Все в команде замерли.
Маркус жестами отдал приказы, и Клодия снова принялась за дело. Она осмотрелась и помахала следовать за ней.
Оказавшись возле ширмы, Ноа всмотрелся через стекло. За перегородкой работал хищник, склонившийся над мертвым кенгуру на столе. Ящер вскрыл животное и брал образцы на анализ.
Попятившись, Ноа покачал головой. Им требовался энергетик, а не зоолог.
Одну за другой команда осмотрела еще несколько комнат.
Наконец они обнаружили помещение, заставленное инопланетными версиями компьютеров. Экраны с неровными краями были отлиты из черного вещества наподобие стекла. В процессе исследований Ноа разобрал несколько таких. Скользнув взглядом по уходящей вдаль веренице мониторов, он заметил большую груду инопланетных кубов. Суда по количеству, они должны были снабжать энергией весь исследовательский центр.
За одним из компьютеров работал хищник.
Ноа кивнул.
И Отряд Ада пришел в движение.
Уже через секунду Клодия и Рид стащили ящера со стула.
— Давайте убираться отсюда, — сказал Маркус. — Ноа, начинай колдовать.
Подойдя к двери, Ноа опять посмотрел на свой портативный компьютер и принялся вводить команды. Однако не успел он взломать замок, как раздался щелчок, и дверь открылась.
«Вот черт», — Ноа отшатнулся на шаг.
В комнату вошел огромный хищник и, увидев Ноа, в мгновение ока повалил его на пол.
«Твою мать», — приземление было болезненным.
Планшет вылетел из рук, а тяжелое инопланетное тело выбило из легких весь воздух. Извернувшись, Ноа попытался оттолкнуть существо, но оно сместило захват и схватило его за шею.
«Дерьмо. Дерьмо, — Ноа заставил себя расслабиться и проанализировать ситуацию. — Экзоскелет, — возможно, человек не обладал силой, необходимой для борьбы с хищником, зато ею обладала броня. — Вспомни, чему тебя учил Маркус»
Ноа ударил пришельца локтем в лицо и коленом в бок.
Ящер зарычал и ослабил захват.
Ноа удалось перекатиться и, оказавшись сверху, ударить инопланетянина в уродливую морду. Тут же хищнику в висок уперлось дуло винтовки. Холодный женский голос произнес несколько слов на языке ящеров.
Подняв взгляд, Ноа увидел Лауру. Черт возьми, с ожесточенным выражением лица в стиле «пленных не беру» она выглядела настоящей воительницей.
Признав поражение, хищник замер, и Ноа оттолкнул его.
— Спасибо.
Лаура лишь кивнула. Рядом тут же возникли Круз с Гейбом и, поставив ящера на ноги, связали его.
— Отличные удары, Ким, — похвалил Круз.
— Маркус — суровый учитель, — Ноа поднял планшет. На нем была трещина во весь дисплей.
«Черт возьми», — Ноа нажал на кнопку и при запуске системы выдохнул от облегчения.
— Дайте мне секунду, и мы выберемся отсюда, — он принялся за работу и открыл первую дверь.
Ноа махнул команде, и все последовали за ним, уводя с собой заключенных. Они миновали еще несколько дверей, когда экран планшета внезапно замигал.
— Нет, только не это.
— В чем дело? — Лаура посмотрела ему через плечо.
— Планшет сломался при падении. Должно быть, повредилась связь микросхем.
— Я слышу голоса, — сказал Гейб. — Поспеши.
Ноа ничего не слышал, но все равно встряхнул планшет, пытаясь заставить его открыть проклятую дверь.
— Ничего? — спросила Лаура.
— Ничего. Проклятье, — Ноа шумно выдохнул.
Нежная рука легла ему на плечо.
— Ноа, ты же так любишь кричать на каждом углу о своей гениальности, — в голосе Лауры слышалось веселье. — В таком случае, ты можешь починить любой прибор даже во сне.
— Да, со своими проклятыми инструментами в своей проклятой лаборатории.
— О, тогда, наверное, ты не так хорош, как говоришь.
— Я знаю, что ты делаешь, Блэдон, — прищурился Ноа.
— Мужчины любят провокации, — она одарила его едва заметной улыбкой. — Разве нет?
— Дай мне одну из своих шпилек.
Лаура сняла шлем. Даже с мокрыми от пота волосами она все равно была великолепна. Подняв руку, Лаура вытащила из прически тонкую металлическую шпильку. Ноа схватил ее и, сняв заднюю панель планшета, принялся за работу.
