Изменить стиль страницы

Антонио нахмурился.

- Мне это не нравится. – Сказал он.- Идём… Надо разобраться с твоей книгой и… новоявленным рабовладельцем. Я даже не знал, что он и Генри знакомы. Интересно, что ещё я не знаю…

Хоть сейф Гийома был и очень большим, но в нём было только несколько книг, две папки личных документов и …большой голубой конверт.

- Какую книгу ты хочешь посмотреть? – спросил Антонио, указывая рукой в сейф.

Вика минуту рассматривала книги, а потом взяла в руки большую книгу с красным переплётом, а сверху на неё положила … голубой конверт.

- Мне надо только это. Можешь закрывать сейф… Это всё…

- Всё!? – Вскликнул Антонио, придерживая её за руку. – Он взял голубой конверт в руки и спросил.- Ты уверена, что это то, что нужно Мии?

- Она сказала, что документ – это письмо.

Антонио рассмотрел конверт, на котором были наклеены почтовые марки.

- Письмо заказное из Германии, Берлин…. Нотариальная контора? – Стал читать он вслух. – Интересно… Очень интересно… Получатель? … Гийом Строцини.

Антонио бережно вытряхнул из конверта, сложенный в трое, лист бумаги. Минуту изучал его, при этом брови его были сдвинуты на переносице. Затем глубоко вздохнул и засунул этот лист себе за пазуху. Пустой конверт он положил на своё место, затем закрыл сейф и, развернув Викторию к выходу, произнёс. - Пошли. Делать здесь больше нечего…

- Ты мне так и не скажешь, что прочитал в том письме? – Спросила Вика, когда они уже подходили к её комнате.

- Зачем?

Этот вопрос «хлестнул её по нервам». Она прижала книгу с красным переплётом к груди и нахмурилась.

- Действительно, зачем. – Тихо проговорила она, смотря себе под ноги. – Я совсем забыла, что… Да, кто я такая?... Хорошо,… не надо, не говори… Только помоги своей сестре… и её жениху. Мия мне нравится.

Вика рванула ручку двери своей комнаты на себя, но дверь не открылась. Она это сделала ещё раз и только потом увидела, что нога Антонио её блокирует.

- Зачем? – Теперь она задала ему такой вопрос.

- Чтобы сказать тебе ещё кое-что. – Антонио убрал ногу от двери, но теперь сам облокотился на неё плечом. - Завтра будь готова к полудню. И, пожалуйста, больше не надевай своё злёное платье, а то…я с ума сойду. Оденься, как учительница. У тебя однажды это получилось.

- Почему? Для чего? Зачем?

- Мы приглашены в дом Фиджи… на обед.

- Мы?

Антонио усмехнулся. – Ты, …а я тебя сопровождаю. Фердинанд через меня передал тебе приглашение. А я сказал, что одна ты никуда не пойдёшь. Я за тебя ответственен, а ему я не доверяю.

- Ты прямо так ему и сказал? – Удивилась Вика. Антонио утвердительно кивнул.

- Более того, я …случайно сказал ему, что ты была обманута своим адвокатом, неким русским по фамилии Тик, который вдруг решил тебя шантажировать. Поэтому ты живёшь в моём доме, а я помогаю тебе от него избавиться и …оберегаю, как особо важную персону. Я ещё кое-что сделал. – Сказал Антонио и, приблизив свои губы в её уху, зашептал. – Я нашёл и … напугал твоего адвоката Тика… почти до смерти, и он теперь… на пути в Россию. Так что Фердинанду придётся постараться, что бы его найти и расспросить о тебе…

Вика смотрела на Антонио с таким изумлением, что он вновь улыбнулся.

- Как же волнительно ты удивляешься. Перестань, а то я…не сдержусь. – Антонио приложил свой указательный палец к губам Вики. – И ещё, перестань провоцировать и Гийома-1 и… Фердинанда. Если с Гийомом я могу справиться, то с сеньором Фиджи… - Он отрицательно помотал головой.

Вика минуту смотрела ему в глаза, а затем кивнула и произнесла. – Хорошо. Обещаю. А, что будет с ключом от сейфа?

Взгляд Антонио изменился. Он оторвался от двери и приблизился к Вике.

- Я решу все вопросы и с ключом и с Мией, но, если я тебя ещё раз увижу в апартаментах Гийома, то … пеняй на себя.

Его лицо вновь стало приближаться к лицу Вики. Она быстро открыла дверь и прошмыгнула в комнату…

Глава 15.

Глава 15.

