– Нет, профессор, Феникс был совсем другим, – медленно ответил Джим.

– Вы забыли, что он волен менять форму своего тела по своему желанию? – спросил Степанченко и ударил кулаком по стеклу. Оно треснуло, но выдержало.

– Он не мог догнать нас и поэтому отрастил себе ноги, – догадалась Софи.

– Он изменил форму морды, чтобы она стала более обтекаемой, – добавил Чи.

– А зачем ему такая длинная шея? – спросил Сергей, но тут же сам себе ответил: – Чтобы видеть нас поверх голов своей армии.

Феникс подошел к пленникам, и мутанты отпустили их. Затем он поднял одну из своих щупалец и указал ею в сторону людей. После этого он указал на себя.

– Он что, предлагает нам сразиться с ним врукопашную? – не понял Чи.

– Похоже, не так уж он и умен, – сказал Джим. – Зачем так рисковать, если мы и так уже у него в руках… то есть в щупальцах?

– Ему нужны знания, – предположил Сергей. – Сразившись с нами, он поймет, где у него остались слабые места, и исправит эту ошибку.

– У меня идея! – сказал Джим, посмотрев на джип. – Там, между передним и задним сиденьями лежит мой дробовик. Руками мы эту тварь точно не одолеем. Мы с Чи пойдем вперед, а вы с Софи достанете оружие и поможете нам.

– Почему именно вы пойдете? – не поняла Софи.

– У меня всегда с собой есть нож, а у Чи – волшебная конечность, – ответил Джим и решительно двинулся вперед. Чи последовал за ним.

Феникс взмахнул щупальцами, скорее пытаясь не нанести удар, а понять, на что способны его противники. Джим с легкостью увернулся от удара и, прыгнув вперед, вонзил свой нож в незащищенный панцирем бок существа. Феникс взревел и попытался отпрыгнуть назад, стараясь повторить движение Джима. В этот момент к нему приблизился Чи и схватил его своей механической рукой за одно из щупалец. Феникс немного растерялся, не ожидав такой прыти от маленьких по сравнению с ним людей. Чи начал сдавливать пойманную конечность, и Феникс попытался атаковать снова. Тут перед Фениксом возник Сергей с дробовиком, направленным в сторону его головы. Существо замерло.

– Знаешь ведь, что это такое, сообразительная ты тварь, да? – спросил Сергей. – Знаешь, что с тобой будет, если я выстрелю?

Феникс пристально посмотрел в глаза человеку. Затем мотнул головой и издал горловой звук. Софи, оставшаяся возле джипа, услышала за спиной топот, обернулась и увидела, что мутанты расступились, освободив проход к штабу.

– Он понял, – крикнула она Сергею. – Он отогнал мутантов. Но мне это не нравится…

– Мне тоже, как-то он слишком легко сдался, – ответил Сергей и потерся щекой о плечо. – Идите к входу, я догоню!

Джим, Чи и Софи подбежали к дверям лифта и вызвали его.

– Эта штука бьет далеко, сам знаешь, – сказал Сергей Фениксу. – Даже когда я буду уже в лифте, ты будешь на волосок от гибели, понял?

Сказав это, Сергей стал медленно отходить назад, в сторону штаба.

– Как только Феникс поймет, что ему уже ничего не угрожает, он сразу же нашлет на нас «шельм», – тихо сказал Чи Джиму, и тот кивнул.

Сергей уже был прямо у входа в штаб, понимая, что с такого расстояния вряд ли нанесет повреждение противнику. Словно прочитав это в глазах противника, Феникс вытянул шею и, указав щупальцем на Сергея, заревел. В тот же момент из толпы мутантов вырвались «шельмы» и бросились к своей цели.

– Плохо! Плохо! Плохо! – запричитал Сергей, развернувшись и со всех ног помчавшись к спасительному лифту, подгоняемый и подбадриваемый товарищами.

Он пулей влетел в двери, которые мгновенно закрылись за его спиной.

– Вот карта! – крикнул Джим, размахивая картой доступа так, чтобы Степанченко ее разглядел.

– Быстрее, наверх! – воскликнул профессор и бросился к лифту.

