- Убейте его! - опять завизжала старуха.

Невидимый хлыст просвистел в воздухе. Он обвил шею Гордона, не давая ему дышать. Его глаза выкатились из орбит, рот открылся в беззвучном крике, руки судорожно задергались.

- На помощь! - прохрипел едва слышно Луи. - На помощь!

Привидения уже были рядом. Он видел их отвратительные тела совсем близко и лихорадочно пытался найти какую-нибудь палку для защиты.

Старуха опять ударила его клюкой, сильно поранив голову. Остальные с хихиканьем пинали Луи ногами. Почти теряя сознание, он упал.

- Убейте его! Убейте! - теперь они кричали это все вместе.

Гордон посмотрел вверх и увидел, как множество отвратительных существ, взгляды которых были полны жажды убийства, кинулись на него. Потом все исчезло.

В ту ночь Джеймс Парр вышел из кабачка в Данди. Это был человек спортивного типа с мужественным лицом, обрамленным черными волосами.

Джеймс был главным бухгалтером фирмы «Марк Паркер. Краски и лаки». Карьеру в фирме он сделал только благодаря своим способностям.

Из двери кабачка вылетело облако пара. Джеймс с наслаждением вдохнул чистый ночной воздух.

Над городом висела бледная тарелка луны. Небо было усеяно бесчисленными звездами, выглядевшими как алмазы на черном бархате.

Джеймс зевнул и потер слегка покрасневшие глаза.

«Скорее бы в кровать», - подумал он и зашагал прочь.

Метрах в пятнадцати от кабачка находился темный переулок. Парр хотел пройти мимо, но тут его остановил тихий, отчетливо слышный стон. Он повернул голову и увидел человека, лежащего на темно-сером асфальте посреди переулка.

Взволнованный Парр быстро подошел к нему.

- Что с вами? - спросил он торопливо. - Я могу вам чем-нибудь помочь?

Когда лежавший ничком человек, не переставая стонать, повернулся на спину, Парр не поверил своим глазам: стонущий человек ухмылялся. Это была дьявольски опасная ухмылка.

Парр слишком поздно понял, что никакая помощь этому человеку не нужна. Но убежать он не успел - в этот самый миг неизвестный ударил его ногой в живот. У Джеймса перехватило дыхание.

Ловко, как акробат, человек вскочил на ноги. Рядом появился второй бандит. Получив мощный удар в висок, Парр вскинул руки, чтобы защититься, и тут же пропустил сильнейший удар снизу в подбородок. Он покачнулся и упал на колени. Преступники набросились на него. У бухгалтера не было ни малейших шансов справиться с этими бандитами.

Когда Парр со стоном упал, нападавшие начали бить его своими тяжелыми башмаками. Они били и били, пока его сознание не провалилось в чудовищную черную дыру. Он больше не чувствовал боли.

Старый ночной сторож медленно плелся по улице. Проходя мимо темного переулка, он по привычке повернул голову направо, хотя никаких машин в это время не было. И тут он заметил посреди улицы какой-то большой сверток.

Любопытный старик, отдуваясь, заспешил к нему. Чем ближе он подходил, тем яснее становилось, что на дороге лежит человек. Сторож склонился над безжизненным телом. Человек лежал в луже темной, почти черной крови. Его лицо было ужасно разбито и кровоточило.

Старик выпрямился, дрожа от волнения. Что делать? Что он должен теперь делать? Быстро перебирая своими коротенькими ногами, он забежал за угол и вскочил в кабак.

- Убийство! - крикнул ночной сторож с выражением ужаса на красном лице. Там, в боковом переулке, лежит мертвый.

Посетители в испуге уставились на него. Массивный хозяин с ошеломленным выражением лица вышел из задней комнаты.

- Убийство! - снова крикнул сторож. - Срочно сообщите в полицию совершено убийство!

Хозяин заторопился к телефону, а несколько самых смелых посетителей бросились к месту происшествия.

Сторож потребовал тройного виски и одним движением опрокинул его в пересохшую глотку.

Послышался громкий стук в дверь.

- Осторожно! - сказал один из вошедших. - Осторожно, чтобы не поранить его еще сильнее.

- Это же Джеймс Парр! - крикнул другой.

