Изменить стиль страницы

Фарнс остановился, а затем сделал еще шаг, обдумывая, стоит ли ему продолжать идти.

— Я не совсем уверен, что должен ответить на это.

— Почему? Я убеждена, что я не первая пленница, которую купил Вайнмонт.

— Я… ах. Ну, мисс, вы первое Приобретение за последние двадцать лет, если вы это имеете в виду.

— Приобретение? Я только и слышу это слово. Что оно означает? Это какой-то код, который вы используете вместо слова «рабыня»?

Мужчина повернулся ко мне, и в его глазах я видела доброту. Глядя на него, мне было сложно вести себя с ним грубо.

— Я так понимаю, мистер Синклер не рассказал вам о судах Приобретений?

— Есть суды?

Да, есть. — Вайнмонт вышел к нам и холла. — И если бы ты спустилась вниз к завтраку, я бы тебе объяснил.

Я скрестила руки на груди.

— А к чему спешка?

— Фарнс, — взгляд Вайнмонта стал темнее, и он махнул дворецкому уйти.

Фарнс не решался, а затем подчинился, отходя туда, откуда мы пришли, пока мы с Вайнмонтом не остались наедине. На нем была другие темные джинсы и черная футболка, а татуировки виноградной лозы спускались вниз по рукам из-под ткани. В утреннем свете я рассмотрела, что они выполнены в глубоком зеленом цвете, маленькие листочки вырисованы изумрудным, а зловещие шипы почти черные.

Он схватил меня выше плеча и дернул, чтобы я шла рядом с ним.

— Эй…

— Ты испытываешь мое терпение, Стелла. — Он остановился, толкнул меня к стене и взглядом впился в меня. — Не задавай Фарнсу подобных вопросов. Он тебе не поможет.

— Я могу спрашивать, что, мать твою, хочу, — коктейль эмоций прокатился внутри меня, сделав меня храброй даже перед яростью Вайнмонта.

Его взгляд скользнул по моему лицу, по губам, а затем вернулся к глазам.

— И вот где ты ошибаешься.

Он схватил меня за волосы и дернул голову назад. Его рот тут же оказался у моего уха, и его голос разлился южным акцентом:

— Я думал, что четко дал тебе понять, что теперь владею тобой. Ты делаешь так, как говорю я. Если нет, я удостоверюсь, что твой отец ощутит на себе твое непослушание.

Он подступил ко мне, прижимая меня спиной к стене и сдавливая меня до боли. Я вскрикнула от внезапной агрессии. Он накрыл мой рот свободной рукой. Я инстинктивно ударила его по ребрам, по спине. Даже попыталась ударить коленом в пах, но он предусмотрел мои попытки и протолкнул свое крепкое бедро между моих, приподнимая меня над полом так, чтобы я оседлала его.

— Блядь, — это было его грубым шепотом.

Мое сердце билось все быстрее и быстрее, паника разрасталась во мне и вытягивала каждую эмоцию. Он собирался сделать мне больно. Прямо здесь, прямо сейчас, в этом залитом солнцем холле.

Он сильнее и сильнее тянул меня за волосы, собираясь, как я думала, вырвать их. Я прекратила бороться.

— Так-то лучше. Вот как это будет, Стелла. Ты прекратишь пытаться создавать мне проблемы. И будешь делать так, как тебе велено. Этот год пройдет легче для тебя, если ты будешь следовать моим приказам. Ты можешь сопротивляться мне, — его губы сместились вниз по моей шее, и у меня перехватило дыхание от его прикосновения. — И я не стану лгать, мне нравится, когда ты сопротивляешься. Это все мне облегчит. Но тебе не понравится результат.

Вайнмонт отпустил мои волосы и сделал шаг назад. Пробежал рукой по волосам, но продолжал пялиться на меня. Сердце гулко колотилось в груди, требуя, чтобы я умчалась подальше от него так быстро, как смогу.

Синклер облизнул губы, напоминая мне о голодном убийце, который чуял кровь. Мою кровь. Я содрогнулась под его взором, ненавидя свои соски, которые затвердели от ощущения его тела, прижимавшегося к моему.

Вайнмонт указал пальцем в направлении, откуда он пришел.

— Иди.

Я мгновенно двинулась от стены и прошла вперед по коридору. Обнаружила ступеньки справа и сделала маневр вниз по ним так быстро, что почти упала на второй. Его шаги гулко отдавались позади меня, тяжелые и обдуманные.

