Изменить стиль страницы

– Я разбираюсь, но…

– Вот и прекрасно! – не дал ему договорить Маркс. – Вы разбираетесь и, стало быть, сумеете разъяснить суть этих дискуссий другим. Разве не в этом задача руководителей Рабочего союза?

– Не в этом, – ответил Готшальк. – Совсем не в этом. Задача Рабочего союза, и моя в том числе, поскольку у меня нет интересов, отличных от интересов рабочих, заключается в том, чтобы бороться за улучшение жизни работников и ремесленников. За улучшение жизни, доктор Маркс! За то, чтоб они лучше ели, лучше одевались, больше зарабатывали. Или, по-вашему, это не задача?

– Разумеется, задача. Кто же станет это отрицать? Это наболевшая задача дня. Ее непременно надо решать. Вопрос, однако, в том, как вы намерены решать эту задачу. Если вы намерены выпрашивать у предпринимателей, у местных властей или у правительства подачки для рабочих, то это, конечно же, не решение.

– Я реалист, – ответил Готшальк. – И решать, что лучше: журавль в небе или синица в руках, – не хочу. Сегодня рабочие требуют, чтобы были снижены налоги на продукты питания. Завтра появится возможность переселить рабочих из лачуг в хорошие жилища, я буду бороться за такое переселение. Я реалист!

– И вы хотите, чтобы именно этими и только этими делами занималась газета?

– Да, – сказал Готшальк. – Именно этими. И только этими.

Впрочем, Готшальк не отвергал и политическую деятельность. Он, например, ратовал за установление в объединенной Германии конституционной монархии со всеобщим избирательным правом. А уже через месяц стал агитировать за немедленное установление «рабочей республики».

– И все равно нет средств, – упорствовал Бюргерс. – Нет денег, чтобы сделать нашу газету общегерманской, как мы того хотим. Местная, кёльнская газета – это понятно. Но ведь мы замахиваемся на общегерманскую…

– Давайте договоримся так, – предложил Маркс. – О средствах позаботимся все вместе. Распространим как можно больше акций. Пошлем людей в разные города. Это в наших силах. Обсудим пункт за пунктом общую программу газеты. Проект такой программы поручим составить Генриху Бюргерсу.

Энгельс прикрыл рукой рот, чтобы скрыть улыбку. Карл начал атаку, сделав для разбега несколько шагов назад, а Бюргерсу показалось, будто Маркс отступил. В его глазах – огонь первого торжества, на устах слова снисхождения.

– Разумеется, я могу составить проспект газеты, – сказал Бюргерс. – И деньги можно раздобыть, если послать людей в разные города… Нужно лишь умело повести это дело.

– Мы поставим под название газеты два слова: «Орган демократии», – сказал Маркс.

– Да?! – удивился и, кажется, обрадовался Бюргерс.

– Да, – твердо ответил Маркс.

– Именно это я хотел предложить, – сказал Бюргерс. – Маркс лишь на мгновение опередил меня. А я именно это хотел предложить.

– Не будем с этим считаться, – сказал Маркс, и Энгельс снова прикрыл улыбку рукой. – Хотя факт этот чрезвычайно знаменательный, Генрих. Мы не даром провели столько времени вместе. – Маркс говорил это, обращаясь к Генриху Бюргерсу. – Помнишь, как мы мерзли зимой сорок пятого, убегая из Парижа в Брюссель, как потом бедствовали в Брюсселе, делились друг с другом всем, чем могли… Общая судьба объединяет. Общая судьба делает людей единомышленниками, Генрих. Это прекрасно. Сказав, что наша газета должна стать органом демократии, я и не предполагал, что ты думаешь о том же. А ведь мог бы догадаться, помня о нашем прошлом…

– О нашем общем прошлом, – растрогался Бюргерс. – Да, да, о нашем общем прошлом.

– А будущее? – Маркс, сидевший все это время за столом, встал. – А будущее, друзья? Разве оно не станет нашим общим будущим? К чертям уныние! К чертям опасения! Не хватает средств? Найдем! Есть, есть еще люди, друзья, которые ради революции не пожалеют своего кошелька. Ведь кошелек – не жизнь, кошелек – пустяк! А мы готовы отдать за революцию жизнь! Разве не так? Разве не так, Бюргерс?

Бюргерс взял Маркса за руку и крепко пожал ее.

