Изменить стиль страницы

(Более 30 строи разрушено.)

II
<...>
“Труды их усилий хочу я направить.
Строитель Страны да прокопает землю, да заложит основы”.
Когда Сути царственности с небес спустились,
Могучий венец и царственности престол с небес спустили,
Он сотворил их обряды, он могучие Сути совершенными сделал.
Он основал селенья и грады.
Он имена им нарек, доли им он распределил.
Первый из них — Эредуг, вождю Нудиммуду его он дал.
Второй — жрице небес — Бадтибиру он ей дал.
Третий — Лараг, Пабильсагу его он дал.
Четвертый — Сиппар, герою Уту его он дал.
Пятый — Шуруппак, Суд он его дал.
Этим градам он дал имена, он столицами их назначил.
Он не прекратил разливы, он прокопал землю, он принес им воду.
Малые речки он очистил, провел оросительные протоки.

(40 строк разрушено.)

III
В те дни Нинту... свои творенья...
Светлая Инанна за своих человеков плач заводит.
Энки сам с собою советуется.
Ал. Энлиль, Энки, Нинхурсаг,
Боги Вселенной именем Ана поклялись, именем Энлиля поклялись.
В те дни Зиусудра, помазанник божий...
Навес овальный себе построил...
В покорности, благоговейно, со смиренными, праведными словами...
Каждый день он стоял, склоняясь...
То не сон, то выход его речений...
Дабы заклясть небо и землю.
IV
В Киуре бога... стена...
Зиусудра, у края встав, слышит...
“Край стенки слева, ну-ка, послушай!
Край стенки, скажу тебе слово, прими мое слово!
Будь внимателен к моим наставленьям!
Потоп пронесется надо всем миром,
Дабы семя человечества уничтожить.
Окончательное решенье, слово божьего собрания...
Решение, реченное Аном, Энлилем, Нинхурсаг,
Царственность, ее прерывание...”
<...>

(Около 40 строк, разрушено.)

<...>
Все злобные бури, все ураганы, все они собрались вместе.
Потоп свирепствует надо всем миром.
Семь дней. Семь ночей.
Когда потоп отбушевал над Страною,
Злобный ветер высокой волною отшвырял огромное судно,
Солнце взошло, осветило небо и землю,
Зиусудра в огромном своем корабле отверстие сделал,
И солнечный луч проник в огромное судно.
Царь Зиусудра
Пал ниц перед солнцем-Уту.
Царь быков заколол, много овец зарезал.
<...>

(Разрушено около 40 строк.)

<...>
Жизнью небес и жизнью земли они поклялись,
Ан и Энлиль жизнью небес и земли поклялись о том. кто укрылся,
Дабы живое из земли поднялось, дабы оно для них вышло.
Царь Зиусудра
Пред Аном, Энлилем смиренно простерся.
Энлиль с Зиусудрою ласково заговорили.
Когда жизнь, словно богу, ему присудили,
Жизнь долгую, словно богу, ему изрекли,
Тогда они царя Зиусудру,
Кто имя жизни сберег, человечества семя спас,
Поселили его в стране перехода, в стране Дильмун, там, где солнце-Уту восходит...
“Ты...”

(Конец разрушен.)"

РАЗДЕЛ VII. ЛЮДИ ШУМЕРА: ДУХ ЭДУБЫ

В давние дни, в стародавние дни… (Поучения Шуруппака)

В давние дни, в стародавние дни,
В давние ночи, в стародавние ночи,
В давние годы, в стародавние годы.
Во время оно некий мудрец, хитроумных слов он был составитель.
Сведущий в слове, Шумера житель,
Шуруппак наставлял своего сына.
Шуруппак, сын Убартуту,
Наставлял сына своего Зиусудру.
«Сын мой, совет хочу дать, прими совет мой.
Зиусудра, слово скажу, со вниманием выслушай.
Советом, что дам я, не пренебрегай.
Слов, что скажу я, не переступай.
Всемогущи наставленья отцов, будь им послушен.
Осла крикливого не покупай — стоит его крик в твоем затылке.
Поля у дороги не разбивай — затопчут.
Поля ва ослиных тропах не возделывай — загубят.
Колодца посредь поля не выкапывай — водою зальет.
Дом на улицу широкую не выпячивай — пусть в ряду стоит.
Не ручайся — да не будешь зависим.
Да, ни за кого не ручайся — кто ручается, неблагоразумен.
И свидетельствовать не надо — за человека говорит его город.
Не иди туда, где спорят, —
Д а не будешь свидетелем в споре.
Лучше пусть спор тот сам собою угаснет.
Сам не затевай споров.
<...>
Спор что огонь — сам не вспыхнет.
Споров избегай, иного пути не знай.
Не кради — себя не губи.
В дом не врывайся, на сито чужое не зарься
Вор-то — лев, а схватили его — раб.
Дитя мое, не соверши убийства!
Топора сам не воздымай!
Мужчину сватом не посылай, себя не...
С молодицей замужнею не болтай, злословье всесильно.
О дитя мое, с молодицею замужнею в комнате не рассиживайся.
Ссоры не разжигай, себя не роняй.
Лжи не допускай, голову от шеи отличай.
Слова не нарушай, твое слово — основа.
Слова не возвращай, взгляда злого не привлекай.
Краденым не прельщайся
Рук своих не марай.
Много прибыли не получишь.
Слов неискренних не говори —
Словно в ловушку, в них потом попадешься.
Овцу на пастбище незнакомое не гони.
Быка на земле ненадежной не заставляй пахать.
Основанье надежно — и путь надежен.
Пути черного не избирай, добро его — злое
Степного осла не покупан — погонщики по обе стороны за ним должны бежать.
Не спи с рабынею — зазнается.
В ярости не проклинай — к тебе возвратится.
Не пытайся воду хватать рукою — ослабеешь
То, что ты с силою бросишь, тебя же нотам сбросит.
Не гони должника — наживешь врага.
С высокомерным не устраивай дома,
Словно рабыню, тебя погонят,
И когда подойдешь к жилью мужа,
"Побегай, побегай!" — тебе скажут.
Сладкий тростник в саду не обламывай —
"Возмести, возмести!" — так тебе скажут,
Врага не приваживай, споров не сглаживай.
Дитя мое, силой не надо брать, раздоров не надо рождать.
Дочь человека да не осилишь, во дворе она это скажет.
Силу имеющего не отдаляй, степ крепостных не разрушай.
Крепкого молодца не отдаляй, от города его не отвращай.
Бесчестный, словно веретеном, глазами вертит.
Уклончив взглядом — переменчиво сердце.
Не сори словами, словпо лжец в пивнушке,
В собраньях мужей не маши руками.
Герой — один, один средь людей.
Солнце — одно, одно средь людей.
С героем встать рядом — вот удел!
С солнцем встать рядом — вот удел!»
Шуруппак наставлял своего сына.
Шуруппак, сын Убартуту,
Наставлял сына своего Зиусудру.
Второй раз Шуруппак наставлял сына.
Шуруппак, сын Убартуту,
Наставлял сына своего Зиусудру.
«Сын мой, совет хочу дать, прими совет мой.
Зиусудра, слово скажу, со вниманием выслушай.
Советом, что дам я, не пренебрегай.
Слов, что скажу я. не переступай.
<...>