Изменить стиль страницы

- Вот и всё, - улыбнулся Стайлз, хлопнув в ладоши. - Розыгрыш завершён.

- Я даже не знаю, как это комментировать, - признала Эллисон, чуть хмурясь. - Это было забавно, но достаточно жестоко.

- Да ладно вам, это было смешно, - Уилл слегка толкнул её плечом, вызывая улыбку и пожимание плечами, мол, да, действительно.

- И всё же, больше с этим костюмом ничего не случится? Мне кажется, ему хватит этого ещё надолго, - протянула Лидия, глядя на довольного донельзя Стайлза.

- Нет, теперь с ним всё в порядке, - улыбнулся тот. - Тренер может быть спокоен до следующей ночи проказ.

- Только вот свисток ему лучше купить новый, - усмехнулся Скотт. Стайлз лишь кивнул, ничего не отвечая, так как его сознанием в это время завладела совсем другая мысль. Он просто заметил, что в этот миг Лидия тоже улыбнулась, причём абсолютно искренне.

И Стайлз лишь в очередной раз понял, что восхищаться этой девушкой он, наверное, не перестанет уже никогда.

А разве хотелось?

Комментарий к Часть 8

Такая вот несерьёзная глава с парочкой значимых для пейринга моментов. Надеюсь, я её не слила и вам понравилось

Часть 9

Ноябрь удивил всех не только жуткими холодами и ледяным ветром, грозящимся когда-нибудь сдуть весь замок, но и внезапным отсутствием времени почти у каждого его обитателя.

Шестикурсники оказались почти погребены под грудами домашних заданий и книг. Каждый вечер они проводили за подготовкой и тренировками, то тут, то там можно было встретить студента с палочкой наготове. Невербальные заклинания требовались почти на каждом предмете, но, к сожалению, давались отнюдь не всем и далеко не с лёгкостью, поэтому тренировки действительно были необходимы.

Уилла теперь увидеть почти не выходило. Двадцать четвёртого числа должен был состояться первый этап Турнира, парень просто почти не появлялся где-либо без стопки книг о совершенно разнообразных вещах, которые могли быть задействованы в этапе, в руках. А ещё достаточно часто за ним увязывались некоторые журналисты, будто бы поселившиеся в замке в этом месяце. И то, что никто их видеть тут не желал, явно их не волновало.

И, что самое интересное, это были даже не все события, которые должны были состояться теперь в ноябре. На двадцать пятое число, на субботу, был назначен матч Пуффендуй-Когтевран. Гриффиндорская команда, прекрасно понимая, что их игра теперь состоится лишь в марте, расслабилась, каждый участник посвятил себя учёбе - четверым из семерых игроков нужно было сдавать в этом году СОВ и ЖАБА, поэтому о ежедневных тренировках речи быть и не могло.

И вот, примерно на вторую неделю ноября пришлось неожиданное известие: команда Пуффендуй не может участвовать в матче по причине капитана, сломавшего ногу при попытке дойти по мёрзлой траве до теплиц. Игра состояться должна, все это понимают, потому что иначе собьётся всё расписание, а тогда уже всё пойдёт непонятно как, счёт будет неверен, и либо придётся аннулировать уже существующие результаты, либо вообще снимать Пуффендуй с соревнований, автоматически засчитав победу Когтеврану.

Конечно, все, кроме Гриффиндора, которым их счёт не особо-то нравился, были против аннулирования или вообще хоть какого-то из этих вариантов. И поэтому вставал вопрос: а кто будет заменой Пуффендуя на матче?

По этому поводу даже проводилось небольшое собрание, на котором присутствовал тренер - в своём новом костюме, который он не снимал с самого Хэллоуина, конечно же - и по два человека от каждой команды. Безусловно, было бы эффективнее, если бы можно было заявиться полным составом, но тогда вряд ли кто-нибудь смог бы хоть что-то сказать.

- Заменить нас могут команды Слизерина или Гриффиндора, - произнёс пострадавший капитан пуффендуйской команды, Иэн.

- Мы отыграли в прошлом месяце, - проговорил Скотт, переглядываясь со Стайлзом и получая от него в качестве поддержки бодрый кивок. - Мы не готовы играть сейчас, вся команда занята своей учёбой и исправлением оценок до Рождества.

