгляд.

— В самом деле? Я заинтригован. Думаю, мы продолжим военный совет в другое время.

Он подал знак, и другие воины вышли из комнаты, посылая в направлении Эммы любопытные, слегка похотливые, взгляды.

— Давайте присядем, — предложил Такион и опустился на стул, предлагая ей последовать его примеру.

Она села на стул, напротив короля, а генерал остался стоять.