Изменить стиль страницы

- Капитан, - произнес он, слегка наклонив голову, но оставаясь рядом с телом Спиридона.- Я полагаю, вы уже знаете о смерти Зебулона?

- Да. Я был с ним.

- Мои соболезнования. Он был достойным героем Ордена.

Тракиан кивнул и приблизился к Махаону.

- Выглядит плохо.

Махаон сверился с показателями медицинского ауспика.

- Его потрепало. Напряжение истощило его разум.

- Как это могло случиться? Разве библиариев не учат связи с пространством?

Немного удивившись наивности вопроса, Махаон махнул рукой сервам и лейтенанту.

- Оставьте нас. Все вы. Закройте за собой дверь. Никого не впускать без моего разрешения.

Один из сервов перевел взгляд на Тракиана для получения подтверждения, но капитан не произнес ни слова.

- Да, господин апотекарий, - пробормотал смертный.

Он не знает, подумал Махаон. Юный Тракиан еще не понимает груз ответственности, который всей своей тяжестью лег на его плечи.

За стенами каюты навигаторов, за пределами «Сердца Кронуса», на кораблях разрозненного флота, Косы Императора и их слуги нуждаются в лидере.

И если не Тракиан, то кто?

Словно вспомнив в последний момент, капитан окликнул лейтенанта.

- Ганелора, пошлите шаттлы с ремонтниками на корабли, с которыми отсутствует связь. Нужно посчитать выживших и провести инвентаризацию запасов. Все, что капитанам удалось погрузить на свои корабли.

- Так точно, капитан Тракиан, - ответила лейтенант

Не выполнила воинское приветствие, заметил Махаон. Когда они остались одни, апотекарий снова занялся Спиридоном.

- Вы спрашиваете не должен ли библиарий уметь направлять корабль в варпе, так, брат-капитан? Да , это возможно, хотя и не с такой легкостью, как это делают отпрыски домов Навис Нобилитэ. Опытный боевой псайкер может, хотя и грубо, использовать свои возможности для управления кораблем.

Апотекарий аккуратно провел двумя пальцами по вырванным проводам капюшона Спиридона.

- По правде говоря, я вообще сомневаюсь, что кто-то, помимо братьев библиария, смог бы привести нас сюда.

Глаза Тракиана проследили за проводами психо-проводника, идущими к портам на потолке, затем капитан перевел взгляд на Спиридона.

- Как же так?

Махаон угрюмо махнул головой в сторону окровавленного брезента.

- Ксеносы – вероломные противники, мой лорд. Присутствие их кораблей-ульев становится серьезным препятствием для псайкеров при установлении контакта с варпом. Вспоминая все, что я видел за свою жизнь, могу сказать с полной уверенностью: твари «Кракена» отбрасывают более мрачную тень, чем любой другой враг Империума. Разум космического десантника способен противостоять этому влиянию, но и он не защищен на сто процентов.

Сузив свои глаза с золотыми зрачками, Тракиан угрюмо кивнул.

- Теперь я понял истину. Именно так они и разбили наш флот, у нас не было ни навигаторов, чтобы увести корабли, ни астропатов, чтобы вызвать помощь.

Воцарилась пауза. Единственным звуком в помещении было потрескивание уничтоженных систем и тяжелое дыхание библиария.

Махаон поднялся с пола.

- Капитан, я чувствую незаданный вопрос в вашем молчании. Зачем вы пришли сюда?

Голос Тракиана был тихим, хотя Махаон мог лишь гадать, кто сможет здесь услышать их.

- Я буду говорить со Спиридоном, - произнес капитан. - Мои вопросы – для него.

- Значит, вы зря проделали этот путь, лорд. Я даже сомневаюсь, что он знает, где мы. Я боюсь предполагать, какие кошмары настигли его, доведя до этого состояния.

Тракиан осторожно одернул полу плаща в сторону и присел перед контрольной панелью, его броня протестующее лязгнула, когда пластины уперлись в раны капитана. Опытный глаз Махаона уловил серьезные механические повреждения керамита брони и погнутые сочленения, будто что-то тяжелое упало на капитана во время эвакуации. Тракиан снял перчатки и подался вперед, к библиарию.

- Брат Спиридон, ты слышишь меня?

Ответа не последовало. Капитан перевел взгляд на Махаона. Апотекарий пожал плечами.