Я крутнулась внизу лестницы, желудок забурчал от запаха еды в воздухе. Свернула вправо, замечая парадную дверь. Я не выбирала. За меня это сделало мое тело.

Я побежала к двери и дернула ее на себя, открывая. Сорвалась вниз по крыльцу и ступенькам. Море травы, простиравшееся до горизонта, казалось спокойным в лучах утреннего солнца. Свежий воздух сообщал о том, что осень воцарилась даже так далеко на юг.

Мои кроссовки едва ли коснулись брусчатки подъездной дорожки, когда я сорвалась в бег по мягкой земле. Я бежала так быстро, как могла с моим маленьким ростом. Могла бы добраться до деревьев и спрятаться. Всего лишь зарыться где-то в корнях кипарисов или, может, залезть и спрятаться в ветках наверху. Может, Вайнмонт лгал о том, что судья у него в кармане. Может, я могла пойти в полицию или к кому-нибудь еще. Я хотела в отчаянии поверить в это, когда мчалась через залитую солнцем лужайку.

Ни одна из моих надежд не была правдой, я знала это, но мне было плевать, пока ноги продолжали с топотом нести меня к спасению за линией деревьев. Мне нужно было убраться от него, от ужаса, от вспышки нежеланного жара, который разгорался во мне.

Мои легкие начали гореть, обрушивая на меня болезненное понимание того, что мне нужно остановиться и перевести дыхание. Я не остановилась. Побежала быстрее, игнорируя боль в боку, игнорируя все, кроме приближавшегося убежища. Я оставила позади почти половину изумрудного поля.

Я упала. Сильно. Руки сомкнулись вокруг моей талии и потащили вниз так, что я полетела на живот. Трава смягчила падение, но не сильно. Воздух выбило из моих, и без того истощенных легких, а ребра ощущались словно на грани раздробленности, грозясь острыми концами проткнуть легкие. Запах плодородной земли и зелени внедрился в мои носовые рецепторы, но его запах тоже присутствовал.

Он был у меня на спине. Схватил за руку и грубо меня перевернул. Оседлав меня, Синклер прижался бедрами к моим. Я не могла видеть его лица. Солнце стояло высоко у него за головой, ослепляя меня. Я кричала и пыталась ударить его, поцарапать, пустить столько его крови, сколько могла. Он с легкостью схватил мои запястья и пришпилил их к земле у меня над головой. Он склонился надо мной, блокируя солнечный свет и показывая обжигающую злость в своих глазах. Мужчина был в ярости, намного хуже, чем там, наверху.

— Я тебя предупреждал, Стелла. Говорил же тебе, — его дыхание было сбитым, пока я пыталась поймать воздух ртом.

Он переместил оба мои запястья в один свой кулак и отвел вторую руку назад для удара. Я поймала его взгляд. Хотела, чтобы он почувствовал это, знал, с какой яростью я презираю его, знал, что я думаю о его развращенной душе.

Его глаза вспыхнули и расширились от моего взгляда.

— Блядь! — он помедлил, но вместо меня, впечатал кулаком в землю рядом с моей головой. Из него донеслось дикое рычание, гортанное и полное неприкрытого гнева.

Он отпустил мои руки и сел на пятки, прижимая под собой мои бедра. Синклер откинул голову назад, словно обдумывая форму ленивых облаков над головой, вместо того, чтобы думать о том, как причинить мне боль. Я лежала молча, снова ослепленная солнцем.

— Н-н-нет! — я начала выравнивать дыхание, хоть в голове и стучало от адреналина и голода.

— Да, именно, — он наклонился ниже ко мне, останавливая лицо всего лишь в дюймах от моего. Его жесткая эрекция упиралась мне в бедро. — Если бы ты сбежала, что, ты думаешь, я бы сделал? Ничего?

— Я н-не д-думала…

— Именно. В этом твоя проблема, — он протянул руку и сомкнул ее на моем горле.

Я пыталась расцепить его пальцы, поцарапать их и оттянуть. Он не шелохнулся, и чем сильнее я боролась, тем сильнее он давил. Чувство было такое, словно он сжимал глотку, перекрывая даже малейший поток воздуха. Когда мое зрение начало меркнуть по краям, я расслабилась.

— Я думал, на лестнице четко дал тебе понять. Но, выходит, нет. Что мне нужно сделать, чтобы до тебя дошло? Причинить еще больше боли? Взять больше? — Он пробежал свободной рукой по моему боку, животу, спустившись между бедер.