– Пусть кого-то испугают наши имена, – продолжал Карл, – пусть кто-то завизжит от страха! Это нас не остановит! Любовь и похвалы мерзавцев мы отвергаем! – При этих словах он весело подмигнул Энгельсу. – И конечно же, наша газета будет откликаться на требования рабочих, как скалы рейнских берегов откликаются на голос лодочника.

– Браво! – захлопал в ладоши Веерт. – Прекрасное сравнение, Карл!

– Мы будем отстаивать демократию с позиций пролетариата, – добавил Маркс.

Разговор на этом не кончился. Он продолжался и на другой день, и на третий. В конце концов общее решение было принято. Генрих Бюргерс, как и было договорено, составил проспект «Новой Рейнской газеты». И хотя этот проспект не вполне устраивал Маркса и Энгельса, они с ним согласились, чтобы ускорить выпуск газеты.

Энгельс уехал в Бармен, Веерт – во Франкфурт. Им, как и многим другим сотрудникам будущей газеты, было поручено найти для газеты акционеров.

Карл остался в Кёльне и занялся подготовкой первого номера «Новой Рейнской газеты», а также устройством своих личных дел. Чтобы вызвать семью в Кёльн, нужно было найти квартиру, получить право на жительство.

С квартирой дело уладилось быстро: помогли друзья, старые знакомства. Шесть лет назад, в апреле 1842 года, здесь, в Кёльне, Карл начал свою журналистскую деятельность: был сотрудником, а затем и редактором «Рейнской газеты». Многие в Кёльне еще помнят, как благодаря Карлу «Рейнская газета» за короткий срок стала самой популярной газетой в Рейнской провинции и вызвала гнев короля Пруссии…

Тогда Карлу было двадцать четыре года, он был холост и не существовало еще на свете ни Женнихен, ни Лауры, ни маленького Эдгара – его дочерей и сына. Да и нынешнего Карла тогда не существовало: был совсем другой Карл, последователь Гегеля, бунтарь духа, философ и поэт. Шесть лет для молодого человека – полное обновление мыслей и чувств. И странно ему вспоминать себя таким, каким он был тогда…

А город остался прежним. Архиепископ Конрад фон Гохстеден, положивший первый камень в основание Кёльнского собора шестьсот лет назад, узнал бы, наверное, свой город и теперь. Собор, конечно, не узнал бы: собор переменился за шестьсот лет, заметно приблизился к своему завершению. Да и пора бы: шесть веков – достаточный для этого срок. Правда, почти триста лет стен собора не касалась рука каменщика, а в конце прошлого века он служил складом для сена наполеоновских драгун. Это обстоятельство, возможно, и всколыхнуло в немцах сначала чувство возмущения поступком французов, а затем и благородное чувство уважения к отечественной старине. И вскоре почти в каждом немецком доме стали обязательными разговоры о достройке собора. Разговоры эти дошли и до королевского дворца. И тогда Фридрих-Вильгельм III приказал начать реставрацию собора. А нынешний король Пруссии Фридрих-Вильгельм IV решил его достроить. Как сообщают кёльнские газеты, в сентябре будет начата торжественная достройка собора. И возможно, на эти торжества прибудет сам Фридрих-Вильгельм IV. Все газеты подчеркивают это слово «возможно». А одна совсем смелая газета даже написала: «Возможно ли, что на торжествах закладки будет король?»

«Возможно, возможно», – подумал Карл.

Марксу нравился Кёльн, родина Агриппины, супруги римского императора Клавдия. В честь Агриппины, как сообщают древние историки, город был назван Колониа Агриппина. Со времени рождения Агриппины прошло восемнадцать веков. И латинское слово «Колониа» стало произноситься как Кёльн. Карл любил гулять по мосту через Рейн, по длинному мосту, украшенному башнями и статуями. Если идти не торопясь, то путь от одного конца моста до другого занимает двадцать – двадцать пять минут. Двадцать пять минут в одну сторону и столько же обратно. Свежий ветер над Рейном, много солнца и в чистом небе, и на воде…

О чем-то он тосковал однажды в Париже. Вспомнил: в листьях каштана, росшего за окном, шуршал дождь, а ему, Карлу, почему-то слышался шорох дождя в травах на рейнском берегу. Или на берегу родного Мозеля? Ах, не все ли равно, не все ли равно?