– Переброска во времени и пространстве! Фантастика! – федеральный агент Диксел внимательно оглядывал установку. С пульта управления ему подмигивали сверкающие циферблаты, кнопки, выключатели, рычажки. – Только подумать!

Гордон, второй агент, сказал, осторожно заглядывая в камеру переброски:

– Вот именно. Это же надо – отправлять бандитов в прошлое. Ну да чем не способ, чтобы от них избавиться? – добавил он задумчиво.

Диксел восхищенно покачал головой.

– И все до последней лампочки он собрал своими руками. Просто гений!

– Лучше бы он поставил свою гениальность на службу обществу, – заметил Гордон. – А впрочем, все зависит от точки зрения. Еще один клиент, а их было бы ровно сорок – тех, кого он убрал из нашего мира. И минимальная цена – пять тысяч долларов. Эй-эй, ничего не трогай! Я никуда отправляться не хочу!

Диксел засмеялся и подошел к камере.

– Не беспокойся, Джонни, все отключено. Если мы куда-нибудь и отправимся, то лишь в пределах нашего собственного времени.

– Моей жене это не понравилось бы, – ответил Гордон. – Да и как она получила бы страховку?

– Это что, смотровое окошко? – спросил Диксел, заглядывая внутрь.

– А? Похоже, – ответил Гордон и провел рукой по петлям змеевика, уходившего под самый потолок. – Наверное, раскаляется так, что и не дотронешься.

Однако сейчас змеевик был холодным и вполне мог заменить лестницу. Гордон взобрался наверх, потрогал панель и обнаружил, что она легко отодвигается в сторону.

Сунув голову в отверстие, он посветил туда фонариком.

– Ну, что там? – спросил Диксел. – Батареи времени?

– Угу.

Еще с минуту пошарив лучом фонарика, Гордон спустился и вышел из камеры, в которой чувствовал себя очень неуютно.

– Ну, так что же там? Что ты видел?

– Надувной матрас, холодильник, водопроводный шланг, два ведра, платяной шкаф, набор браслетов и обручей с дисками да еще полку с детективными романами. Тайничок нашего приятеля Гэнси. – Гордон обвел взглядом лабораторию. – Великолепно. Машина времени. Дешевая и общедоступная: жесть, лампочки и буйное воображение. – Вдруг став серьезным, он повернулся и посмотрел на пол камеры. – И опускной люк над самой глубокой из заброшенных шахт Аризоны.