Верхний этаж оказался не так уж и наводнен мутантами. Сергей, единственный у кого осталось оружие, без особого труда перестрелял их. Степанченко быстрыми движениями ввел что-то в терминал, расположенный у металлической двери, за которой должен был находиться челнок. Затем он вставил карту доступа в отверстие в боковой части терминала. Дверь открылась, и пятеро испуганных и возбужденных человек увидели перед собой тот спасительный плот, который должен был вытащить их из беды.

– Так, Софи, слушай, – сказал Степанченко. – Управление в челноке простое…

– Подождите, – взмахнула руками Софи. – Я ни разу не водила ни челнока, ни корабля!

– Челноком управлять легко, а корабль не должен никуда лететь! – ответил Чи.

– Как же так? – спросила Софи. – А если сигнал бедствия никто не примет? Если Стромелл не ответит? Тогда корабль нужно будет доставить на Землю и сообщить лично обо всем, что произошло и попросить помощи!

– На Земле почти никто не знает о том, что на этой планете есть колония, – ответил Степанченко. – Тебя либо не послушают, либо расстреляют те, кто всю эту кашу заварил.

– Тогда у нас точно нет никаких шансов, – вздохнул Сергей. – Нет колонии, значит, никто не прилетит нас спасать.

– Профессор, Вы сказали, что те, кто устроил все это, расстреляют Софи? – спросил Чи.

– Не только Софи, – ответил Степанченко. – Любого, кто будет лезть в их дела.

– А Вы? – воскликнул Джим. – Вас они ведь не расстреляют? Вы ведь тоже часть этого.

– Ну да, мои слова они примут во внимание, – ответил Степанченко. – Подождите, вы предлагаете мне полететь туда?

– Вы – наша единственная надежда, – сказал Сергей. – Если полетит кто-то из нас, мы все здесь погибнем!

Дверь трещала под тяжестью сокрушительных ударов. Четыре человека сидели прямо на полу, у стены напротив этой самой двери.

– Как думаете, сколько еще выдержит эта дверь? – спросил крупный мужчина с длинными черными волосами и отпущенной бородкой, даже сидя на полу в его позе угадывалась военная выправка.

– Не знаю, – признался другой молодой человек, в очках, с длинной бородой, заплетенной в косичку, только на затылке которого не были сбриты волосы, также собранные в длинную косу.

– Их там, наверное, очень много, – предположил немолодой уже мужчина, разглядывая лежащий у него на коленях дробовик. – Они рано или поздно вынесут ее. И меня не покидает сомнение, что мы многое неправильно поняли. Уверен, Фениксу мы явно нужны были не для поединка.

– Как думаете, он вернется? – махнув рукой в сторону потолка, спросила невысокая брюнетка с короткой стрижкой, правая сторона лица которой была прикрыта длинной челкой.

На ее вопрос не последовало ответа. Только бывший солдат нежно сжал ее руку. И жест этот был яснее любого другого ответа.

За металлической дверью ждали своего момента сотни существ, не испытывающих никаких чувств к этим людям, но движимых приказом Феникса, замыслы которого, вопреки логике, были намного более сложными, чем представлялось выжившим.

Челнок, уносящий с Пустоши-14 мужчину, одетого в странный защитный костюм, покинул атмосферу планеты.

Декабрь, 2011 г.

Часть II. Необъяснимые события на Титане-2

Он смотрел на изможденное лицо тридцатичетырехлетнего мужчины, заросшее трехдневной щетиной. Взлохмаченные светлые волосы, красные воспаленные глаза, мешки под этими самыми глазами, губы, скривившиеся в гримасе отвращения, – все это вызывало в нем горечь. Но еще больше удручало то, что это было его собственное лицо. Лицо Виктора.

– Ну и чучело! – воскликнул он и отвернулся от зеркала.

Отвращение к себе и грусть от осознания своего ненадлежащего состояния мгновенно поутихла. Виктор усмехнулся.

– Надо же! – пробурчал он себе под нос. – Можно подумать, что от того, что не вижу своего отражения, я выгляжу значительно лучше.

Он закрутил оба крана, водой из которых пытался смыть с лица темный налет, что наложили годы, прожитые не совсем подобающим образом. Теперь многие мелкие, как казалось тогда, глупости внешне превратили молодого еще человека в пожилого мужчину.

Виктор снова посмотрел в зеркало и покачал головой.