- Брат Спиридон, - повторял Тракиан снова и снова, каждый раз повышая голос. - Мы оторвались от них? Тираниды последуют за нами?

Махаон заметил, как капитан схватил библиария за напряженную руку, и глаза Спиридона открылись. Библиарий закричал. Этот звук сложно было описать, но он был похож на безумную панику.

В одном из грузовых отсеков, на борту одиноко дрейфующего фрегата, за пределами системы Мирал, единственный оставшийся в живых брат Ордена упал на колени между двумя контейнерами. Его руки тряслись. Ужас продирал его до костей. Повсюду была кровь. Его локти были в крови. Он обронил свой сломанный серп и захохотал. Слезы полились из его глаз. Я должен быть уверен, убеждал себя он. Он почесал затылок, оставляя на нем красные разводы. Десантника звали брат Гадрий. Сейчас это было единственное, чему он верил. Его отчаянный хохот эхом отражался от стен тусклого помещения. Они придут за ним, и ему нужно было торопиться.

ГЛАВА 2.

МАГИСТР ФЛОТА

Ньял Деванти был достойным офицером, более пятидесяти лет подтверждая это на линии фронта. Наследие капитана корабля было сомнительным - сразу после рождения его забрали у матери - узницы колонии и сделали послушником Ордена, но, с годами, он зарекомендовал себя как беспощадный командир и бескомпромиссный тактик. В служебных записках, изученных Тракианом несколько часов назад, шестидесятилетнему Деванти рекомендовалось пройти курс стимуляторов для подготовки к операциям по омоложению. Не желая отдавать свой пост более молодым кандидатам, он казался достаточно тщеславным человеком. Какая горькая ирония. Будучи прикованным к больничной койке, под присмотром слуг и хирургов, он просил, даже настаивал и требовал, чтобы Адептус Астартес перенесли свое совещание к нему в палату, отказывая признавать свою немощность. Он отказался сдавать командование «Сердцем Кронуса» даже тогда, когда медики пытались спасти то, что осталось от его тела.

Глядя на потрепанного офицера с обмотанными марлей губами, Деванти зашелся очередным приступом кашля. Его собственные руки, покрытые густым слоем антиинфекционного геля и замотанные в хирургические бинты, болтались в воздухе при каждом удушающей приступе кашля.

Марля отошла в сторону, оголив кровавую мокроту, и медики попытались уложить его обратно в койку.

- Пошли прочь, - прохрипел он в пластиковую маску, оттолкнув санитаров в сторону. - Я не какой-то там безвольный…старик…

Слова превратились в кашель. Помощник хирурга оторвал взгляд от своих записей.

- Ожоги на его лице, руках и теле были очень серьезными, - пояснил он, - но еще больший вред пламя нанесло легким. Мы должны снова откачать жидкость, в противном случае велика вероятность инфекции, не говоря уже о затруднении дыхания. У нас нет соответствующего оборудования, чтобы предложить большее.

Выругавшись, Деванти сдернул повязку с кулака и швырнул ее в лицо одного из слуг. Наблюдая за реакцией хирурга, Тракиан понял, что это было не первый раз.

- Он…сложный пациент. Капитан не перестаёт раздавать приказы, даже лежа в постели. Однако, я очень прошу вас, брат-капитан, постарайтесь свести до минимума вашу беседу.

Тракиан хмыкнул. У него не было ни малейшего желания растягивать разговор.

Зачерпнув воду из протянутого трубчатого контейнера, Деванти наблюдал, как хирург покидает палату, а затем он постарался занять более-менее комфортную позицию. Его воспаленные красные глаза сосредоточились на пяти космических десантниках, стоящих у края койки.

- Господа, - прохрипел он. - Прошу простить меня за такой вид.

Своей забинтованной рукой он поманил к себе палубного офицера, стоявшего рядом.

- Но мои помощники сказали мне, что мы достигли Мирала. Я прослежу, чтобы капитаны других кораблей перегруппировались и начали…

- Успокойтесь, капитан, - мягко произнес Тракиан, заставив смертного замолчать. - Все уже началось, мы подлетаем к Мирал Прим и уже установили связь с командующими Астра Милитарум на втором аванпосту. Ваш лейтенант оказалась достаточно квалифицированным, чтобы справиться с вашими обязанностями.