Изменить стиль страницы

Имя асиев звучит, вероятно, также в асиотах того же Птолемея, помещенных им в Скифии по сю сторону Имава (VI, 14, 10). Что касается последнего из этих сакских племен, имя которого звучит также сагаравки[43] и сакаравки-скифы,[44] то оно локализуется, как и первые три, близ р. Яксарта и возводится к древнеперсидскому sakā rawakā. Имя это из сопоставления с данными китайских источников[45] может быть истолковано как "царские саки", в связи с чем вспоминается указание Геродота на то, что саки являются частью племени царских скифов, переселившихся в Азию.

Сообщая далее некоторые факты из истории саков, Страбон относит к ним то, что Геродот рассказывает о воевавших с Киром массагетах (XI, 8, 5). В особенности же любопытно, что Страбон связывает с саками те походы в области Кавказа и в Мидию, которые Геродот приписывает европейским скифам. В частности, Страбон относит к сакам легенду об уничтожении мидянами (вместо которых у него фигурируют персы) варварского войска на пиру (XI, 8, 4) - событие, которое Геродот связывает с Киаксаром и скифами, пришедшими из Европы.[46]

Северочерноморские области Страбон описывает весьма подробно, в особенности же подробно Боспор с его населенными пунктами и прилегающие к нему местности. Наряду с данными, восходящими к древнеионийским источникам, воспринятыми им через посредство Эратосфена или через эллинистические периплы, он весьма широко пользуется материалом, содержащимся у историков митридатовых войн и в локальных историко-географических очерках, тоже, может быть, не непосредственно, а через Посидония, Аполлонида и Артемидора Эфесского, на которого он прямо ссылается (XI, 2, 14). В особенности любопытно его описание Азовского моря с эмпориями и рыбными промыслами, весьма содействовавшими расцвету боспорекой торговли.

Описание Боспора сшито также из различных, механически соединенных описаний. Это явствует хотя бы из того, что на протяжении одного лишь § 10, главы 2, книги XI Фанагория именуется у него то ή Φαναγόρεια, то τό Φαναγόρειον, то τά Φαναγόρια. Второе наименование Страбон употребляет при характеристике города в качестве столицы азиатской части Боспора, третье при определении его торгового значения. Видимо, все эти данные им сведены воедино из разных источников, с сохранением особенностей написания этого имени.

При описании Танаиса - греко-варварского эмпория при устье Дона, торговое значение которого Страбон весьма подробно характеризует, он вспоминает о недавнем разрушении его Полемоном - замечание, из которого следует заключить, что описание это заимствовано из истории войн потомков царя Митридата. К этому описанию присоединена затем часть перипла Азовского моря, перечисляющего населенные пункты, рыболовецкие станции - Большой и Малый Ромбиты, локализуемые у Ейского и Бейсугского лиманов, с указанием разделяющих их расстояний, близкий им по наименованию пункт Тирамбу, известную также Птолемею,[47] у которого в указанном месте содержится и весь перипл, использованный Страбоном, а также называется племя тирамбов (V, 9, 17), живших, очевидно, в районе названного пункта.

Описание Крыма и черноморского берега до устья Дуная отмечено теми же чертами, что и описание Боспора: данные древних периплов Страбон весьма обильно разбавляет сведениями, заимствованными из описаний истории Митридатовых войн, с прямыми ссылками на Посидония и Аполлонида при описании Крыма (VII, 4, 3). Наряду с деталями географическими и этнографическими Страбон сообщает целый ряд фактов из истории Крыма в эпоху Митридата VI, параллели которым содержатся в эпиграфическом декрете херсонесцев в честь понтийского полководца Диофанта,[48] а также в Херсонской присяге. При описании устья р. Тиры Страбон (VII, 3, 16) упоминает о Неоптолемовой башне, названной так, видимо, по имени митридатова полководца Неоптолема,[49] о котором "Страбон далее говорит еще в связи со сражениями его с боспоранами в Керченском проливе, ведшимися летом на море, а зимой на льду (VII, 3, 18).

