Изменить стиль страницы

 Помните, когда после внезапной и скоропостижной смерти моей матери, отец с малой свитой неожиданно уехал в столицу? На совете верховных лордов королевства, который был собран по его требованию он обвинил короля Пьера в отравлении своей жены и в качестве доказательства представил исполнителя и инструкции, которые были даны ему. Король, хитрый лис, отверг все обвинения и совет лордов занял его сторону, не приняв во внимание доводов отца. Моя мать, леди Изабелла была отравлена по приказу его величества Пьера Марше за публичный и оскорбительный отказ стать его женой. После этого моему отцу запретили появляться в столице и крупных городах королевства, а в последствии и вообще покидать свои владения.

 Мой отец отомстил королю, он тоже его отравил, но целью была не жизнь этого никчемного человека, а нечто другое,- от принятого яда Пьер Марше стал бесплодным. Об этом знали единицы, а после того, как её величество леди Луиза родила дочь от другого человека и была отравлена по приказу короля, стало ясно, что месть моего отца достигла цели. Именно по этому он не сближался ни с одной девушкой или женщиной, так как понимал, что это обречет её на смерть. К сожалению вашу дочь ему уберечь не удалось. Вы помните как проходила её болезнь? Желтый цвет лица, тяжелый запах лекарства в комнате, постоянная жажда, хриплый голос и тяжелый кашель с кровью....

- Откуда ты всё это знаешь Тюдор, ты тогда был ещё слишком мал, что бы помнить?

- Я перечислил вам симптомы болезни барона де Крузак, его тоже отравили по приказу короля. Вы же были у него сегодня с визитом и не заметили этих совпадений? Вы не просто дурак Джастин, вы к тому же и слепой дурак, который не видит очевидных вещей. Впрочем я этому не удивляюсь. Барона де Крузак отравил его родственник, который служит у него управляющим, в надежде занять его место и получить из рук короля титул, помог ему в этом тот самый старичок лекарь, что лечил в свое время и вашу дочь и, к сожалению, мою мать, и который опять появился в наших краях после смерти моего отца. Думаю, что и вы могли слечь в скором времени от неизвестной болезни, которой вы якобы заразились от барона де Крузак. Ведь вы наверняка оставались в его замке на обед, или пили там какое-нибудь питьё....

Я намеренно высказывал эти, на первый взгляд достоверные предположения, что бы заставить Джастина разозлиться и в порыве гнева выдать своих сообщников, а особенно тех, кто науськивал его на отца, и у меня получилось.

- Так они решили избавиться от меня как от опасного свидетеля и исполнителя всех их замыслов и взвалить всю вину только на меня? Не получится господа Паккард и Хавлет, вы не останетесь в стороне....

В течении полутора часов мы с Этьеном слушали исповедь лорда Джастина с указанием имен и обстоятельств. Де Финар изредка делал кое-какие пометки на бумаге, что бы не упустить главное, а я просто внимательно слушал и запоминал. Это же какое змеиное гнездо было свито в нашем замке, - пощады предателям не будет. Постепенно в моей голове стал вырисовываться план.

Когда лорд закончил свой рассказ, я поинтересовался,- Вас поместить в одну камеру с Джильдиной? Утром, на заре, вас обоих казнят, а ваши головы выставят на всеобщее обозрение у ворот крепости с соответствующими надписями о ваших преступлениях и предательствах.

Раздался стук в дверь и не дожидаясь ответа вошел Никол с пачкой бумаг: - Нашли, в каминной трубе, - и он протянул мне документы. - Хитро придумано, при малейшей опасности стоило только разжечь огонь и всё сгорело бы.

Я видел, как Дждастин дернулся словно от удара: - Что лорд, здесь всё изложено немного не так, как вы нам только что рассказали? С вашего позволения я изучу эти документы, а вам предстоит немного поскучать в одиночной камере, но обещаю, с вашей девицей, вы ещё увидитесь. Уведите его и глаз с него не спускать, мне важно, что бы он дожил до утра. Не кормить и не поить, рук не развязывать....

