Изменить стиль страницы

Царица начала производить заклинания, задавая кораблю курс на остров Эйлис, но здесь вмешался Назар.

— Милая, я кое-что оставил у берегов твоей благословенной страны. И как-то не хочется потерять оставленное. Оно для меня ценное, как память о родине.

— О чем речь?

— Неподалеку отсюда стоит бот, на котором я и мои друзья прибыли в Чондарию. Думаю, мои друзья согласятся возвращаться именно на этом судне, — и Назар посмотрел на друзей. Они поддержали его дружным кивком, заставив Цезарину задуматься.

— Ну, хорошо, поищем ваше судно, если оно неподалёку.

— Можешь не сомневаться. Не пройдёт и час, как мы переберемся на мое судно.

Корабль под управлением Цезарины на вёслах вышел из порта и, развернувшись влево, направился вдоль береговой черты на поиски бота. Все трое друзей стояли на носу корабля, пристально всматриваясь вперед в поисках бота. Но первым, да и единственным, кто его обнаружил, был всё тот же Назар, поскольку бот был магически замаскирован от посторонних глаз. И только Назар знал приметы, по которым определялось место нахождения бота.

По команде Назара с галеаса была спущена шлюпка. Два моряка и три воина спустились в нее по такелажу, который был тут же освобождён, едва все уселись в шлюпке. После чего шлюпка понеслась к берегу. Как только воины выгрузились, шлюпка отправилась обратно, а Назар стал магичить, снимая защиту. Едва бот проявился, друзья по мосткам взбежали на борт, и бот почти сразу отвалил от берега в направлении галеаса. При этом причал и мостки чудесным образом исчезли. Цезарина, следящая за маневрами Назара, развернула свой корабль в направлении острова. Бот пристроился в кильватере.

В таком порядке корабли двигались пять дней. На исходе пятого дня показались облака, что предвещало вхождение в зону бурь. Назар ускорил движение бота, и когда он поравнялся с бортом галеаса, позвал Цезарину. Когда она свесилась с борта, Назар прокричал.

— Впереди зона бурь. Проходить её ночью нецелесообразно. Предлагаю стать на якорь до утра. А утром последуем дальше.

Цезарина, кивнула, соглашаясь. И почти сразу на галеасе были отданы якоря. На боте был один якорь. И чтобы в ночи не столкнуться, Назар вернул бот в кильватер с галеасом, после чего, отдал якорь.

Какой была ночь? В общем-то, спокойной, внешне, чего нельзя было сказать о внутреннем состоянии путешественников. Конечно, на галеасе никто не был на острове и не представлял, что там и как. Но на боте воины из тех, кто знал, с чем столкнутся вновь. А потому слегка переживали.

Утром Назар вновь подвел бот к галеасу. Царица уже была у борта.

— Милая, убери лишних с палубы. Да и сама привяжись, чтобы не смыло за борт. Впереди зона бурь. Первым в неё войдем мы на боте. Вы, чтобы не столкнуться, следуете не ранее, чем через полчаса.

— Назар, а как ты рассчитываешь на таком маленьком судне проскочить зону бурь? Это же нереально.

Назар широко улыбнулся.

— У нас есть маленький секрет.

При этих словах бот отошел от галеаса, и Назар стал превращать его в корабль-призрак. Все, кто стоял на палубе галеаса, ахнули, когда перед ними возникла призрачная шхуна с развернутыми парусами и призрачной командой на борту. Она красиво обогнула галеас и ушла в направлении грозовых туч, из которых сверкали яркие молнии. Через двадцать минут корабль-призрак скрылся в черной пелене тумана, окружающего зону бурь.

— Подумаешь, — фыркнула царица. — Вечно эти мужчины считают себя умнее остальных.

Она отправила всех с палубы. Далее по её команде были убраны вёсла, и подняты треугольные паруса. Внезапно подул сильный ветер, наполнивший паруса по максимуму. Галеас будто приподнялся над водой и резво устремился вслед за шхуной, вскоре скрывшись в темноте тумана.

Когда галеас вырвался из зоны бурь, его встречал бот, стоящий на якоре. Назар и его друзья криками радости приветствовали прорвавшийся галеас. Тут же был поднят якорь и суда двинулись к своей конечной цели.