Четверо мужчин внесли бесчувственное тело. Кто-то быстро сдвинул стулья, и Парра уложили на них. Пораженный хозяин подошел поближе.

- Что с ним сделали? Если он мертв, то нужно было его там оставить. Это очень важно для полиции…

Один из столпившихся возле Парра людей, седой мужчина лет пятидесяти, возмутился:

- Чушь! Он просто без сознания. Среди посетителей оказался врач. Он протиснулся сквозь толпу и быстро осмотрел Парра.

- Он получил несколько тяжелых внутренних повреждений. Кроме того, у него сломан нос, а на нижней челюсти много глубоких ран. Что повреждено внутри, можно определить только после рентгена.

- Надо бы сообщить кому-нибудь из родственников, - предложил кто-то из посетителей.

- У него нет родственников, - ответил хозяин. - Насколько мне известно, он живет один. Они исследовали карманы Парра.

- Странно, - удивленно сказал седоволосый, - кажется, все деньги при нем. Значит, это не грабеж.

- А что же тогда? - нервно спросил хозяин.

- Может быть, месть?

Хозяин с сомнением покачал головой.

- Ерунда! Парр - миролюбивый человек. Он всегда старался избегать ссор, и у него нет врагов. Месть из-за женщины тоже исключена. Он любит только свою работу.

- Но должна же быть какая-то причина для нападения на него, - высказался седоволосый. В ответ хозяин пожал плечами.

- Может быть, он стал жертвой случайной ошибки.

Все бывает.

В ресторан вошли полицейские, а вслед за ними подъехала машина «скорой помощи». Джеймса Парра положили на носилки и погрузили в машину. Из приемного отделения ближайшей больницы его сразу отправили в операционную. Врачи смогли оценить опасность его состояния, только когда обнаружили большое внутреннее кровоизлияние. Если бы он попал на операционный стол чуть позже, они были бы бессильны.

Джеймс Парр ненадолго пришел в сознание только на следующий день.

Несмотря на болеутоляющие уколы, он чувствовал острую боль в животе. Боль волнами поднималась от низа живота к ребрам. Словно огнем жгли операционные швы. Раненого мучила жажда, и он едва мог шевельнуться. Его голова была вся забинтована. Из-под повязки виднелись только глаза и рот. Джеймс Парр не мог есть самостоятельно и получал питание внутривенно.

Открыв глаза, он, словно сквозь туман, разглядел очертания лица склонившегося над ним человека. Понемногу пелена рассеялась, и Парр уже ясно различил черты лица незнакомого человека, который улыбнулся ему.

- Я капитан Нейл Гриффит, мистер Парр, - сказал незнакомец. - Как вы себя чувствуете?

- У меня все болит, - с трудом выдавил из себя Парр.

Его язык не хотел повиноваться. При каждом движении болезненно ныла челюсть.

- Все болит, - снова простонал Парр.

- Что произошло? На вас напали, а дальше? Вы что-нибудь помните?

- Я помню, что было… было совсем темно… Их было двое… мужчины… Один лежал на земле и стонал… Он меня… в переулок… меня заманил… А потом… они на меня… набросились.

- Вы были на грани гибели, мистер Парр, - серьезно сказал капитан.

Гриффиту было уже пятьдесят пять. С годами его волосы сильно поредели. На левой щеке у него был шрам, который оставила пуля преступника.

- Попробуйте описать их внешность, мистер Парр. Это поможет побыстрее отправить их за решетку.

Джеймс хотел было что-то сказать, но его глаза и сознание снова окутала пелена. Потеря сознания милосердно избавила его от мучительной боли.

Следующие два дня раненый не приходил в сознание. Врачей уже начало беспокоить его состояние. Лишь в середине второго дня он снова открыл глаза. И снова увидел над собой чье-то лицо. Но на этот раз это было не лицо капитана Гриффита, а хорошенькое женское личико. В больших грустных глазах поблескивали слезы. Но когда Джеймс открыл глаза, девушка постаралась улыбнуться.

- Мерл! - тихо прошептал Парр. Приход девушки явно обрадовал его. - Как ты попала сюда?

- Капитан Гриффит был в нашей фирме… Любимый, ты так ужасно выглядишь!