Углубившись в изучение принесенных бумаг я только качал головой, передавая прочитанное Этьену. Здесь был список подкупленных стражников, которые закрывали глаза на проникновение в крепость посторонних лиц - тайных посланников короля, краткое содержание тайных встреч заговорщиков, планы по раздроблению герцогства на несколько независимых графств и баронств, но под вассальной зависимостью от короля Пьера. Полные списки заговорщиков, к счастью немногочисленные, расчеты потраченных сумм, с указанием кому и за что было уплачено. При этом я с удивлением обнаружил, что деньги на подкуп брались из моей казны, которой Джастин распоряжался как своей собственной. Этого не произошло, если б казначей не был бы с ним заодно.

- Я думал, что здесь действительно замешены отцовские чувства,- обратился я к Этьену, передавая ему очередной документ,- а здесь обыкновенная жажда наживы и стремление возвысится за чужой счёт....

До ужина выбрать время принять Дона я так и не смог, поэтому распорядился, что бы он обязательно был в малом зале, где мы и поговорим. Этьен получил задачу приступить к арестам, Джамал - зарыть входы и выходы из крепости и усилить охрану, а Николу я поручил начать делать списки с подлинников документов, что достались мне от отца, приложив туда некоторые бумаги Джастина....

Ел я быстро и жадно, так как изрядно проголодался, Мария смотрела на меня с удивлением,- Не обращай внимание дорогая, во мне всегда когда нервничаю, просыпается чувство голода,- она понимающе кивнула головой. В это время в зал осторожно, бочком вошли Дон и невысокая, стройная и черноглазая девушка, чем-то неуловимо похожая на своего спутника. У меня мелькнула мысль, что наконец то Дон подобрал себе пару и по прибытию в свои земли буде ещё одна свадьба, но я ошибся в своих предположениях.

- Милорд, позвольте вам представить мою сестру, леди Фиала душ Сантос. Девушка присела в низком поклоне но смотрела не на нас с Марией, а на Этьена, который тоже застыл и не сводил с неё глаз. Мария толкнула меня в бок и тихо произнесла,- Кажется твой друг попался в сети этой красавицы.

- Мы рады видеть вас в нашей свите. Не стесняйтесь, занимайте места за столом и приступайте к трапезе. Что-нибудь ещё Дон?

- Милорд, Фиала впервые покинула пределы нашего замка и для неё знакомство с большим миром только начинается. Я прошу вашего разрешения, что бы она сопровождала нас, так как я несу ответственность перед родителями за свою младшую сестру.

- Я думаю, в свите её величества Анны-Марии, в среде таких же молодых фрейлин она быстро освоиться. Дорогая, я надеюсь ты не оставишь без внимания молодую и неопытную девушку?

- Конечно я о ней позабочусь. - Вот и прекрасно. После ужина Этьен покажет госпоже Фиале основные помещения замка и проследит, что бы ей выделили покои на половине её величества, а сейчас граф, поменяйтесь местами с Доном и поухаживайте за его сестрой, а мне надо с ним переговорить.

Ни слова не говоря Этьен встал, тут же слуга забрал его приборы, и переместился на место Дона. возле его сестры. Вскоре я заметил как они оба густо покраснели, но все таки о чем то стали разговаривать, а девушка даже несколько раз, пересиливая смущение, посмотрела на своего собеседника...

- Дон, меня в первую очередь интересуют новости в столице. Уверен, что король, после того как узнал, что принцесса уехала со мной, что то предпринял. Рассказывай.

Дон отодвинул тарелку в сторону и промокнул губы: - Мы с сестрой появились в Кроне через четыре дня после вашего отъезда. Я сбежал из дома, так как там началась кутерьма по подготовке к свадьбам, а на меня все смотрели как на сказочного всемогущего волшебника. Фиалу пришлось взять с собой, - она вступила в опасный возраст, когда своевольство выходит на первый план а послушание родителям вообще исчезает. Как самая младшая она и самая избалованная и ей многое сходило с рук. Теперь вот её воспитанием занимаюсь я. В столице на меня обрушился град новостей, главными из которых были: - тут он из кармана достал сложенный листочек развернул его и стал просматривать. - Это граф Витор посоветовал мне записать, что бы ничего не забыть и не пропустить.