Виктория оказалась права, рассматривая книгу, которую они с Антонио добыли из сейфа Гийома-1. Эта была летопись рода Корбуони двухсотлетней давности. И эта книга была довольно странной, потому что её самолично писали наследники этого рода, когда становились главой семейства. Она насчитала в книге семь разных почерков.

Основал летопись сеньор Фабио-Антонио Корбуони… А закончил её - Пауло-Себастьян Корбуони – её муж Пал Палыч Корбут. Правда, он только начал повествование жизни его семейства, но … не закончил её.

Вика посмотрела на корешок этой большой книги и поняла, что он обновлялся неоднократно, по мере «роста» семейной летописи. Прочитать книгу за ночь, она бы не смогла, поэтому решила изучить летопись семейства, начиная с прадеда Антонио Себастьяна-Леонарда Корбуони, чей портрет висел в основной гостиной под номером 6.

Читая эту часть книги, Вика понимала, что описание жизни семейства Корбуони того времени больше было похоже на ведение дневника с личными записями главы семейства, а не на летопись событий. Прадед Корбуони даже давал оценку тому или иному событию, а иногда писал, как был наказан виновник этого события.

К примеру, за то, что повар сжёг тушу телёнка и оставил гостей сеньора на званом торжестве без основного блюда, хозяин, сеньор Корбуони, приказал его самого наколоть на вертел и зажарить.

- «Ничего себе нравы?! – Подумала Вика, вспоминая портрет прадеда. – А ведь этот портрет мне понравился. У сеньора были умные и строгие глаза, за которыми, как видно, скрывался довольно крутой нрав. Так, что же там было дальше»?

Выполнить приказ сеньора его слугам не удалось, потому что повар Фиджи сбежал и его никто найти не мог, более того, его больше никто и никогда не видел.

- Ещё бы!? – Уже вслух воскликнула Вика.- Получить вертел в задницу не каждому хочется. Бегите от них, сеньор Фиджи, бегите!

Вдруг Виктория замерла с приподнятым кулаком вверх и сама себя спросила. – Повар сеньора Корбуони…был по фамилии Фиджи? – Рука её упала на постель, на которой она сидела по-турецки с книгой. – Вряд ли это совпадение…. Так, что было дальше?

Оказывается, что этот праздник сеньор устроил в честь рождения своих сыновей: Леонарда-Антонио и Фабио-Антонио.

Вика вновь «зависла» и заговорила сама с собой. – Значит я и тут права? В семье Корбуони всё же были близнецы?! Их имена Леонард и Фабио! Леонард стал наследником семьи и отцом моему мужу, а что случилось с Фабио?

Вика продолжила читать, но больше о Фабио не было и строчки. Она уже отчаялась, когда через два десятка прочитанных листов, наткнулась на странную запись, что сын хозяина дома сеньор Леонардо вернулся с охоты в очень странном виде. Он упал с лошади и его довольно долго искали слуги. Нашли в овраге в грязи и без сознания. У него была рассечена бровь, а лицо так опухло, что его никто не узнал. Лечение было долгим, потому что молодой сеньор от падения … потерял память! Он никого не узнавал, даже свою молодую жену. И только через полгода, он как будто бы вылечился и решил снова поехать на охоту, из которой он вернулся уже вполне нормальным человеком, на радость всем членам семьи. Одно было странным: он совсем не радовался тому, что скоро должен был стать отцом…

- Ой! – вновь воскликнула Вика. – Страшная ситуация! Надо подумать… Итак, если учесть, что второй ребёнок Себастьяна-Леонардо молодой Фабио остался жив и был, предположим, что похищен, то…

-«Что случилось с младенцем Фабио до его взросления, мне придётся ещё узнавать. – Подумала Вика.- Но вот только где и у кого это узнать»?

- Продолжим. Значит Фабио жив и вот на охоте он встречает своего брата Леонарда, узнаёт его и … Решается стать им?! - Вика почесала затылок. – Да мне пора романы писать! А разве я не права? – Сама себя спрашивала Вика и тут же отвечала. – Права! Ведь мнимый Леонардо вернулся в родной дом с рассечённой бровью и …мнимой потерей памяти. Возможно, что в это время и был сделан его портрет, который хранится в библиотеке. Если учесть, что братья были близнецами, то… Фабио жил полгода в родном доме под именем Леонард, то он мог стать…. – Вика вновь ойкнула и прикрыла рот ладошкой. - …Он мог стать отцом Пауло-Себастьяну, то есть моему Пал Палычу?!