- То же самое и у нас, - заговорил Джексон. - Наш следующий матч в феврале, команда не подготовлена достаточно, чтобы выступить сейчас.

- Но тогда придётся просто останавливать чемпионат, - проговорила Аманда, капитан Когтеврана. - Если игра не состоится, будет сбито расписание всех игр, и тогда счёт не будет вестись нормально. Какой-то из команд в любом случае придётся либо выступать два раза за семестр, либо играть вне подготовки.

- Да всё же просто, ребята, - спокойно протянул Стайлз, привлекая внимание к себе. - Решение лежит на поверхности, и оно абсолютно логично и верно.

- И каково же оно? - усмехнулся Тео.

- Играть будет Слизерин, - Стайлз слегка хлопнул по столу, чтобы придать своим словам большую эффектность, и откинулся назад на стуле, как бы говоря, что они со Скоттом теперь вообще могут в этом не участвовать, раз всё решено.

- Мы играли тогда же, когда и вы, Стайлз, - проговорил Рейкен. - В одинаковой ситуации оказалась и наша команда, и ваша.

- Да, но вас все любят меньше, поэтому играете вы, - пожал плечами Стайлз.

- Я предлагаю такой вариант, - прервала всех Аманда, для верности кидая взгляд на всё это время молчащего - чудеса - тренера. - Так как играли вы действительно не так давно, то сейчас выдвинуть будет логичнее всего команду, потерпевшую поражение.

- Да ладно, долго вы нам это ещё припоминать будете? - возмущённо воскликнул Стайлз.

- На самом деле, это логично, - признал Скотт, вздохнув. - Но нельзя ли сдвинуть матч хотя бы на неделю? Потому что успеть подготовиться к игре за такое короткое время просто невозможно.

- МакКолл, это не обсуждается, - наконец, заговорил тренер. - Смещение расписания невозможно.

- Но тренер, это же не смещение расписания, это всего лишь… - попытался уговорить мужчину Стайлз, от эмоций даже вставая на ноги.

- Матч Гриффиндор-Когтевран состоится двадцать пятого ноября! - воскликнул Финсток, с улыбкой хлопнув в ладоши. Затем он взмахнул палочкой, и, не успел Стайлз и слово сказать, на доске вместо пуффендуйского барсука появился гриффиндорский лев, как бы говорящий, что всё, назад дороги нет.

И, как итог, последние недели ноября стали буквально какой-то адской мясорубкой для каждого. Парни каждый день пропадали на поле, причём тренируясь почти всегда очень поздно, так как всё нормальное время уже было занято командой Когтеврана. Девочкам хватало и того, что их заваливали домашним заданием, с которым едва успевала справляться даже сама Лидия. Уилл показывался лишь на завтраке и на ужине, обед пропуская почти систематически из-за собственной занятости.

И, конечно, за подобным вихрем дел и времени никто и не заметил, как ноябрь практически прошёл. Двадцать четвёртое, двадцать пятое и двадцать шестое ноября были важны как никогда, и оттого ребята просто не знали, за что хвататься. В пятницу был первый этап Турнира, и, конечно же, в честь такого значимого события была отменена необходимая тренировка по квиддичу. После этапа был непосредственно сам матч, исход которого предугадать было просто невозможно. Ну а после него ещё был день рождения Стайлза, который, на самом деле, хотел просто умереть.

И, как бы ни ожидали ребята всех этих событий, наступили они внезапно. Двадцать четвёртое ноября просто нагрянуло, никого не предупредив и не спросив ни у кого разрешения. С самого утра замок гудел, будто потревоженный улей. Студенты и профессора сновали по коридорам, в явно возбуждённом состоянии обсуждая предстоящее зрелище.

Лидия и Стайлз оказались отделены от друзей по причине того, что обязаны были всё же следить за своими факультетами сегодня. Поэтому остальные четверо гриффиндорцев ушли после завтрака без них, пообещав найти друг друга уже непосредственно на площадке.

Лидия и Стайлз даже завтракать не стали. Они нервничали так, будто они сами должны будут представлять целую школу, выполняя непонятные и необъяснённые испытания. Так как они были вынуждены оставаться в школе и ожидать разрешения на выход из замка, им удалось-таки пересечься с Райтом, когда тот уже направлялся к выходу. И, судя по его облегчённому выдоху при виде двоих лучших друзей, что-то такое ему и было нужно.