— Ким, нам нужно ускориться, — проворчал Маркус.
— Я буду его чинить столько, сколько потребуется, — прорычал в ответ Ноа.
— И сколько потребуется?
— Две минуты.
— У тебя есть одна.
— Стил, я починю планшет и выведу вас. А если, пока я работаю, к нам подкрадутся инопланетяне, сделайте то, что вы, ребята, умеете лучше всего, — найдя проблему, Ноа сосредоточился на проводах.
Маркус что-то пробурчал себе под нос.
— Хищники, — рядом с ними материализовался Гейб. — Направляются в нашу сторону.
Отряд Ада пришел в движение. Рид с Крузом остались присматривать за пленниками, прижимая к их головам дула винтовок. Остальные из команды выстроились в линию и нацелились на коридор.
Экран планшета засветился.
— Готово. Давай же, моя прелесть, — Ноа вбил несколько команд.
Дверной замок щелкнул, мигающие огоньки на нем погасли, и дверь открылась.
— Сделано!
— Бегом, вперед, — приказал Маркус.
Они бросились через дверной проем.
Ноа провел команду еще через две двери и выбежал на улицу. Воспользовавшись моментом, Ноа вдохнул прохладный воздух пустыни. Звезды в небе еще никогда не казались ему настолько красивыми.
— Идем, — Маркус помахал остальным. — Направляемся к месту встречи, — он коснулся уха. — Элл, мы выбрались и уже идем.
Ноа сорвался с места. Заметив сбоку движение, он увидел, что с ним нога в ногу бежит Лаура. Наконец они отошли от куполов достаточно далеко, чтобы не быть замеченными. Поблизости возвышалось небольшое скальное образование, за которым можно было скрыться и осуществить задуманное. Обернувшись, Ноа увидел Отряд Ада. Один хищник бежал сам, а второй упирался, и Гейбу с Крузом приходилось его тащить. Клодия бежала последней и заметала следы на песке.
— Ты отлично справился. Без тебя нам вряд ли удалось бы открыть двери.
— Спасибо, — повернув голову, Ноа посмотрел на Лауру. — Я оправдал ожидания?
— Да, — улыбнулась она. — Оправдал.
— Приступаем, — приблизился к ним Маркус. — Блэдон, делай свое дело.
Лаура кивнула, и даже в темноте Ноа видел, как ее лицо приобрело то самое сосредоточенное выражение. Она изучила пленников, стоявших перед ней на коленях.
Лаура указала на более крупного и сильного хищника, ранее напавшего на Ноа. Того, который упирался. Весь его вид кричал о назревающем мятеже.
Вытащив планшет, Лаура начала задавать вопросы, но ящер смотрел поверх ее плеча и отказывался говорить.
Она вздохнула. Наклонившись, Лаура что-то сказала хищнику. Он напрягся, и его решимость пошатнулась.
— Маркус, уведи его. Он не должен быть в поле зрения. Мне нужно, чтобы он немного покричал. Это убедит второго нашего друга говорить, — отойдя в сторону, она дернула маленького ящера вперед. Он рухнул ей под ноги и с тихим рычанием посмотрел вслед второму хищнику, которого Гейб утащил за скалы. — Ладно, давай посмотрим, как заставить тебя рассказать все, что нам нужно, — Лаура говорила почти соблазнительно, но в ее голосе проскальзывали резкие нотки. Она что-то произнесла на языке хищников.
Ящер сглотнул и нечленораздельно ей ответил.
Внезапно по другую сторону скал раздалось хныканье. Ноа осмотрелся. Что, черт возьми, Гейб сделал инопланетянину?
Молодой хищник задрожал. Он снова заговорил, и на губах Лауры заиграла дружеская улыбка, в которой, тем не менее, не было ни капли теплоты.
— Готово, Ноа. Задавай свои вопросы.
Выбросив из головы ненужные мысли, Ноа начал говорить. Планшет переводил его слова на язык хищников. Молодой ящер ответил, и его плечи поникли. Перевод не был идеальным, и иногда хищник путался. Несколько раз Лауре пришлось вмешаться, но, в конце концов, она кивнула и посмотрела на экран.
Она протянула планшет, и Ноа прочел все, что надиктовал хищник.
— Черт. А здесь есть стоящие мысли, — да, неплохой материал для дальнейшей работы. Его захлестнуло волнение. — Теперь все получится, — Ноа посмотрел на Лауру и улыбнулся. — Думаю, мы достигли цели.