Вскоре показался остров с характерной горой в центре. Бот обогнал галеас и первым причалил к острову. Воины тут же соскочили с него и побежали к месту, где причаливал галеас. С судна был подан трап и сошли царица и все, кто был на борту.

— Честно говоря, — засомневался Назар, — не уверен, что девушки должны участвовать в операции по уничтожению Темнейшего. Впереди ров с крокодилами, а дальше толпа нежити и нечисти, с которыми придётся столкнуться в бою.

— Ты неправ, милый, — улыбнулась Цезарина. — я, конечно, не собираюсь воевать. Но Алия, как ни крути, должна идти с вами. Да и Ирида — отважный воин, могущий оказать реальную помощь в бою. Что же до крокодилов, нежити и нечисти, то у меня для тебя подарок.

При этом царица достала из кармана платья небольшую шкатулку.

— Этот необычная шкатулка. В ней находятся мои гвардейцы, чью работу все здесь присутствующие, имели возможность наблюдать.

— Цезарина в долине они имели дело с людьми. А это несколько иное, чем сталкиваться с нежитью.

— Ты был бы прав, если бы не подарок пророка. Он сказал заклинание, которое поможет справиться с любой нечистью и нежитью. Так что не думаю, что их кто-то или что-то остановит.

«Оказывается, царица не только ругалась с пророком, — подумал Демид». А Цезарина продолжала.

— В шкатулке триста гвардейцев. Я, конечно, могла бы засунуть всех, но пожадничала. Почему-то подумалось, что триста человек будет в самый раз.

— Да. Ладно, рассказывай, что со шкатулкой нужно делать?

— Все очень просто. Пальчиком нужно постучать по верху шкатулки. Сколько раз стукнешь, столько гвардейцев появится, когда ты откроешь крышку шкатулки. Думаю, на острове можно обойтись сотней. Так что бери и пробуй, — и царица протянула шкатулку Назару.

Тот взял шкатулку, посмотрел на Цезарину, которая ободряюще кивнула, и стукнул по шкатулке один раз. После этого открыл крышку, и оттуда полетели бабочки, которые тут же превращались в гвардейцев и строились в шеренги. Когда вылетела последняя бабочка, и завершающий гвардеец занял своё место в строю, тролль повеселел.

— Да с таким войском нам не страшны никакие преграды. Вперед, мои воины. Дадим жару нечисти и нежити. — И первым бросился в прибрежные заросли. Но у самых зарослей его обогнали, так что когда он добежал до рва с крокодилами, через ров был настелен самый настоящий мостик, через который уже перебегали гвардейцы.

Наступление было столь стремительным, что не только Демид и Хват, охранявшие Алию, а потому вынужденные подстраиваться по ее шаг, но и Даст с Иридой оказались в роли статистов. И были вынуждены только констатировать там и сям слипшиеся группы нежити, которая, вероятно, относилась к охране острова.

Когда Демид с Хватом и Алией добежали до пещеры, обнаружилось, что большая часть гвардейцев осталась у входа. Как они пояснили, таково было распоряжение Назара, который рассудил, что нечего толпой бежать по пещере. Хватит и десятка воинов.

Дааа… гвардейцы славно поработали и в пещере. Демид мельком заметил замершую в неестественной позе Великую Ма. Потом стали попадаться отдельные кучки нежити, тоже в неестественных позах. Демид опасался, что Назар ворвется в покои Темнейшего до прихода Алии. В результате, может начаться магическая бойня, что было явно нежелательно.

Но Назар оказался сообразительным. И когда Хват, Демид и Алия добежали до двери, ведущей в покои Темнейшего, она была блокирована гвардейцами, но никто в комнату не вошел. Здесь же мерил коридор шагами возбужденный Назар. Увидев путников, он бросился навстречу.

— Ну, наконец-то.

В комнату ввалились гурьбой. В первой ряду Назар, Хват и Демид, сзади Алия, Ирида и Даст, по бокам гвардейцы. Темнейший стоял у зеркала и будто любовался собой. Когда он услышал шум позади себя, медленно повернулся, и ни слова не говоря, метнул в вошедших два огненных шара. Поставленные щиты шары поглотили, и на инстинктах Хват и Назар запустили в Темнейшего тоже по два огненных шара, хотя, по сути, попытка была обречена на неудачу — ведь Темнейший бессмертен. Ну, точнее, условно бессмертен.