Что касается до описания собственно европейской Скифии, то здесь Страбон весьма краток. Кроме некоторых местных наименований, связанных с крымскими скифами, из их племен он называет лишь тафриев у Каркинитского залива (VII, 3, 19), которых мы выше отождествили с геродотовыми "слепыми", да, вероятнее всего, от этого же имени названных тавров (VII, 4, 2). Крым, а также пространство близ черноморского берега до Днепра Страбон называет "Малой Скифией", прилагая это наименование, собственно говоря, почти к той же территории, которую Геродот называл "Старой Скифией". Однако тут же, в противоречие с этим утверждением, Страбон называет Малой Скифией некоторое пространство к югу от устья р. Дуная (VII, 4, 5; ср. VII, 5, 13), видимо, соответствующее позднейшей Добрудже, именовавшейся Скифией и по римской провинциально-административной номенклатуре.

В качестве скифских местных наименований Крыма Страбон приводит лишь три, видимо упомянутые Гипсикратом в его историческом труде - Палакий, Хаб и Неаполис. Все три названные пункта принадлежат крымскому скифскому царству Скилура и его сыновей. Столицей царства крымских скифов является последний из этих пунктов, локализующийся на основании эпиграфических и значительных археологических данных близ современного Симферополя, на городище Кременчик. Что касается первых двух, то Хаб должен быть сопоставлен со скифским племенным наименованием хабаев (Χαβαιοί), засвидетельствованным декретом в честь Диофанта,[50] упоминающим также и φρούριον в области хабаев, вероятней всего идентичный Страбонову Хабу.

Палакий упомянут лишьм у Страбона. Отсутствие этого пункта в диофантовом декрете позволяет предполагать его локализацию где-либо в стороне от Херсонеса. Наименование это связывается с именем скифского царя Палака, сына Скилура,[51] и должно быть также сопоставлено с упомянутым у Плиния[52] таврским городом Плакией. Весьма вероятно, что речь идет об одном и том же пункте. К перечисленным наименованиям следует прибавить также Тамираку, поселение, засвидетельствованное Птолемеем[53] и другими авторами, локализуемое на берегу одноименного или, иначе, Каркинитского залива, близ современного селения Джарылгач. Наименование это, звучащее близко к Страбоном же названной у синдских берегов Черного моря Аборакг (XI, 2, 10), в первую очередь должно быть сопоставлено с древним местным наименованием Азовского моря - Темарунда, засвидетельствованным Плинием,[54] что, по его словам, означает "мать моря". Реальность этого эпитета, а, стало быть, возможно и перевода, подтверждается Геродотовым сообщением о том, что скифы называют Меотиду "матерью Понта".[55]

О собственно европейской Скифии Страбон не сообщает почти ничего. Он подчеркивает полную неизвестность северных областей Восточной Европы, о чем свидетельствует, в частности, неизвестность истоков главнейших ее рек - Борисфена и Танаиса. Относительно Борисфена Страбон знает все, же, что он судоходен на расстоянии 600 стадий (т. е. около 120 км), течение же Танаиса ему известно и того меньше, ввиду суровости климата, препятствующей проникновению туда чужеземцев (XI, 2, 2).

вернуться

43

Ptolem., Geogr., VI, 14, 14.

вернуться

44

Ps. Lucian., Macrob., 15.

вернуться

45

P. — W., RE, IA2, 1611 сл.

вернуться

46

Herod., 1, 106.

вернуться

47

Ptolem., Geogr., V, 9, 4.

вернуться

48

IOSPE, I2 , № 352.

вернуться

49

Ср., однако, у Э. Диля (P. — W., RE, XXII А2), полагающего, что наименование это связано отнюдь не с Митридатовым полководцем, а с одноименным сыном Ахилла, являясь, таким образом, лишним свидетельством древности и распространенности культа Ахилла на северном побережье Черного моря.

вернуться

50

IOSPE, I2 , № 352.

вернуться

51

Strab., VII, 4, 3.

вернуться

52

Plin., NH, IV, 86.

вернуться

53

Ptolem., Geogr., III, 5, 2.

вернуться

54

Plin., NH, VI, 20.

вернуться

55

Herod., IV, 86.